ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кемок продвигался быстрыми, решительными шагами, словно знал дорогу.
Мое плечо задело косяк еще одной двери. Кемок свернул налево. Я протянул
свободную руку в сторону и коснулся стены - наверное, коридор. Затем брат
остановился, резко повернул направо, раздался звук открываемой двери.
Свет, тусклый и еле различимый, но свет. Мы стояли на пороге маленькой
комнаты, похожей на келью. Я выглянул из-за плеча Кемока. На краю узкой
кровати сидела она и ждала нас. В ней не было той свежести, улыбчивости,
нетронутой красоты, что у той, в саду. Опыт тоже отложился на лице этой
девушки, но иначе. Красота ее не была похожа на оружие, она словно и не
догадывалась о ней. Губы ее разомкнулись и безмолвно произнесли два имени.
После этого Каттея вскочила на ноги и побежала к нам, протянув руки к
обоим.
- Быстрее, о, быстрее! - шепот ее был еле слышен. - У нас так мало
времени!
На этот раз никаких сомнений не было. Я схватил Каттею за руку,
никаких галлюцинаций! Наша сестра! Затем мы втроем нырнули в темноту,
выбрались на свежий воздух ночного сада. Той, второй Каттеи, не было. "К
стене, в рощу" - она все время мысленно поторапливала нас. Каттея
подобрала длинный подол платья, с треском отдирая его от кустарников, за
которые он цеплялся, словно хотел задержать беглянку. Теперь мы уже ни от
кого не прятались, главное - скорость. Задыхаясь от усталости, мы добежали
до того места, где спрятали своих торских скакунов. Как только мы оседлали
лошадей, раздался глухой звук колокола. Чем-то он напоминал те раскаты,
что мы слышали прошлой ночью во время движения гор. Лошади наши заржали,
будто испугались повторения кошмара. Мы поскакали прочь от этого места, и
я прислушивался ко всем посторонним звукам - но гром не грянул, земля была
спокойна. На всякий случай я спросил Каттею:
- Какая будет погоня?
Волосы ее развевались, глаза блестели. Она повернулась ко мне.
- У них есть другие слуги, но сегодня их нет...
Даже торские скакуны еле выдерживали ту скорость, с которой мы неслись
по долине. Я знал, что они волнуются и могут встать на дыбы. И на то были
свои причины. Я вложил все свое умение обращаться с животными в то, чтобы
успокоить их, восстановить равновесие.
- Отпустите поводья! - приказал я. - Они пойдут сами - отпустите
поводья!
За наших с Кемоком лошадей я не боялся, но в той, на которой скакала
Каттея, уверен не был. Торские скакуны подчинились не сразу. Сначала они
продолжали нестись во весь опор, но, почувствовав мой приказ, начали
успокаиваться, а затем перешли на шаг. Над головами вдруг раздался режущий
ухо вой - услышав хоть раз в жизни голос снежного барса, никогда его не
забудешь. Они, безусловно, некоронованные владыки гор. Но непонятно, что
ему нужно в здешних краях, так далеко от тех мест, где он привык
охотиться. Может быть, тот зов, что заставил нас покинуть границу,
услышали животные и покинули привычные места обитания?
Мой конь встал на дыбы, заржал, словно барс очутился перед его мордой.
Кемок тоже с трудом справился со своей лошадью. Но скакун моей сестры как
ветер пронесся мимо нас, и остановить его, как я ни старался, было
невозможно. Его переполнял ужас. Вероятно, он представил, что снежный барс
приготовился к прыжку и выбрал его своей жертвой. Необходимо было укротить
скакуна Каттеи - я связался мысленно с сестрой и попытался усмирить ее
коня. Это оказалось нелегким делом, так как мне нужно было удерживать
собственного. Наконец удалось приказать ему пересилить страх перед барсом.
Я оглянулся на Кемока и произнес сквозь стиснутые зубы:
- Мы можем не справиться с лошадьми!
- Была ли это уловка колдуний? - спросил он.
- Наверняка. Будем скакать, сколько сможем.
И мы помчались дальше, с Кемоком во главе, по той дороге, что он
выбрал заранее. Я держался чуть поодаль на случай нападения. Лишь усилием
воли я удерживал себя в седле, валясь от усталости и напряжения, я,
который верил, что силен настолько, что в состоянии выдержать все,
особенно в последние дни существования Эсткарпа. Каттея ехала молча, она
давала нам силы двигаться к цели.
ГЛАВА 5
Свет! Может быть, занимается заря? Нет, не похоже... Огонь! Прямо
перед нами! Кемок натянул вожжи, Каттея поравнялась с ним, чуть позже я
встал рядом. Зловещая огненная стена преградила нам путь. Лошади под нами
опять забеспокоились, начали пофыркивать, мотать головами! Заставить их
пройти сквозь эту стену невозможно. Каттея медленно оглянулась по
сторонам, словно искала ворота среди огня. Затем она издала звук, похожий
на смех.
- Неужели они решили, что я так глупа? - властно спросила она, но не у
нас, а у самой природы. - Не верю! Ничему этому не верю!
- Иллюзия? - спросил Кемок.
Да, но я ощущал запах дыма, слышал, как потрескивают языки пламени.
Сестра кивнула. Теперь она смотрела на меня.
- Мне нужен факел!
Лошадь чуть не сбросила меня, потом понеслась прочь. Я с трудом
заставил ее остановиться, успев сорвать на ходу сухую ветку. Отдав ее
Кемоку, я достал из поясной сумки спички и запалил. Ветка загорелась не
сразу, словно не хотела подчиняться моей воле. Наконец она вспыхнула,
Каттея выхватила ее из руки Кемока и начала размахивать ею в воздухе,
чтобы получился настоящий факел. Затем она поскакала вперед. Я заставил ее
скакуна ринуться прямо к огню. Каттея размахивала своим необычным оружием
из стороны в сторону, и вскоре появилась новая, созданная сестрой, стена
пламени. Две огненные преграды шли друг на друга, словно их притягивала
какая-то неведомая сила. Но как только яростный огонь столкнулся с тем,
что зажгла наша сестра, он моментально исчез!
Продолжал гореть лишь факел... Каттея снова засмеялась, и на этот раз
в ее голосе звучало удовлетворение.
- Детские игры! - закричала она. - Не могли придумать что-нибудь
получше, колдуньи?
Из горла Кемока вырвался крик протеста, он поскакал к ней, протянув
свою несгибающуюся руку вперед.
- Не дразни их! - приказал он. - Нам повезло.
Когда она посмотрела на него, а потом перевела свой взгляд на меня,
глаза ее светились, но лицо приняло какое-то отчужденное выражение.
- Вы не понимаете, - холодно повторила она. - Лучше сейчас сразиться с
ними, когда они слабы: потом, когда мы устанем, они наоборот соберутся с
Силой. Нельзя ждать того момента, когда они сами захотят сразиться с нами!
Она была права. Боюсь, что Кемоку так не казалось. Он, вероятно,
решил, что наша сестра, вырвавшись после долгого заточения на свободу,
опьянела от нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299