ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Маленький серый терьер следовал за ними на расстоянии тридцати ярдов,
его маленький хвостик стоял торчком против ветра.

37. ТАРАКАНЫ
Темнота настигла их у фермы Джаспина. Джош привесил фонарь впереди к
тачке. Леоне приходилось каждые полчаса останавливаться, и пока голова ее
лежала на коленях Свон, Джош нежно массировал ее ноги; слезы, текущие
из-за боли в ревматических коленках, проложили дорожки по ее пыльному
лицу. Однако она не издавала ни звука, ни жалобы. Через несколько минут
после отдыха она начинала свою борьбу снова, и они продолжали преодолевать
обожженную, черную и маслянистую землю.
Отблески света фонаря замерцали на изгороди высотой в полутора фута,
качаемой ветром.
- Я думаю, мы уже вблизи фермы! - предположила Леона.
Джош перетащил тачку через изгородь, затем перенес через нее Свон и
помог перебраться Леоне. Перед ними оказалось почерневшее кукурузное поле,
обожженные стебли были такими же высокими, как Джош, и качались туда-сюда,
будто странные морские водоросли поверх вязкой лужи. На то, чтобы
добраться до дальнего края этого поля, у них ушло десять минут, и свет
фонаря высветил стену фермы, выкрашенной некогда в белый цвет, но теперь
покрытой коричневыми и желтыми пятнами, будто кожа ящерицы.
- Это дом Гомера и Мэгги! - закричала Леона.
Дом стоял темным. Не было видно ни свечки, ни фонаря. Не было
признаков ни машины, ни грузовика где-нибудь рядом. Но что-то издавало
громкие регулярные звуки справа, там, куда свет не доставал. Джош отвязал
фонарь и пошел на звук. В тридцати шагах от дома был крепкий красный
амбар, одна из дверей которого была открыта и ветер стучал ею по стене.
Джош вернулся к дому и направил свет на входную дверь; она была широко
открыта, а дверь, ведущая в комнату, не была заперта и раскачивалась
ветром туда и сюда. Он сказал Леоне и Свон подождать его здесь и вошел в
темный дом.
Войдя внутрь, он хотел было спросить есть, ли кто дома, но нужды в
этом уже не было. Он ощутил вонь разлагающегося тела и чуть не задохнулся.
Ему пришлось ненадолго замереть, склонившись над декоративной медной вазой
с мертвым букетом маргариток, прежде чем смог увериться, что его не
вырвет. Затем он начал передвигаться по дому, покачивая фонарем, в поисках
тела.
Свон снаружи услышала настойчивый лай собаки в черном кукурузном
поле, через которое они прошли. Она знала, что тот терьер следовал за ними
как тень весь день, никогда не подходя ближе чем на двадцать футов и
убегая прочь, когда Свон поворачивалась, чтобы позвать его ближе. Собака
что-то нашла там, подумала Свон. Или... Или что-то нашло ее.
Лай был настойчивый. "Иди сюда и посмотри, что я нашел", - как бы
говорил он.
Свон поставила свою сумку на землю и приставила Плаксу к тачке. Затем
сделала шаг к полю. Леона сказала:
- Детка! Джош сказал стоять здесь!
- Хорошо, - ответила она. И сделала еще три шага.
- Свон! - предупредила Леона, когда поняла, куда собирается маленькая
девочка; она начала идти за ней, но непрестанная боль остановила ее. -
Тебе лучше не делать этого!
Лай терьера манил Свон, и она вошла в кукурузное поле. Черные стебли
сомкнулись за ее спиной. Леона закричала:
- Свон!
В доме Джош с кругом света исследовал маленькую кухоньку. Буфет был
открыт, и пол был осыпан осколками вдребезги разбитой посуды. Стулья были
отброшены к стене, столовый стол разрублен на части. Запах разложения стал
сильнее. Свет выхватил что-то, намалеванное на стене:
"Да восславят все лорда Альвина".
Написано коричневой краской, подумал он. Но нет, нет. Кровь стекла по
стене и собралась в маленькое засохшее пятно на полу.
Дверной проем манил его. Он глубоко вздохнул, перенося ужасный запах
со сжатыми зубами, и прошел в дверь.
Он оказался на кухне с желтым буфетом и темным ковром.
Здесь он и нашел их.
То, что от них осталось.
Они были привязаны к стульям колючей проволокой. Женское лицо,
обрамленное серо-рыжими волосами, напоминало вздутую подушку для булавок,
из которой торчал набор ножей, вилок. На груди мужчины кто-то нарисовал
кровью мишень и поразвлекался мелкокалиберным пистолетом или ружьем.
Головы у него не было.
- Ох... Господи! - простонал Джош, и теперь он уже не мог сдерживать
рвоту. Он добрался через кухню до раковины и склонился над ней.
Но свет фонаря, качавшегося у него в руке, показал ему, что раковина
уже занята. Джош вскрикнул от ужаса и отвращения от вида сотен тараканов,
покрывавших отрубленную голову Гомера Джаспина и суматошно бегающих по
раковине и столу.
Джош качнулся назад, желчь обожгла его горло и ноги пошатнулись под
ним. Он упал на пол, где лежал темный коврик, и почувствовал ползущих по
нему тварей.
Пол, понял он. Пол... пол...
Пол вокруг мертвых тел был весь покрыт ползающими, бегающими
тараканами.
Пока тараканы заползали на его тело, он неожиданно подумал: "Ты не
сможешь убить их! Даже ядерное безумие их не убило!"
Он быстро поднялся с пола, поскальзываясь на тараканах, и бросился
бежать из этой ужасной кухни, хлопая себя по всему телу, смахивая
тараканов со своей одежды и кожи. В передней комнате он упал на ковер и
безумно завертелся на нем, потом снова вскочил и бросился ко входной
двери.
Леона услышала треск раскалывающегося дерева и ломающейся двери и
повернулась к дому как раз в тот момент, когда Джош словно бык высадил
дверь своим весом. У нас сохранилась другая дверь, входная, подумала она,
а затем увидела, как Джош вылетел из двери, упал на землю, и начал
кататься, хлопать по себе и корчиться, как будто попал в осиное гнездо.
- Что случилось? - спросила она, подходя к нему. - Что, черт побери,
приключилось с тобой?
Джош хлопал рукой себя по коленкам. Одной рукой он все еще держал
лампу, а другой хлестал и ударял себя здесь и там, по всему телу. Леона
замерла, пораженная, потому что никогда прежде не видела такого ужаса в
человеческих глазах.
- Что... что это?
- Не входите туда! Не входите туда! - проговорил он, извиваясь и
покачиваясь. Таракан побежал по его шее, он схватил его и бросил на землю,
передернувшись от отвращения. - Держитесь подальше от этого чертова дома!
- Обязательно, - пообещала она и подошла к темному дверному проему.
Ужасный запах донесся до нее, она знала этот запах, там, в Салливане, и
она знала, что это было.
Джош услышал лай собаки.
- Где Свон? - Он встал, все еще пританцовывая и подпрыгивая. - Куда
она пошла?
- Туда! - указала Леона на черные стебли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260