ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Какое у вас звание? - спросил он Маклина.
Все молчали, потому что они тоже все это видели. А потом Альвин
Мангрим, бодрый и улыбающийся, и почти влюбленный в незнакомца, сказал:
- Он полковник!
- Полковник, - как эхо повторил незнакомец. - Ну, полковник, я думаю,
что настало время, когда Армию Совершенных Воинов должен вести
пятизвездный генерал. - Черная полоска промелькнула в его волосах.
Альвин Мангрим засмеялся и захлопал в ладоши.
- Чем вы кормите свои полторы тысячи солдат? - незнакомец встал, и
люди вокруг стола Маклина отступили, толкая друг друга. Когда Маклин
ответил недостаточно быстро, он щелкнул пальцами. - Говорите!
Маклин был ошеломлен. Никто, кроме охранявших его когда-то
вьетконговцев, а это было целую вечность назад, никогда не осмеливался
говорить с ним подобным образом. Обычно за такое неуважение он разрывал
оскорбителя на кусочки, но он не мог спорить с человеком, у которого было
лицо хамелеона и который носил рубашку с короткими рукавами, когда другие
офицеры дрожали в пальто на шерстяной подкладке. Он вдруг почувствовал,
что ослаб, как будто этот молодой незнакомец высасывал энергию и жизненную
силу прямо из него. Незнакомец манипулировал его вниманием как магнит, и
его присутствие наполняло комнату волнами холода, который стал их оплетать
как ледяные нити. Он оглянулся, чтобы получить хоть какую-нибудь помощь от
других, но увидел, что они тоже загипнотизированы и недееспособны - и даже
Роланд отступил, опустив вдоль тела сжатые кулаки.
Молодой незнакомец опустил голову. В таком положении он оставался
около тридцати секунд, когда он снова поднял лицо, оно было приятным и оба
глаза опять были голубыми. Но в его вьющихся каштановых волосах оставалась
черная прядь.
- Прошу прощения, - сказал он с очаровательной улыбкой. - Я сегодня
не в себе. Я действительно хотел бы знать, чем вы кормите свои войска?
- Мы... захватили недавно консервированные продукты... у Американской
Верности, - наконец сказал Маклин. - Есть консервированный суп и
тушенка... есть консервированные овощи и фрукты.
- И как долго такое снабжение может продолжаться? Неделю? Две?
- Мы идем на восток, - сказал ему Роланд, стараясь управлять собой. -
В Западную Вирджинию. По пути будем устраивать набеги на другие поселения.
- В Западную Вирджинию? А что в Западной Вирджинии?
- Гора... где живет Бог, - сказал Роланд. - Черный ящик и серебряный
ключ. Брат Тимоти поведет нас. - Брат Тимоти был очень стойким, но и он
раскололся, когда Роланд проявил к нему усиленное внимание в черном
трейлере. По словам брата Тимоти, у Бога был серебряный ключ, который
вставляется в черный ящик, и в сплошном камне открывается дверь. Внутри
горы Ворвик - так сказал брат Тимоти - были коридоры с электрическим
светом и гудящими машинами, которые крутили катушки с лентами, эти машины
разговаривали с Богом, читая числа и факты, но это было слишком сложным
для понимания брата Тимоти. Чем больше Роланд думал об этом рассказе, тем
больше он убеждался в одной очень интересной вещи: что человек, который
называл себя Богом, показал брату Тимоти комнату с компьютерными стойками,
все еще подсоединенными к источнику питания.
И если под горой Ворвик в Западной Вирджинии все еще находились
работающие компьютеры, то Роланд хотел узнать, почему они там, и какую
информацию они содержат - и почему кто-то был уверен, что они будут
продолжать функционировать даже после всеобщей ядерной катастрофы.
- Гора, где живет Бог, - повторил незнакомец. - Ладно. Я сам хотел бы
посмотреть на эту гору. - Он моргнул, и его правый глаз стал зеленым.
Никто не шевельнулся, даже охранники с винтовками.
- Посмотрите на эту кукурузу, - настоятельно посоветовал незнакомец.
- Понюхайте ее. Она свежая, сорвана только пару дней назад. Я знаю, где
находится целое поле растущей кукурузы, а еще там растут яблони. Сотни.
Сколько времени прошло с тех пор, как вы пробовали яблоко? Или кукурузный
хлеб? Или ароматную кукурузу, жареную на сковородке? - Он обвел всех
пристальным взглядом. - Клянусь, что это было _с_л_и_ш_к_о_м_ давно.
- Где? - Рот Маклина наполнился слюной. - Где это поле?
- О... примерно в ста двадцати милях к югу отсюда. Городишко под
названием Мериз Рест. У них там есть также и источник. Можете наполнить
свои бутылки и фляги водой, у которой вкус солнечного света.
Его разноцветные глаза блестели, он подошел к краю стола Маклина.
- В этом городе живет девчонка, - сказал он, положив ладони на стол,
и наклонился. - Ее зовут Свон. Я бы хотел, чтобы вы с ней встретились.
Потому что она заставляет расти кукурузу в мертвой земле, и она сажает
яблочные семена, которые тоже растут. - Он ухмыльнулся, но в нем
чувствовался гнев, его темный пигментированный нос выделялся как родимое
пятно. - Она может заставить вырасти урожаи. Я видел, что она может
делать. И если бы она была у _в_а_с_ - тогда вы бы могли прокормить свою
армию, пока все голодают. Понимаете, что я имею в виду?..
Маклин дрожал от холода, который исходил от тела незнакомца, но не
мог отвести взгляда от этих блестящих глаз.
- Почему... вы все это мне говорите? Зачем это вам?
- О-о... давайте просто скажем, что я хочу быть на стороне
побеждающей команды. - Темная пигментация исчезла.
- Мы идем к горе Ворвик, - сказал Роланд. - Мы не можем отклониться
со своего маршрута на сто двадцать миль в сторону.
- Гора подождет, - тихо сказал незнакомец, все еще пристально глядя
на Маклина. - Сначала я вас отведу, чтобы вы забрали девчонку. Потом вы
можете идти искать Бога или Самсона, или Даниила, если хотите. Но сначала
девчонка - и еда.
Молодой человек улыбнулся, и его глаза медленно стали одинакового
голубого оттенка. Он теперь чувствовал себя гораздо лучше, гораздо
сильнее. У меня хорошее самочувствие и настроение, подумал он. Может,
именно будучи здесь, среди людей, думал он, у меня появятся хорошие идеи.
Да, война хорошая вещь! Она прореживает население, при этом выживают
только сильные, так что следующее поколение будет лучше. Он всегда был
защитником человеческой природы войны. А может он чувствовал себя сильнее,
потому что находился вдали от этой девчонки. Эта проклятая ведьмочка
изводила души этих бедняков из Мериз Рест, заставляя их верить, что их
жизнь снова чего-то стоит. А такого рода обман не терпим.
Он взял левой рукой карту Миссури и подержал ее перед собой, просунув
правую руку под нее. Роланд увидел, как поднимается клочок голубого дыма и
почувствовал запах горящей свечи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260