ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сам остров
был все еще не виден, но вскоре Майкл мог слышать медленный ровный шум
ударов, похожих на биение огромного сердца. Шум тяжелого оборудования,
работающего на химической фабрике. Он выключил фонарь, это же сделал
Лазарев. Они уже приближались к берегу. Китти повернула лодку, держа ее за
пределами радиуса действие прожектора. Она выключила мотор, и лодка пошла
по волнам неслышным шепотом. Майкл и Чесна услышали другой, более мощный
мотор, рокотавший где-то в тумане. Патрульная лодка, кружившая возле
острова. Шум стал отдаляться и постепенно стих, и Китти осторожно дала
газ. Луч прожектора скользнул в опасной близости от них. Майкл увидел
сквозь мглу сверкание россыпи мелких огней, похожей на гирлянды, и смутные
очертания огромной дымовой трубы, скрывающейся туманом. Теперь удары,
похожие на биение огромного сердца стали громче, и Майкл разглядел смутные
силуэты зданий. Китти вела их вдоль неровной береговой линии острова
Скарпа. Вскоре огни и шум оборудования остались позади, Китти повернула
лодку в маленькую серповидной формы бухту.
Китти знала эту бухту и подвела их прямо к раскрашенным остаткам
волнолома, выключила мотор, позволив лодке плыть по инерции к основанию
пирса. Майкл включил свет и увидел прямо перед ними облепленный ракушками
причал. Сгнивший нос давно затонувшей лодки торчал из воды, как странное
рыло.
Из рулевой рубки вышла Китти. Она прокричала что-то, что звучало
примерно как: "Копахэу тинг! Тимешо!", показала рукой на причал, и Майкл
спрыгнул с лодки на площадку из скрипевших прогнивших досок. Чесна бросила
ему канат, которым он привязал лодку к свае. Второй канат, брошенный
Китти, завершил это дело. Они прибыли.
Чесна, Майкл и Лазарев проверили свои автоматы и повесили их на
плечо. Их запасы - порции сырой воды, сушеного мяса, бруски шоколада,
обоймы патронов и связки гранат по четыре - были в рюкзаках. Майкл, в свой
предыдущий осмотр их запасов, заметил также нечто, завернутое в маленький
пакетик из вощеной бумаги: капсулы цианида, похожие на те, что он положил
себе в рот на крыше парижской Оперы. Тогда они ему не пригодились, и
скорее он умрет от пули, чем примет их здесь, на Скарпе.
Взяв весь свой груз, они последовали за Китти по древним ступенькам в
безжизненную деревню. Она шла впереди, светя фонарем, который забрала у
Лазарева, луч его высвечивал натоптанную тропинку и дома, покрытые налетом
от влажного морского воздуха, белым, как пепел. У многих домов крыши
провалились, окна были без стекол, и все же совсем мертвой деревня не
была. Майкл везде ощущал их запах и знал, что они были где-то поблизости.
- Пожалуйте! - сказала Китти и рукой показала им на один из все еще
крепких домов. Было ли это строение ее домом, Майкл не знал, но пока что
это станет их домом. Когда они прошли через дверь, фонарь Китти развеял
сумрак и высветил двух тощих волков, один рыжий, другой серый. Серый в
одно мгновение прыгнул в открытое окно и исчез, а рыжий крутился перед
вторгшимися людьми и скалил зубы.
Майкл услышал, как клацнул отведенный затвор. Он схватил Лазарева за
руку раньше, чем русский успел выстрелить, и сказал:
- Нет.
Волк спиной попятился к окну, держа голову кверху, глаза его горели
огнем. Затем он резко повернулся и выпрыгнул из дома через оконный проем.
Лазарев выдохнул долго сдерживаемый им воздух.
- Ну, видали этих? Да они разорвут нас на куски! Почему, черт возьми,
ты не дал мне выстрелить?
- Потому, - спокойно сказал Майкл, - что автоматная очередь
обязательно приведет сюда нацистов, они появятся здесь почти так же скоро,
как ты успеешь вставить новый магазин. Волки тебя здесь не тронут.
- Нацисты - худые парни, - сказала Китти, посветив фонарем вокруг. -
Волки - не так худо. Парни-нацисты убивают, волк ест тех, кто мертвый. -
Она пожала массивными плечами.
Этот дом, с волчьими следами на полу, будет их штабом. Вполне
вероятно, рассудил Майкл, что немецкие солдаты, охраняющие химическую
фабрику Гильдебранда, так же боятся волков, как Лазарев, и потому не
наведываются сюда. Майкл выждал, пока все распаковали свои вещи, и сказал:
- Я хочу прогуляться, чуток разведать. Вернусь, как только смогу.
- Я с тобой. - Чесна стала опять надевать свой рюкзак.
- Нет. Один я смогу передвигаться быстрее. Ты жди здесь.
- Я приехала с тобой не...
- Спорить, - закончил за нее Майкл. - Не для того мы здесь. Я хочу
подобраться как можно поближе к фабрике и оглядеться. Для этого лучше один
разведчик, чем двое или трое. Правильно?
Чесна колебалась, но его голос был тверд, и он сверлил ее глазами. -
Хорошо, - согласилась она. - Но, ради Бога, постарайся, чтобы тебя не
заметили!
- Именно потому я и хочу идти один.
Выйдя из дома, Майкл резво зашагал по дороге прочь из деревни. В
семидесяти ярдах к востоку от последнего дома начали расти деревья, стали
попадаться валуны с острыми краями - начался подъем к скалистой части
Скарпы. Он сошел с дороги и понаблюдал какое-то время, желая убедиться,
что Чесна не следует за ним, через пару минут скинул с плеча автомат,
стащил рюкзак и снял парку. Он полностью разделся, кожа его дрожала от
холода, голый, нашел безопасную нишу, чтобы запихнуть туда свой рюкзак,
одежду и "Шмайсер", а потом сел на корточки и стал превращаться.
Став волком, он сообразил, что запах еды из его рюкзака для волков
Скарпы будет как гонг к обеду. Решить этот вопрос можно было только одним
путем. Он пометил все камни вокруг своего склада, но если этот запах все
же не отпугнет волков, они попируют его запасами сушеного мяса. Затем он
потянулся, чтобы кровь прилила в мышцы, и легкой рысью продолжил путь от
волчьего города.
Он пересек хребет, затем была полумильная увеселительная пробежка по
пустому лесу, а потом он учуял человеческую вонь. Она становилась все
сильнее - он двигался в правильном направлении. Различные ароматы забивали
его обоняние: горьковатый запах выбросов из фабричной трубы, запах
влажного пара, зайцев и других мелких зверьков, прятавшихся при его
появлении, и... терпкое благоухание юной самки.
Он услышал мягкое потрескивание прутика слева от себя, а когда он
глянул в ту сторону, то уловил промелькнувшее лишь на мгновение что-то
рыжее. Она держалась в стороне от него и шла в ту же сторону, вероятно,
привлеченная собственным любопытством и его ароматом самца. Он
забеспокоился, не была ли она свидетельницей его превращения? Если так, то
ей предстояло рассказать своей стае интереснейшие сказки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185