это Индия,
Персия, Китай, и люди, идущие поклоняться Богу в этой банке варенья не
христиане".
В одной из бесед Николай I сказал маркизу де Кюстин: "В вашей стране
на наш счет имеются такие предубеждения, которые труднее победить, чем
страсти взбунтовавшейся армии".
"Государь, - отвечал на это титулованный прохвост, - Вас видят
слишком издалека, если бы Вы, Ваше Величество, были более известны, Вы бы
были более ценны и нашли бы у нас, как и здесь, много поклонников..."
А в написанной позже книге "Россия в 1839 году", Кюстин одну
сочиненную клевету дополняет другой, еще более наглой и подлой. Жуковский
признался, что он плевал, читая книгу маркиза де Кюстин. Гениальный лирик
Ф. Тютчев назвал де Кюстина "собакой".
Но члены ордена русской интеллигенции были в восторге от
клеветнических инсинуаций французского прохвоста: один из вождей ордена А.
Герцен дал следующее пропагандное указание: "Без сомнения, это самая
увлекательная и умная книга, написанная о России иностранцем... Я не смотрю
на ее промахи, основа воззрения верна; и это страшное общество и эта страна
- Россия". А вождь "прогрессивного" крыла ордена проф. Погодин записал в
свой дневник: "...Прочел целую книгу Кюстина. Много в ней ужасающей правды
о России. За изображение действий деспотизма, для нас неприметных, я готов
поклониться ему в ноги".
В Европе выходило много книг, проповедовавших ненависть к России и
сознательно искажавших ее облик. Кроме книги маркиза де Кюстин - "Россия в
1839 году", Ф. Лакруа "Тайны России". Анонимный памфлет изданный в 1844
году в Англии "Разоблачения о России" и др.
Прочтя книгу Лакруа, Николай I сказал: "В этом роде гаже ничего еще
не читывал". (А. Щербатов. Генерал-фельдмаршал кн. Паскевич-Эриванский. том
V, стр. 521). Характерно, что памфлет "Разоблачения о России" вышел после
посещения Имп. Николаем I Англии, во время которого Он пользовался большим
успехом у англичан. Даже в 1855 году, когда Англия стояла во главе
антирусской коалиции такой серьезный английский журнал, как Quarterly
Review, давал следующую оценку Николаю I: "Его бесстрашие в момент
опасности, его смелое и величественное поведение, его НЕУТОМИМАЯ
деятельность и его понимание русского национального характера несомненно
предназначали его возглавлять великую империю" (1855, том 95, стр. 423).
Статьи печатавшиеся в английской прессе по своему политическому цинизму и
глупости напоминают современные статьи печатающиеся против России и
русского народа в современных американских "Лайфах" и других органах
американской печати. Вот как характеризует, например, писания одного
английского журналиста того времени Уркуорта в своем исследовании "Крымская
война" академик Тарле: "Статьи Уркуорта, всегда живые, часто яркие,
представляют собою смесь здравых мыслей с совершенно бредовыми фантазиями.
Он ненавидит Николая и русских вообще истинно фанатической ненавистью, а в
Абдул-Меджидовской Турции вполне искренне и убежденно усматривает
носительницу высокой, оригинальной культуры, но к несчастью недоступной
пониманию европейцев, цивилизации... С большим одобрением Уркуорт ссылается
на лекции "ученого Мицкевича в Парижском университете", в каковых лекциях
Мицкевич "пытался установить тождество русских с ассирийцами - на основе
филологии. Оказывается, согласно "открытий" Мицкевича, "что имя
Навуходоносора-Небукаднецар" - не что иное, как русская фраза, означающая:
"Нет Бога кроме царя".
"О, России много говорят; в наше время он служит предметом
пламенного, тревожного любопытства, - писал Ф. Тютчев в брошюре "Россия и
Германия" изданной в 1844 году в Германии, - очевидно, что она сделалась
одной из главнейших забот нашего века" На вопрос в чем причина подобного
интереса Тютчев отвечает: "Современное настроение, детище Запада, чувствует
в этом случае себя перед стихией если не враждебной, то вполне ему чуждой,
стихией, ему не подвластной, и оно как будто боится изменить самому себе,
подвергнуть сомнению свою собственную законность". Причину этой тревоги
Тютчев видел в неприемлемости для разъединенного рационализмом Запада
"истинно христианской, живущей своей собственной органической самобытною
жизнью России".
IX
Гоголь в статье "Занимающему важное место" ("Выбранные места")
писал: "Беглецы, выходцы заграницу и всякого рода недоброжелатели России
писали статьи наполняли ими столбцы чужестранных газет с тем именно
умыслом, чтобы заронить вражду (между) дворянством и правительством. Гоголь
имел ввиду книгу кн. П. Долгорукого написавшего под псевдонимом Адьмагро
клеветническую книгу о России "Заметки о главных дворянских фамилиях в
России" "Россия и русские дела" декабриста Н. Тургенева, "Россия в 1844
году" Ивана Головина. Хомяков писал в 1845 году в "Москвитянине" об
антирусской литературе: "И сколько во всем этом вздора, сколько невежества!
Какая путаница в понятиях и даже в словах, какая бесстыдная ложь, какая
наглая злоба!"
Творцами клеветы на Россию являются организаторы Ордена Р. И. -
Герцен и Бакунин. Н. Кремнев правильно утверждает в книге "Царские
Опричники", что:
"Отцами дезинформации о России надо считать Герцена и Бакунина. За
их долгую жизнь, проведенную заграницей, знание иностранных языков, наличие
собственной типографии, тесное общение с международными революционерами и с
"передовыми" кругами европейской интеллигенции, им блестяще удалось
оклеветать историческую Россию в мировом общественном мнении, которое,
окончательно утвердившись с помощью последующих поколений революционеров, и
дает ныне возможность, введенным в заблуждение иностранцам, ставить
трагический знак равенства между Россией и СССР, царизмом и большевизмом,
русскими и коммунизмом. Охраной и НКВД и т.д., и т.д."
В многочисленных статьях помещенных в иностранной прессе, на
митингах, в частных беседах Герцен и. Бакунин давали клеветническую
информацию о Николае I и русском историческом прошлом и настоящем.
Основатели Ордена Герцен и Бакунин являются одновременно основоположниками
того враждебного отношения к России, который наблюдается до сих пор. В
клевете на Россию и ее царей Герцен и Бакунин не знают удержу. "Россия
налегла, как вампир, на судьбы Европы", - пишет полунемец Герцен. "Это
царство (Россия), неизвестное двести лет назад, - пишет он в письме к
французскому историку Мишле, - явилось вдруг, без всяких прав, без всякого
приглашения, грубо и громко заговорило в совете европейских держав и
потребовало себе доли в добыче". Изучавший "ораторский стиль" Бакунина,
автор романа о нем Р.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415
Персия, Китай, и люди, идущие поклоняться Богу в этой банке варенья не
христиане".
В одной из бесед Николай I сказал маркизу де Кюстин: "В вашей стране
на наш счет имеются такие предубеждения, которые труднее победить, чем
страсти взбунтовавшейся армии".
"Государь, - отвечал на это титулованный прохвост, - Вас видят
слишком издалека, если бы Вы, Ваше Величество, были более известны, Вы бы
были более ценны и нашли бы у нас, как и здесь, много поклонников..."
А в написанной позже книге "Россия в 1839 году", Кюстин одну
сочиненную клевету дополняет другой, еще более наглой и подлой. Жуковский
признался, что он плевал, читая книгу маркиза де Кюстин. Гениальный лирик
Ф. Тютчев назвал де Кюстина "собакой".
Но члены ордена русской интеллигенции были в восторге от
клеветнических инсинуаций французского прохвоста: один из вождей ордена А.
Герцен дал следующее пропагандное указание: "Без сомнения, это самая
увлекательная и умная книга, написанная о России иностранцем... Я не смотрю
на ее промахи, основа воззрения верна; и это страшное общество и эта страна
- Россия". А вождь "прогрессивного" крыла ордена проф. Погодин записал в
свой дневник: "...Прочел целую книгу Кюстина. Много в ней ужасающей правды
о России. За изображение действий деспотизма, для нас неприметных, я готов
поклониться ему в ноги".
В Европе выходило много книг, проповедовавших ненависть к России и
сознательно искажавших ее облик. Кроме книги маркиза де Кюстин - "Россия в
1839 году", Ф. Лакруа "Тайны России". Анонимный памфлет изданный в 1844
году в Англии "Разоблачения о России" и др.
Прочтя книгу Лакруа, Николай I сказал: "В этом роде гаже ничего еще
не читывал". (А. Щербатов. Генерал-фельдмаршал кн. Паскевич-Эриванский. том
V, стр. 521). Характерно, что памфлет "Разоблачения о России" вышел после
посещения Имп. Николаем I Англии, во время которого Он пользовался большим
успехом у англичан. Даже в 1855 году, когда Англия стояла во главе
антирусской коалиции такой серьезный английский журнал, как Quarterly
Review, давал следующую оценку Николаю I: "Его бесстрашие в момент
опасности, его смелое и величественное поведение, его НЕУТОМИМАЯ
деятельность и его понимание русского национального характера несомненно
предназначали его возглавлять великую империю" (1855, том 95, стр. 423).
Статьи печатавшиеся в английской прессе по своему политическому цинизму и
глупости напоминают современные статьи печатающиеся против России и
русского народа в современных американских "Лайфах" и других органах
американской печати. Вот как характеризует, например, писания одного
английского журналиста того времени Уркуорта в своем исследовании "Крымская
война" академик Тарле: "Статьи Уркуорта, всегда живые, часто яркие,
представляют собою смесь здравых мыслей с совершенно бредовыми фантазиями.
Он ненавидит Николая и русских вообще истинно фанатической ненавистью, а в
Абдул-Меджидовской Турции вполне искренне и убежденно усматривает
носительницу высокой, оригинальной культуры, но к несчастью недоступной
пониманию европейцев, цивилизации... С большим одобрением Уркуорт ссылается
на лекции "ученого Мицкевича в Парижском университете", в каковых лекциях
Мицкевич "пытался установить тождество русских с ассирийцами - на основе
филологии. Оказывается, согласно "открытий" Мицкевича, "что имя
Навуходоносора-Небукаднецар" - не что иное, как русская фраза, означающая:
"Нет Бога кроме царя".
"О, России много говорят; в наше время он служит предметом
пламенного, тревожного любопытства, - писал Ф. Тютчев в брошюре "Россия и
Германия" изданной в 1844 году в Германии, - очевидно, что она сделалась
одной из главнейших забот нашего века" На вопрос в чем причина подобного
интереса Тютчев отвечает: "Современное настроение, детище Запада, чувствует
в этом случае себя перед стихией если не враждебной, то вполне ему чуждой,
стихией, ему не подвластной, и оно как будто боится изменить самому себе,
подвергнуть сомнению свою собственную законность". Причину этой тревоги
Тютчев видел в неприемлемости для разъединенного рационализмом Запада
"истинно христианской, живущей своей собственной органической самобытною
жизнью России".
IX
Гоголь в статье "Занимающему важное место" ("Выбранные места")
писал: "Беглецы, выходцы заграницу и всякого рода недоброжелатели России
писали статьи наполняли ими столбцы чужестранных газет с тем именно
умыслом, чтобы заронить вражду (между) дворянством и правительством. Гоголь
имел ввиду книгу кн. П. Долгорукого написавшего под псевдонимом Адьмагро
клеветническую книгу о России "Заметки о главных дворянских фамилиях в
России" "Россия и русские дела" декабриста Н. Тургенева, "Россия в 1844
году" Ивана Головина. Хомяков писал в 1845 году в "Москвитянине" об
антирусской литературе: "И сколько во всем этом вздора, сколько невежества!
Какая путаница в понятиях и даже в словах, какая бесстыдная ложь, какая
наглая злоба!"
Творцами клеветы на Россию являются организаторы Ордена Р. И. -
Герцен и Бакунин. Н. Кремнев правильно утверждает в книге "Царские
Опричники", что:
"Отцами дезинформации о России надо считать Герцена и Бакунина. За
их долгую жизнь, проведенную заграницей, знание иностранных языков, наличие
собственной типографии, тесное общение с международными революционерами и с
"передовыми" кругами европейской интеллигенции, им блестяще удалось
оклеветать историческую Россию в мировом общественном мнении, которое,
окончательно утвердившись с помощью последующих поколений революционеров, и
дает ныне возможность, введенным в заблуждение иностранцам, ставить
трагический знак равенства между Россией и СССР, царизмом и большевизмом,
русскими и коммунизмом. Охраной и НКВД и т.д., и т.д."
В многочисленных статьях помещенных в иностранной прессе, на
митингах, в частных беседах Герцен и. Бакунин давали клеветническую
информацию о Николае I и русском историческом прошлом и настоящем.
Основатели Ордена Герцен и Бакунин являются одновременно основоположниками
того враждебного отношения к России, который наблюдается до сих пор. В
клевете на Россию и ее царей Герцен и Бакунин не знают удержу. "Россия
налегла, как вампир, на судьбы Европы", - пишет полунемец Герцен. "Это
царство (Россия), неизвестное двести лет назад, - пишет он в письме к
французскому историку Мишле, - явилось вдруг, без всяких прав, без всякого
приглашения, грубо и громко заговорило в совете европейских держав и
потребовало себе доли в добыче". Изучавший "ораторский стиль" Бакунина,
автор романа о нем Р.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415