ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я заметила это потому, что так
стало лучше к нему прижиматься и намного приятнее ощущать на своем теле
его руки. Зебби не целовал меня с такой страстью с тех пор, как я тогда
подманила его, а потом отшила.
Я начала думать, почему я тогда так поступила. Потом стала
прикидывать, сколько времени у нас еще осталось. Потом в точности узнала,
сколько, - потому что завыла эта проклятая оглушительная сирена. Господь
хранит Хильду, вот почему я держу его в своем штате. Но иногда он делает
это довольно неуклюже.
Мы отпустили друг друга. Я надела Дитины кеды, натянула через голову
одолженное мне платье, повесила полотенце на руку - девять секунд. Зебби
уже снова держал винтовку на изготовку (так, кажется, это называется, - то
есть в обеих руках).
- Пойдемте, капитан?
- Да, первый пилот. Зебби, а почему я снова стала капитаном? Только
потому, что оделась? Да ведь тебе и раньше доводилось видеть этот старый
кожаный мешок.
- Кожа тут ни при чем, капитан. Как говорит Дити со слов какого-то
японца, "наготу часто видят, но никогда не замечают". Только я иногда
замечаю, черт возьми, чтобы не сказать хуже. У вас прекрасная кожа,
капитан. А снова стали капитаном вы тогда, когда я поднял с земли
винтовку. Но я все время был начеку. Вы заметили, что, когда я вас
вытирал, я приподнял вас и повернул так, чтобы мне оказаться лицом к
берегу? Я был начеку даже тогда, когда уткнулся в вас носом... а в вас
довольно приятно уткнуться носом, капитан Приемная Теща Хильда.
- В тебя тоже, Зебби. Но все еще Шельма, пока мы не дойдем до машины.
- Мы поднялись на обрыв. - Дай мне десять секунд отдышаться. Зебби...
- Да, Шельма?
- Тогда, четыре года назад... мне жаль, что я тогда пренебрегла твоим
намеком.
Он похлопал меня по заду.
- Мне тоже, дорогая. Но все кончилось хорошо. И потом... - он
улыбнулся этой своей неотразимой дурацкой улыбкой, - кто знает? Мы ведь
пока еще не умерли.
Когда мы вернулись, Джейкоб хлебал суп.
- Вы опоздали, - заявил он. - Мы вас ждали.
- Вижу.
- Не слушай папу, капитан тетя, - вы пришли раньше на две минуты и
семнадцать секунд. Вы уверены, что вам хватило времени отмыться?
- Мне вполне хватило времени на то, чтобы окоченеть. А тебе не
холодно? - Дити почти весь день ходила голая, как и я: мы занимались
потной работой. Но когда я видела ее в последний раз, она была одета. -
Джейкоб, а нам с Зебби суп будет?
- Оставили чуточку. Возьмешь эту миску, когда я кончу, - вот, бери!
Одной меньше мыть.
- А Зебадия возьмет мою - тоже вот, бери, - а я сняла комбинезон,
потому что он грязный, а я чистая. Я пока еще не могу придумать, как бы
нам устроить стирку. Корыта нет, греть воду не в чем. Что еще можно
сделать? Тереть между камнями, как на фотографиях в "Нэшнл Джиогрэфик"?
Что-то не верится.
К заходу солнца мы были уже в постели. Ая закрыла дверцы, и в машине
стало совсем темно. Если верить Дити и Ае, до восхода оставалось десять
часов и сорок три минуты.
- Дити, пожалуйста, скажи Ае, чтобы разбудила нас, когда солнце
встанет.
- Есть, капитан тетя.
- Зебби, ты говорил, что воздуха в машине хватит на четыре часа.
- Это в космосе. Сейчас воздухозаборники открыты.
- А к вам туда, назад, он попадает? Может, оставить люк открытым?
- Да нет, верхний воздухозаборник как раз у нас. А кабину
проветривает нижний. Они будут открыты до тех пор, пока внутри не
повысится давление.
- А не может кто-нибудь через них сюда проникнуть? Змеи там или еще
кто?
- Хильда, дорогая, ты слишком много беспокоишься.
- Мой милый, дорогой второй пилот, будь добра, заткнись, пока я
разговариваю с первым. Я много чего не знаю про эту машину, а ведь
ответственность лежит на мне.
- В каждом воздухозаборнике, - ответил Зебби, - есть решетка, а на
внутреннем конце - воздушный фильтр. Так что никто сюда не залезет. Время
от времени их приходится прочищать - напомни мне, Дити.
- Я скажу Ае.
Так она и сделала - и почти в ту же секунду послышался звон металла.
Я мгновенно села.
- Это что такое?
- Хильда, боюсь, это я нечаянно задел ногой посуду от ужина, - сказал
мой муж. - Зеб, как тут зажигается свет?
- Нет, нет! Джейкоб, не надо ее искать. Никакого света до восхода
солнца. Не беспокойтесь о посуде. Но что случилось? Я думала, она под
приборной панелью.
- Я не смог туда дотянуться после того, как мы расстелили постель. А
ящик, который у меня под ногами, немного выдвинут из-под сиденья. Я все на
него и поставил.
- Ну, ничего. В пробном полете всегда случаются какие-нибудь
неполадки.
- Да, должно быть.
- Обойдется. Джейкоб, ужин был замечательный.
- Спокойной ночи, болтуны! - крикнула Дити. - Мы хотим спать!
Она закрыла люк и завернула болты.

23. "ФАРС ОКОНЧЕН". ДЖЕЙК:
Для меня лучшее снотворное - держать в объятиях Хильду. Я спал десять
часов.
И проспал бы дольше, если бы не оглушительный звук горна: побудка!
Мне почудилось, что я снова в казарме, я рванулся с койки - и
стукнулся головой. Это умерило мое рвение: я сориентировался, увидел рядом
с собой мою прелестную возлюбленную, которая очаровательно зевала, и
осознал, что мы на Марсе.
МАРС! Даже не наш собственный Марс, а другая вселенная.
Ненавистный сигнал побудки зазвучал опять, притом громче.
Я постучал в переборку:
- Как выключается эта штука?
Прошло некоторое время, прежде чем ручка люка в переборке
повернулась, а затем отворился и сам люк. Горн запел в третий раз, еще
громче. Высунулся моргающий Зеб:
- Что-нибудь случилось?
Я его не расслышал, но догадался, что он говорит.
- КАК ОТКЛЮЧИТЬ ЭТУ ПАКОСТЬ?
- Это не проблема. - (Во всяком случае, мне показалось, что он так
сказал.) - Доброе утро, Ая.
Сигнал зазвучал приглушенно.
- Доброе утро, босс.
- Я проснулся.
- А ты не заснешь опять?
- Нет, я уже не лягу. Честное слово.
- Знаю я тебя, голубчик, не в первый ведь раз. Если ты не выкатишься
отсюда, пока не проснулась хозяйка, мне откажут от места. Того и гляди с
полицией будут неприятности. Было бы ради чего. Таких, как ты, на цент
пять штук дают.
- Ты умница, Ая.
- Раз я умница, то возьму вот и найду себе другую работу.
- Спи дальше, Ая. Конец связи.
- Поняла, босс. Конец связи. - Наступила блаженная тишина.
Я обратился к своей дочери:
- Дити, как ты могла?
Ответил ее муж:
- Дити ни при чем, Джейк. Ей просто было сказано попросить Аю
разбудить нас с восходом солнца. Она не знала, как Ая будит.
Я что-то проворчал и открыл правую дверцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189