Пока Морин с Джейком давали указания, где кому сидеть, мы с
"сержантом Бронсоном" развалились этакими Неронами на диванах, отведенных
для Либ и Дити, а Шельма уселась между нами и кормила нас из рук
виноградом.
Джейк хотел, чтобы все приняли "художественные" позы. Мама Морин
соглашалась со всем, что он говорил, а потом делала по-своему. Получилось,
может быть, и художественно, но я точно знаю одно: что эти фотографии
способны вызвать эрекцию даже у скелета.
Тем временем Дора играла, пела, угощала нас всякими лакомыми
кусочками, которые надо было есть палочками, как в лучших китайских
ресторанах, и подливала отменного вина. Репертуар у нее, по-видимому,
очень богатый, и некоторые номера, к моему удивлению, оказались знакомыми.
Когда Джуди Гарланд поет "По ту сторону радуги", тут уж не ошибешься -
Дора пела ее голосом. Но большинство мелодий я не знал.
Дора объявила "Завтрашнюю песнь" - по крайней мере мне так
послышалось. Лазарус и Морин до самого конца сидели, взявшись за руки.
Песня была такая, что это название ей, по-моему, совсем не подходило. Я
догадался, в чем дело, когда она кончилась, и в наступившей мертвой тишине
Морин сказала Лазарусу:
- Теодор, Иштар хотела поменять расписание вахт, но Тамара ей
запретила. Она хотела сделать это ради тебя, дорогой мой, и ради меня, -
но Тамаре не терпится с тобой повидаться.
- Тамара всегда знает, чего хочет, - ответил Лазарус.
- Да, Тамми всегда знает, как лучше, - согласилась мама Морин. Скажи
мне, Теодор, я все еще ее тебе напоминаю?
Лазарус смутился.
- Ну, не знаю. Ты на нее не так уж похожа... но что-то от нее в тебе
есть. А ты больше похожа на Нэнси, чем сама на себя.
- Да, я знаю. В нашей семье никто не хотел ждать, ведь тебя слишком
долго не было. Потерпи, - когда я в твоих глазах стану похожа сама на
себя, скажи мне, и Галахад закрепит этот видимый возраст своей косметикой.
Ты по-прежнему собираешься сделать то, что пообещал мне так много лет
назад, - взять Тамми и меня к себе в постель? Может быть, мне следует
добавить, Теодор, что я теперь жена твоих сводных мужей. Я не прошу тебя
на мне жениться - хотя думаю, что Тамми будет удивлена, если ты этого не
сделаешь. Но я ни на чем не стану настаивать. Я буду притворяться кем тебе
угодно. Я делала это для Брайана, теперь буду делать для тебя.
Морин говорила спокойно, не повышая и не понижая голоса, - она просто
сообщала то, что ему следует знать. По лицу Лазаруса было видно, что его
одолевают противоречивые чувства. Он хотел было ответить, но тут вмешалась
Элизабет:
- Лазарус!
- А? Что, Либ?
- Иштар просила кое-что тебе передать, когда настанет время, и теперь
оно пришло. Она прочла обе твои генные карты, настроив компьютер на самый
пессимистический режим. Кроме того, она послала их в Нью-Рим, не указав
фамилии, а только под регистрационным номером. Вот что она просила тебе
передать... в ответ на вопрос, который ты задашь. Она просила сказать, что
ты невежественный дикарь, ничего не смыслишь в науке, особенно в генетике,
чересчур сентиментален, почти патологически упрям, умственно недоразвит,
возможно, поражен старческим слабоумием, суеверен и провинциален... и что
она тебя очень любит, но не позволит тебе принимать решения, которые
затрагивают область ее компетенции. В пробирке или в живой матке, но этот
гибрид будет получен. Хочу добавить, что Морин право выбора тоже не
предоставлено.
- Ах вот как? Можешь передать этой толстозадой колдунье, что я
подтверждаю каждое ее слово, особенно то, что касается слабоумия, что я
уже пятьдесят лет как не пытаюсь оспаривать ее самовластные решения и что
я люблю ее так же сильно - когда она не в клинике. А как тут поступить, ей
скажет Морин. У меня нет права голоса. - Он обернулся и поверх изящных
ножек Шельмы взглянул на меня. - Зеб, вот тебе вековая мудрость: мужчины
правят, а женщины решают.
- Элизабет, не думаешь ли ты, что я чем-то похожа на Тамару?
- Хм-м-м... Никогда об этом не задумывалась. Да, у вас обеих есть эта
материнская повадка. А ты не хочешь снять этот наряд? Он мешает мне на
тебя смотреть.
- С удовольствием, Элизабет. Терпеть не могу подвязки - они хороши
только на рекламных плакатах.
Мама Морин скинула туфли, сняла подвязки, аккуратно скатала вниз
чулки, как это делают все женщины во всех вселенных, и встала, приняв
естественную, нисколько не нарочитую позу.
- Повернись-ка не спеша. Хм-м-м... Морин, ты в самом деле похожа на
Тамми... или наоборот: это, вероятно, у нее твои гены. А я тоже происхожу
от тебя? Кто-нибудь тут знает? Лазарус?
- Да, Либ. Но не через меня. Через мою сестру Кэрол. Через
"Санта-Каролиту" - представь себе, так ее звали, хотя она бы очень
удивилась, если бы узнала: до святой ей было далеко. Но то, что ты
произошла от Кэрол, доказали лишь много времени спустя после того, как ты
погибла, - только когда архивы семейства проанализировали заново с помощью
компьютеров и с учетом последних достижений генетики. В нашем семействе
святых не водилось, верно, мама?
- Насколько я знаю, нет, Вудро. Уж я-то, во всяком случае, святой не
была. Ты был маленький чертенок - надо было лупить тебя куда чаще, чем
делала я. Твой отец, пожалуй, был больше похож на святого, чем кто бы то
ни было из нашей семьи. Брайан был мудр и добр - и снисходителен. - Она
улыбнулась. - Ты помнишь, почему мы разошлись?
- По-моему, я этого так толком никогда и не знал. Я гораздо лучше
помню совсем другое мое путешествие в ту эпоху - в качестве "Теда
Бронсона", а это случилось задолго до него.
- Когда мне перевалило за шестьдесят, я перестала рожать детей.
Примерно в это же время был убит твой брат Ричард. Шла война. Его жена
Мэрией Джастин из семейства Харди жила у нас с их детьми, а Брайан снова
надел полковничью форму и вернулся в армию - работал в штабе в
Сан-Франциско. Когда в 1945 году Ричарда убили, мы переживали это очень
тяжело, но нам было легче от того, что все мы были вместе: Брайан, и мои
младшие дети, и Мэрией, и ее дети - все пятеро, ей тогда был тридцать
один.
Мама Морин, без туфель и чулок, уселась в позе лотоса напротив Хильды
и взяла тарелку, которую подал ей один из Дориных светлячков.
- Вудро, я уговорила Брайана утешить Мэрией единственным способом,
каким можно утешить вдову, - она в этом очень нуждалась. А когда та война
кончилась, Мэриен понадобился официальный муж: ее талия вошла в
противоречие с календарем. К концу года мы ехали из Сан-Франциско, и
Мэрией Дж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189