Но у большинства она есть.
Или ее эквивалент в соответствующей цивилизации, или что-нибудь еще почище
- у Уорзела, например. У меня составлен другой список, намного короче, -
там те, с кем я хочу повидаться снова: Бетси, Патрисия, Баз, Джоан и
другие. Или познакомиться... почти всех их я считал вымышленными, пока эта
машинка Джейка не открыла перед нами другие вселенные. Вас, например.
- И вас, сэр. Лейф, я считал вас на редкость неправдоподобной
выдумкой, пока не получил от вас приглашения и не принял его. И даже тогда
вашей посыльной пришлось приложить необыкновенные усилия, чтобы меня
убедить... потому что из-за этого я должен был отказаться от одной важной
встречи.
- А кто был моей посыльной?
- Ундина.
- У вас не было ни малейших шансов. Ставлю два доллара против
фальшивого пятачка, что она сначала обработала Джиллиан и Дон [Джиллиан и
Дон - персонажи романа Р.Хайнлайна "Чужак в чужой стране"], а потом весь
ваш штат, прежде чем соблазнить вас. А от какой встречи вы отказались
из-за меня?
Харшоу смутился.
- Никому ни слова?
- Ну нет! Джубал, я обещаю хранить тайны только из собственных
низменных мотивов. Если не хотите мне говорить, не говорите.
- Э-э... Черт возьми, только постарайтесь иметь в виду - мне не
хотелось бы, чтобы это стало предметом широкого обсуждения, а там
поступайте, как хотите, вы все равно сделаете по-своему - точь-в-точь как
я. Лейф, когда мне исполнилось пятьдесят, я сам себе дал торжественную
клятву, что закрою лавочку в тот самый день, когда мне стукнет сто, - если
только мне удастся столько времени продержаться. Я сделал все разумные
приготовления, включая раздачу своего мирского имущества с таким расчетом,
чтобы оно не прилипло к рукам мытарей, и тут как раз пришло ваше
приглашение - за пять дней до моего сотого дня рождения. И вот я здесь.
Одолеваемый дряхлостью, это сразу видно. Несмотря на то что я еще много
лет назад нанял множество врачей, не говоря уж о геронтологах, чтобы
регулярно меня осматривали, - с целью закрыть лавочку раньше, если
понадобится.
- Джубал, если вы еще не обращались к Иштар, вы не имели дела с
настоящими геронтологами.
- Это верно, - подтвердила Афина. - Иш ничего не стоит отвести ваши
часы назад и сделать вас таким молодым и похотливым, что вам придется
вставать на руки, чтобы пописать.
- Афина, - строго сказал Лазарус, - повтори вслух свою программу,
касающуюся частных разговоров.
- Дедушка, я Исполняла обязанности секретаря твоего почетного гостя,
когда мне пришлось прерваться, чтобы передать сообщение, - пришлось,
потому что сообщение было адресовано вам обоим. Меня до сих пор не
сменили, так что дядюшка Тобайяс все еще остается в том ведре. Там уже
сорок три тысячи слов. Прошу указаний. Или мне утопить его к черту?
- Может, и стоило бы, - ответил Джубал. - Там далеко до кульминации?
- Нет. Пора или переходить к развязке, или оборвать на самом
интересном месте.
- Сделай и то и другое. Сначала продай это как рассказ, а потом как
первый эпизод бесконечного сериала под названием "Стоунбендеры". В двух
вариантах: один приключенческий, другой - почувствительнее. Продавай
авторские права в тех вселенных, где это возможно, а в остальных хватай
деньги и беги. Лазарус, ведь здесь есть литературные агенты из других
вселенных, верно?
- Десятки, а может быть, и сотни. Джубал, насколько богатым ты
намерен стать?
- Не знаю. Пока что я нищий и живу благодеяниями - вашими и моих
бывших сотрудников. "Стоунбендеры" могут все изменить. Фина, я сказал тебе
название - "Дядюшка Тобайяс", - но я ничего не говорил о Стоунбендерах. И
о тете Алисии тоже. И о брате Джуле. Мои заметки об этой семейке хранит
Энн... а она скорее позволит сжечь себя на костре, чем покажет их кому бы
то ни было, кроме меня. Ну?
Компьютер не ответил. Харшоу ждал. Наконец Минерва нерешительно
произнесла:
- Доктор Джубал, Фина не виновата. Но в нее заложена этическая
программа, такая же строгая, как и у Беспристрастного Свидетеля. Вы можете
не беспокоиться.
- Минерва, - перебил ее Лазарус, - перестань морочить нам голову. Ты
хочешь сказать, что фина читает мысли?
- Я хочу сказать, что она ничего не может с этим поделать, сэр!
Большой компьютер с развитой системой интерфейсов невозможно полностью
экранировать от излучений мозга. Ради самосохранения, чтобы избежать
путаницы, она должна как-то их сортировать. Через несколько квадриллионов
наносекунд она обнаруживает, что читает их, как будто все это напечатано
крупными буквами, - так маленькие дети начинают понимать язык, слушая, как
на нем говорят.
- Доктор Харшоу, - сказал Лазарус официальным тоном, - я не
подозревал, что по моей вине вам может грозить такое. Я приму все
необходимые меры, чтобы исправить положение. А пока надеюсь, что вы
примете мои пристыженные извинения и поверите в искренность моих
намерений.
- Лейф, не относитесь к себе с такой отвратительной серьезностью.
- Прошу прощения?
- Тут две милые девушки - одна из плоти, другая наоборот. Даны
категорические заверения, что никто ничего плохого не имел в виду и что
это неизбежно. Могу добавить свои столь же категорические заверения, что я
перестал стыдиться своих грехов лет пятьдесят назад. Пусть кто угодно
читает мои мысли: моя жизнь - открытая книга... которую следовало бы
запретить и изъять. А пока что я вижу здесь возможность делового
сотрудничества. Я выдумываю сюжеты для рассказов, но больше не даю себе
труда сочинять их - вместо этого Фина извлекает их из моего мозга во время
сна. Минерва берет на себя грязную работу - руководство. Делим все на
троих. Как, девочки?
- Мне деньги не нужны, я - компьютер.
- А я ничего не понимаю в бизнесе! - возразила Минерва.
- Научишься, - заверил ее Джубал. - Поговори с Энн. Фина, не
изображай из себя дурочку. Не пройдет и трех квинтиллионов наносекунд, а
может быть, и меньше, как тебе понадобятся новые платья или не знаю что.
Ты будешь только рада, что твоя сестра Минерва сберегла и выгодно вложила
твою долю добычи.
- Минерва, - добавил Лазарус, - кроме Энн, поговори еще с Дити. Не с
Хильдой: она научит тебя, как сделать еще больше денег, но при этом
заграбастает контрольный пакет. А теперь надо поторапливаться - Хэйзел
ждет нас.
- А у меня в горле пересохло, - согласился Харшоу. - Что вы там
говорили про докторские степени?
- Ах да, - Лазарус снова принялся просматривать на ходу распечатки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
Или ее эквивалент в соответствующей цивилизации, или что-нибудь еще почище
- у Уорзела, например. У меня составлен другой список, намного короче, -
там те, с кем я хочу повидаться снова: Бетси, Патрисия, Баз, Джоан и
другие. Или познакомиться... почти всех их я считал вымышленными, пока эта
машинка Джейка не открыла перед нами другие вселенные. Вас, например.
- И вас, сэр. Лейф, я считал вас на редкость неправдоподобной
выдумкой, пока не получил от вас приглашения и не принял его. И даже тогда
вашей посыльной пришлось приложить необыкновенные усилия, чтобы меня
убедить... потому что из-за этого я должен был отказаться от одной важной
встречи.
- А кто был моей посыльной?
- Ундина.
- У вас не было ни малейших шансов. Ставлю два доллара против
фальшивого пятачка, что она сначала обработала Джиллиан и Дон [Джиллиан и
Дон - персонажи романа Р.Хайнлайна "Чужак в чужой стране"], а потом весь
ваш штат, прежде чем соблазнить вас. А от какой встречи вы отказались
из-за меня?
Харшоу смутился.
- Никому ни слова?
- Ну нет! Джубал, я обещаю хранить тайны только из собственных
низменных мотивов. Если не хотите мне говорить, не говорите.
- Э-э... Черт возьми, только постарайтесь иметь в виду - мне не
хотелось бы, чтобы это стало предметом широкого обсуждения, а там
поступайте, как хотите, вы все равно сделаете по-своему - точь-в-точь как
я. Лейф, когда мне исполнилось пятьдесят, я сам себе дал торжественную
клятву, что закрою лавочку в тот самый день, когда мне стукнет сто, - если
только мне удастся столько времени продержаться. Я сделал все разумные
приготовления, включая раздачу своего мирского имущества с таким расчетом,
чтобы оно не прилипло к рукам мытарей, и тут как раз пришло ваше
приглашение - за пять дней до моего сотого дня рождения. И вот я здесь.
Одолеваемый дряхлостью, это сразу видно. Несмотря на то что я еще много
лет назад нанял множество врачей, не говоря уж о геронтологах, чтобы
регулярно меня осматривали, - с целью закрыть лавочку раньше, если
понадобится.
- Джубал, если вы еще не обращались к Иштар, вы не имели дела с
настоящими геронтологами.
- Это верно, - подтвердила Афина. - Иш ничего не стоит отвести ваши
часы назад и сделать вас таким молодым и похотливым, что вам придется
вставать на руки, чтобы пописать.
- Афина, - строго сказал Лазарус, - повтори вслух свою программу,
касающуюся частных разговоров.
- Дедушка, я Исполняла обязанности секретаря твоего почетного гостя,
когда мне пришлось прерваться, чтобы передать сообщение, - пришлось,
потому что сообщение было адресовано вам обоим. Меня до сих пор не
сменили, так что дядюшка Тобайяс все еще остается в том ведре. Там уже
сорок три тысячи слов. Прошу указаний. Или мне утопить его к черту?
- Может, и стоило бы, - ответил Джубал. - Там далеко до кульминации?
- Нет. Пора или переходить к развязке, или оборвать на самом
интересном месте.
- Сделай и то и другое. Сначала продай это как рассказ, а потом как
первый эпизод бесконечного сериала под названием "Стоунбендеры". В двух
вариантах: один приключенческий, другой - почувствительнее. Продавай
авторские права в тех вселенных, где это возможно, а в остальных хватай
деньги и беги. Лазарус, ведь здесь есть литературные агенты из других
вселенных, верно?
- Десятки, а может быть, и сотни. Джубал, насколько богатым ты
намерен стать?
- Не знаю. Пока что я нищий и живу благодеяниями - вашими и моих
бывших сотрудников. "Стоунбендеры" могут все изменить. Фина, я сказал тебе
название - "Дядюшка Тобайяс", - но я ничего не говорил о Стоунбендерах. И
о тете Алисии тоже. И о брате Джуле. Мои заметки об этой семейке хранит
Энн... а она скорее позволит сжечь себя на костре, чем покажет их кому бы
то ни было, кроме меня. Ну?
Компьютер не ответил. Харшоу ждал. Наконец Минерва нерешительно
произнесла:
- Доктор Джубал, Фина не виновата. Но в нее заложена этическая
программа, такая же строгая, как и у Беспристрастного Свидетеля. Вы можете
не беспокоиться.
- Минерва, - перебил ее Лазарус, - перестань морочить нам голову. Ты
хочешь сказать, что фина читает мысли?
- Я хочу сказать, что она ничего не может с этим поделать, сэр!
Большой компьютер с развитой системой интерфейсов невозможно полностью
экранировать от излучений мозга. Ради самосохранения, чтобы избежать
путаницы, она должна как-то их сортировать. Через несколько квадриллионов
наносекунд она обнаруживает, что читает их, как будто все это напечатано
крупными буквами, - так маленькие дети начинают понимать язык, слушая, как
на нем говорят.
- Доктор Харшоу, - сказал Лазарус официальным тоном, - я не
подозревал, что по моей вине вам может грозить такое. Я приму все
необходимые меры, чтобы исправить положение. А пока надеюсь, что вы
примете мои пристыженные извинения и поверите в искренность моих
намерений.
- Лейф, не относитесь к себе с такой отвратительной серьезностью.
- Прошу прощения?
- Тут две милые девушки - одна из плоти, другая наоборот. Даны
категорические заверения, что никто ничего плохого не имел в виду и что
это неизбежно. Могу добавить свои столь же категорические заверения, что я
перестал стыдиться своих грехов лет пятьдесят назад. Пусть кто угодно
читает мои мысли: моя жизнь - открытая книга... которую следовало бы
запретить и изъять. А пока что я вижу здесь возможность делового
сотрудничества. Я выдумываю сюжеты для рассказов, но больше не даю себе
труда сочинять их - вместо этого Фина извлекает их из моего мозга во время
сна. Минерва берет на себя грязную работу - руководство. Делим все на
троих. Как, девочки?
- Мне деньги не нужны, я - компьютер.
- А я ничего не понимаю в бизнесе! - возразила Минерва.
- Научишься, - заверил ее Джубал. - Поговори с Энн. Фина, не
изображай из себя дурочку. Не пройдет и трех квинтиллионов наносекунд, а
может быть, и меньше, как тебе понадобятся новые платья или не знаю что.
Ты будешь только рада, что твоя сестра Минерва сберегла и выгодно вложила
твою долю добычи.
- Минерва, - добавил Лазарус, - кроме Энн, поговори еще с Дити. Не с
Хильдой: она научит тебя, как сделать еще больше денег, но при этом
заграбастает контрольный пакет. А теперь надо поторапливаться - Хэйзел
ждет нас.
- А у меня в горле пересохло, - согласился Харшоу. - Что вы там
говорили про докторские степени?
- Ах да, - Лазарус снова принялся просматривать на ходу распечатки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189