.. Я,
конечно, немножко обиделась. Но я, в конце концов, всего лишь рядовой
необученный. Я не тупица. В случае крайней необходимости я уж как-нибудь
постараюсь доставить всех нас домой. Но даже у Дити и у той квалификация
выше, чем у меня.
Проверка завершилась, Ая выключила свет, открыла дверь гаража и
выкатилась на посадочную площадку.
- Второй пилот, тебе хорошо видны твои верньеры?
- Капитан, я предпочел бы ослабить ремень.
- Пожалуйста. Но имей в виду, твое кресло передвигается вперед на
двадцать сантиметров - давай подвину. - Зеб наклонился и что-то нажал
между креслами. - Так хорошо?
- Э-э... Да, вот так. Спасибо. Теперь я все вижу и до всего могу
дотянуться, не расстегивая ремня. Жду распоряжений, сэр.
- Где находилась ваша машина, когда вы с Дити навещали
пространство-время без буквы J?
- Примерно там же, где мы сейчас.
- Можешь ты опять туда попасть?
- Думаю, да. Минимальное перемещение в положительном направлении - то
есть с возрастанием энтропии - по оси "тау".
- Прошу доставить нас туда, сэр.
Мой муж прикоснулся к приборам управления.
- Готово, капитан.
Я не заметила никаких перемен. Наш дом по-прежнему высился темным
силуэтом на фоне неба, прямо перед нами чернела пасть гаража. Звезды даже
не мигнули.
- Проверим, - сказал Зебби и включил Аины фары. Гараж ярко осветился.
Он был пуст и выглядел вполне нормально.
- Ого, - сказал Зебби. - Поглядите-ка!
- А что там такое? - недоуменно спросила я, пытаясь что-либо
разглядеть из-за спины Джейкоба.
- Ничего, в том-то и дело. Шельма, где твой пришелец?
Только тогда я поняла. Трупа не было. Никаких следов зеленой крови.
Верстак стоял у стены, лампы для подсветки - на своем обычном месте.
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ! - сказал Зебби.
В одно мгновение мы очутились там же, где и были... но перед нами
лежал вспоротый труп. Я сглотнула.
Зебби выключил фары. Мне стало лучше, но не намного.
- Капитан!
- Да, второй пилот.
- Как ты думаешь, может, нам стоило бы проверить, есть ли там эта
буква J? Мне это пригодилось бы для калибровки.
- Я проверил, Джейк.
- Как это?
- У тебя возле гаража стоят мусорные баки с аккуратными надписями. На
крайнем левом написано "Junk metal". "Обрезки металла".
- Однако!
- Так вот, твой аналог в том мире - твой близнец, Джейк-прим или как
там его назвать - такой же аккуратист, как ты. На левом баке было написано
"Iunk metal" с буквой I. Поэтому я немедленно приказал Ае доставить нас
домой. Я испугался.
- Зебадия, - сказала Дити. - То есть капитан. Я не понимаю. Чего ты
испугался? Ну да, в свое время эта недостающая буква меня напугала, но
теперь-то в ней нет ничего страшного. Меня теперь тревожат пришельцы.
Черные Шляпы.
- Дити, тебе в тот первый раз сильно повезло. Потому что Дити-прим не
было дома. Но сегодня она как раз могла быть дома. Может быть, она была в
постели с мужем по имени Зебадия-прим. А это опасный тип. Если откуда ни
возьмись появляется чужая машина и зажигает фары возле гаража его тестя,
он ведь может и за оружие схватиться. От него всего можно ожидать.
- Ты смеешься.
- Нет, принцесса, я действительно встревожился. Если есть
параллельный мир, отличающийся от нашего только отсутствием одной не очень
нужной буквы, и дом в этом мире вы приняли за свой, то там наверняка есть
свои Джейк и Дити.
- Зебадия, это почти так же страшно, как пришельцы...
- Пришельцы страшнее. Привет, Ая.
- Приветик, Зеб. Чего это ты такой грустный?
- Умница, одно "g" вверх до высоты один километр. Зависнуть.
- Есть, начальник, старый чайник.
Несколько мгновений мы сидели вжатые в свои кресла, потом с ощущением
внезапной легкости, словно в скоростном лифте, замедлили ход и зависли.
- Дити, - сказал Зебби, - можно перепрограммировать автопилот
голосом? Или нужен ручной ввод?
- Что ты хочешь сделать?
- Задать новое определение понятия "домой": те же широта и долгота,
но в двух километрах над поверхностью земли.
- Это можно. Сделать? Или хочешь сам, капитан?
- Сделай ты, Дити.
- Есть, сэр. Здравствуй, Ая.
- Привет, Дити!
- Проверка программы. Дай дефиницию термина "домой".
- "Домой" - значит отменить все переходы смещения вращения. Вернуться
на заранее заданную нулевую широту долготу, нулевую высоту от поверхности
земли.
- Укажи местонахождение в настоящий момент.
- Один километр по вертикали над точкой, соответствующей термину
"домой".
- Ая, изменение программы.
- Слушаю, Дити.
- Изменение дефиниции термина "домой". Отменить пункт "нулевая высота
от поверхности земли". Заменить на "два километра над поверхностью земли,
зависнуть".
- Изменение программы произведено.
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!
В тот же миг, без малейшего ощущения движения, мы очутились
значительно выше.
- Два километра как ни в чем не бывало! - удовлетворенно сказал Зеб.
- Дити, ты умница.
- По-моему, Зебадия, ты такие слова всем девушкам говоришь.
- Не всем, только некоторым. Ая, ты умница.
- Тогда зачем ты клеился к той грудастой блондинке?
Зебби обернулся и посмотрел на меня.
- Шельма, это твой голос.
Я не снизошла до ответа. Зебби повел машину на юг в сторону Большого
Каньона. При лунном свете местность выглядела таинственно. Не замедляя
ход, он произнес:
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!
Мы снова зависли над Гнездышком. Ни толчка, ни ускорения - ничего.
- Джейк, - сказал Зебби, - я, пожалуй, перестану тратить деньги на
горючее, только дай сначала разберусь, что происходит. Как она это делает?
Мы же не перемещались в другие миры. Не было смещения, не было вращения.
- Кажется, я не обратил должного внимания на один тривиальный корень
в уравнении девяносто семь. Но это аналогично тому, что мы собирались
делать с планетами. Пятимерное преобразование сводится к трехмерному.
- Бывает, - согласился капитан Зебби. - Что ж, откроем лавочку по
торговле пространством и временем. Берроуз и Компания, Перевозки Во Всех
Измерениях, Товарищество с Неограниченными Возможностями. "За все беремся,
ничем не гнушаемся. По получении одного нью-доллара вышлем бесплатную
брошюру".
- Капитан, - предложил Джейкоб, - не перебраться ли нам все же в
другое пространство, прежде чем продолжать эксперименты? Мы ведь
по-прежнему под угрозой нападения, не так ли?
Зебби мгновенно посерьезнел.
- Совершенно верно, второй пилот. Прошу одергивать меня, когда я
забываюсь. Однако у нас есть еще одна неотложная задача, подлежащая
выполнению до отбытия.
- Более неотложная, чем вывезти наших жен в безопасное место?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
конечно, немножко обиделась. Но я, в конце концов, всего лишь рядовой
необученный. Я не тупица. В случае крайней необходимости я уж как-нибудь
постараюсь доставить всех нас домой. Но даже у Дити и у той квалификация
выше, чем у меня.
Проверка завершилась, Ая выключила свет, открыла дверь гаража и
выкатилась на посадочную площадку.
- Второй пилот, тебе хорошо видны твои верньеры?
- Капитан, я предпочел бы ослабить ремень.
- Пожалуйста. Но имей в виду, твое кресло передвигается вперед на
двадцать сантиметров - давай подвину. - Зеб наклонился и что-то нажал
между креслами. - Так хорошо?
- Э-э... Да, вот так. Спасибо. Теперь я все вижу и до всего могу
дотянуться, не расстегивая ремня. Жду распоряжений, сэр.
- Где находилась ваша машина, когда вы с Дити навещали
пространство-время без буквы J?
- Примерно там же, где мы сейчас.
- Можешь ты опять туда попасть?
- Думаю, да. Минимальное перемещение в положительном направлении - то
есть с возрастанием энтропии - по оси "тау".
- Прошу доставить нас туда, сэр.
Мой муж прикоснулся к приборам управления.
- Готово, капитан.
Я не заметила никаких перемен. Наш дом по-прежнему высился темным
силуэтом на фоне неба, прямо перед нами чернела пасть гаража. Звезды даже
не мигнули.
- Проверим, - сказал Зебби и включил Аины фары. Гараж ярко осветился.
Он был пуст и выглядел вполне нормально.
- Ого, - сказал Зебби. - Поглядите-ка!
- А что там такое? - недоуменно спросила я, пытаясь что-либо
разглядеть из-за спины Джейкоба.
- Ничего, в том-то и дело. Шельма, где твой пришелец?
Только тогда я поняла. Трупа не было. Никаких следов зеленой крови.
Верстак стоял у стены, лампы для подсветки - на своем обычном месте.
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ! - сказал Зебби.
В одно мгновение мы очутились там же, где и были... но перед нами
лежал вспоротый труп. Я сглотнула.
Зебби выключил фары. Мне стало лучше, но не намного.
- Капитан!
- Да, второй пилот.
- Как ты думаешь, может, нам стоило бы проверить, есть ли там эта
буква J? Мне это пригодилось бы для калибровки.
- Я проверил, Джейк.
- Как это?
- У тебя возле гаража стоят мусорные баки с аккуратными надписями. На
крайнем левом написано "Junk metal". "Обрезки металла".
- Однако!
- Так вот, твой аналог в том мире - твой близнец, Джейк-прим или как
там его назвать - такой же аккуратист, как ты. На левом баке было написано
"Iunk metal" с буквой I. Поэтому я немедленно приказал Ае доставить нас
домой. Я испугался.
- Зебадия, - сказала Дити. - То есть капитан. Я не понимаю. Чего ты
испугался? Ну да, в свое время эта недостающая буква меня напугала, но
теперь-то в ней нет ничего страшного. Меня теперь тревожат пришельцы.
Черные Шляпы.
- Дити, тебе в тот первый раз сильно повезло. Потому что Дити-прим не
было дома. Но сегодня она как раз могла быть дома. Может быть, она была в
постели с мужем по имени Зебадия-прим. А это опасный тип. Если откуда ни
возьмись появляется чужая машина и зажигает фары возле гаража его тестя,
он ведь может и за оружие схватиться. От него всего можно ожидать.
- Ты смеешься.
- Нет, принцесса, я действительно встревожился. Если есть
параллельный мир, отличающийся от нашего только отсутствием одной не очень
нужной буквы, и дом в этом мире вы приняли за свой, то там наверняка есть
свои Джейк и Дити.
- Зебадия, это почти так же страшно, как пришельцы...
- Пришельцы страшнее. Привет, Ая.
- Приветик, Зеб. Чего это ты такой грустный?
- Умница, одно "g" вверх до высоты один километр. Зависнуть.
- Есть, начальник, старый чайник.
Несколько мгновений мы сидели вжатые в свои кресла, потом с ощущением
внезапной легкости, словно в скоростном лифте, замедлили ход и зависли.
- Дити, - сказал Зебби, - можно перепрограммировать автопилот
голосом? Или нужен ручной ввод?
- Что ты хочешь сделать?
- Задать новое определение понятия "домой": те же широта и долгота,
но в двух километрах над поверхностью земли.
- Это можно. Сделать? Или хочешь сам, капитан?
- Сделай ты, Дити.
- Есть, сэр. Здравствуй, Ая.
- Привет, Дити!
- Проверка программы. Дай дефиницию термина "домой".
- "Домой" - значит отменить все переходы смещения вращения. Вернуться
на заранее заданную нулевую широту долготу, нулевую высоту от поверхности
земли.
- Укажи местонахождение в настоящий момент.
- Один километр по вертикали над точкой, соответствующей термину
"домой".
- Ая, изменение программы.
- Слушаю, Дити.
- Изменение дефиниции термина "домой". Отменить пункт "нулевая высота
от поверхности земли". Заменить на "два километра над поверхностью земли,
зависнуть".
- Изменение программы произведено.
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!
В тот же миг, без малейшего ощущения движения, мы очутились
значительно выше.
- Два километра как ни в чем не бывало! - удовлетворенно сказал Зеб.
- Дити, ты умница.
- По-моему, Зебадия, ты такие слова всем девушкам говоришь.
- Не всем, только некоторым. Ая, ты умница.
- Тогда зачем ты клеился к той грудастой блондинке?
Зебби обернулся и посмотрел на меня.
- Шельма, это твой голос.
Я не снизошла до ответа. Зебби повел машину на юг в сторону Большого
Каньона. При лунном свете местность выглядела таинственно. Не замедляя
ход, он произнес:
- АЯ ПЛУТИШКА, ДОМОЙ!
Мы снова зависли над Гнездышком. Ни толчка, ни ускорения - ничего.
- Джейк, - сказал Зебби, - я, пожалуй, перестану тратить деньги на
горючее, только дай сначала разберусь, что происходит. Как она это делает?
Мы же не перемещались в другие миры. Не было смещения, не было вращения.
- Кажется, я не обратил должного внимания на один тривиальный корень
в уравнении девяносто семь. Но это аналогично тому, что мы собирались
делать с планетами. Пятимерное преобразование сводится к трехмерному.
- Бывает, - согласился капитан Зебби. - Что ж, откроем лавочку по
торговле пространством и временем. Берроуз и Компания, Перевозки Во Всех
Измерениях, Товарищество с Неограниченными Возможностями. "За все беремся,
ничем не гнушаемся. По получении одного нью-доллара вышлем бесплатную
брошюру".
- Капитан, - предложил Джейкоб, - не перебраться ли нам все же в
другое пространство, прежде чем продолжать эксперименты? Мы ведь
по-прежнему под угрозой нападения, не так ли?
Зебби мгновенно посерьезнел.
- Совершенно верно, второй пилот. Прошу одергивать меня, когда я
забываюсь. Однако у нас есть еще одна неотложная задача, подлежащая
выполнению до отбытия.
- Более неотложная, чем вывезти наших жен в безопасное место?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189