ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С утра небо было безоблачным, но теперь его затянули тучи, и ни один
солнечный луч не мог пробиться сквозь их завесу и осветить место действия.
Неподвижная фигура в доспехах тускло светилась в рассеянном дневном свете.
- Джеймс, - шепнул Брайен, глядя в упор на Мальвина. - Боюсь, теперь
командовать и говорить придется тебе.
- Это я и собираюсь делать, - ответил Джим сухо, даже не пытаясь
понизить голос. Он думал об Энджи и прочих людях, томящихся в плену где-то
в замке.
Он спешился. Брайен и Дэффид последовали его примеру и вслед за ним
вышли на несколько шагов вперед.
- Так что ты собираешься делать, Джеймс? - спросил Мальвин, когда
Джим остановился в двух шагах перед ним.
- Как можно скорее выкинуть тебя из моего замка, - отрезал Джим.
Когда он оказался лицом к лицу с Мальвином, в нем вспыхнула холодная
ярость. По какому праву этот маг-расстрига класса ААА ведет себя так,
будто он диктует здесь условия.
- Твоего замка, Джеймс? - переспросил Мальвин, склонив голову набок
на манер удивленной, но не испуганной птицы. - А мне казалось, что ты
прожил здесь совсем недолго.
- Все равно он мой, - заявил Джим, - его пожаловал мне король Эдвард.
- Хм-м-м-м, - задумчиво протянул Мальвин. - Тогда тебе, наверное,
интересно будет узнать, что бумага, согласно которой ты лишаешься замка,
лежит сейчас в Лондоне и ждет только королевской подписи. Ты, надеюсь, в
курсе, что при известных условиях Эдвард подпишет любую бумагу - лишь
затем, чтобы его оставили в покое?
- А почему я должен в это верить? - спросил Джим. - Но даже если я и
поверю, то что это меняет в нашей ситуации? Ты захватил мой замок, а я
хочу вышвырнуть тебя. Да, вышвырнуть, и какой бы ущерб самому замку или
людям внутри него ты ни нанес, я заставлю тебя ответить за все!
- Уж не думаешь ли ты часом о нашем кратком свидании по требованию
Департамента Аудиторства? - поинтересовался Мальвин. - Не ломай себе
голову: иск, поданный тобой, покажется неосновательным, когда выяснится,
что ты - мой пленник.
- Я - не твой пленник, - возразил Джим.
- Ах, ну конечно, но ты им будешь, - ответил Мальвин. - А твой иск...
Я же сказал, он покажется попыткой слабенького, молодого мага, попавшего в
дурной переплет, защититься, обвиняя при этом могущественного мастера
искусства, чтобы отвлечь внимание от своего собственного положения.
- Не верю, что Департамент Аудиторства сделает такой вывод, -
произнес Джим, которому уже немного надоела эта болтовня. - И потом, я же
сказал, что я никоим образом не твой пленник.
- Так я же сказал: будешь, - повторил Мальвин. Его голос зазвучал
официально. - Перед лицом всех собравшихся здесь людей я обвиняю тебя в
том, что ты оклеветал меня; это касается как иска, так и многого другого.
Джим почувствовал, что здесь что-то нечисто; это еще пуще распалило в
нем прежнюю холодную ярость. По законам этого мира слова Мальвина
означали, что один рыцарь бросает другому личный вызов. Конечно, Джим был
рыцарем, да и колдун, несомненно, обладал по своему положению рыцарским
званием или, по крайней мере, был пожалован дворянством, то есть в любом
случае в настоящее время принадлежал к благородному сословию.
- Ты вызываешь меня? - отозвался он, надеясь, что разозлит противника
и тот в пылу даст ему побольше информации.
- Да, - ответил Мальвин. - Ну то есть не совсем я, поскольку я уже
староват для поединков. Так что воспользуюсь тем, что я маг и как таковой
имею право на выбор избранника, который будет биться вместо меня. Мой
избранник стоит рядом со мной.
Он повернулся к безмолвной металлической фигуре, чье лицо было скрыто
забралом.
- Избранник, ты по-прежнему на моей стороне? - спросил он.
Человек медленно поднял забрало, и Джим оцепенел.
Это лицо он видел всего один раз, но вряд ли мог когда-нибудь забыть
его. Оно принадлежало человеку, который, как Джим думал, бежал и все еще
скрывался на континенте. Перед ним стоял сэр Хьюго де Буа де Маленконтри.
В первый и последний раз Джим столкнулся с ним год назад, по пути к
Презренной Башне, когда сэр Хьюго заставил Секоха заманить Джима в
западню, где его ждали арбалетчики.
- Я твой избранник, и я буду сражаться за тебя, - ответил сэр Хьюго,
а Джим все никак не мог отвести глаз от его квадратного тяжелого лица. Сэр
Хьюго улыбнулся, но не слишком приятно. - Не думайте, сэр Джеймс, что я из
снега. Это я лично; я стою перед замком, который был моим и скоро снова
вернется ко мне благодаря подписи короля на той бумаге в Лондоне, а это
случится, как только будет доказано, что вы - пленник Мальвина. Мы
разрешим спор поединком, и да поможет вам Бог, - тут его губы искривились
в горестной усмешке, - увидеть самому, что вы - лживый и трусливый рыцарь,
недостойный ни шпор, ни этой земли и замка.
Произнося эти слова, сэр Хьюго стягивал перчатку; вместе с последним
словом он швырнул ее в лицо Джиму.
Джим сделал еще одно открытие. Теперь он узнал, отчего люди, которым
в лицо бросают перчатку, вызывая их на поединок, так гневаются, что
мгновенно принимают вызов. Укрепленная металлом перчатка ударилась в лицо
Джима с эффектом, свойственным не предмету гардероба, но оружию. Она в
кровь разбила ему нос, рассекла губу, а кроме того, Джиму показалось, что
он лишился одного зуба. Так что внезапно всем его существом завладела
одна-единственная мысль: как можно скорее приступить к избиению сэра
Хьюго.
Перчатка, ударив его в лицо, упала на землю: прежде чем Джим
наклонился за ней, его схватил за руку Брайен, отвел на несколько шагов и
заговорил так тихо, что ни Мальвин, ни сэр Хьюго точно никак не могли
подслушать их.
- Джеймс! - шептал Брайен таким тоном, будто хотел вывести друга из
смятения чувств, в коем тот пребывал. - Джеймс! Послушай меня! Ты не
можешь победить сэра Хьюго! Слушай, ты не можешь биться с ним! Ты же тоже
маг, хоть и пониже рангом, чем Мальвин. Значит, и ты имеешь право на выбор
избранника. Твоим избранником буду я. Я подниму за тебя перчатку. Только
сам не трогай!
- Пошел ты к черту! - слова Джима звучали не очень ясно, поскольку
верхняя губа у него распухла от удара. - Я изрублю этого ублюдка на
столько частей...
- Если бы ты мог, разве я что-нибудь сказал бы против? - тем же
тихим, настойчивым голосом продолжал увещевать его Брайен. - Послушай
меня, Джеймс! Это же я, Брайен, учил тебя сражаться всю эту зиму. Я говорю
тебе, что у тебя против сэра Хьюго шансов не более, чем у ребенка против
легендарного Ланселота. Это очень опытный рыцарь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149