ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже если французы найдут и окружат меня так, что не будет ни
малейшей надежды вырваться, самое большее, что они сделают, это возьмут
меня в плен. А тогда мой отец заплатит за меня выкуп. Другого быть не
может.
- Нет, может. Посудите сами, - воскликнул Джим. - Мальвин создает
фальшивого принца Эдварда: тот полностью ему послушен. В руках Мальвина
сейчас куда больше власти над Францией, нежели у самого короля Иоанна.
Корона, конечно, принадлежит королю. Но воля Мальвина превыше королевской
короны. Ни один француз не желает убить вас. Как вы сами изволили сказать,
их цель - захватить вас в плен. Ни один француз. Но все же один найдется,
а именно Мальвин. Пока вы живы, вы представляете угрозу для подложного
принца. Нет сомнения, что с того самого момента, когда мы похитили вас из
замка, Мальвин охотится за вами, но не затем, чтобы вернуть вас в темницу,
не затем даже, чтобы получить выкуп, а только чтобы тайно уничтожить вас.
Тогда никто не осмелится оспаривать реальность его собственного создания.
Джим прервал свою речь. Он ждал реакции принца на свои слова. Со
своей стороны, принц тоже молчал, глядя куда-то мимо Джима. Наконец он
тяжело вздохнул. Плечи его опустились. Он перевел глаза на Джима.
- Опять, сэр Джеймс, - подавленно сказал он, - я вынужден
прислушаться к вашим словам, хотя они идут вразрез с моими желаниями. Вы
правы. У меня действительно есть обязанности, но не знаю, насколько вы
попали в точку. Однако сейчас я должен считать, что другого выхода нет. Я
готов сделать все, что вы хотите. В какую вонючую нору мне вползать?
- Вам не придется ползать, ваше высочество, - заверил его Джим. - Вы
можете войти туда. Останетесь вы там всего лишь на час или два. Если
король и его рыцари уже находятся на пути сюда, то нам остается только
дождаться, пока они поднимутся на холм и обратят свое внимание на ход
сражения. Тогда их не будет особо занимать, что делается за спиной. Тут мы
и атакуем их. Все решится в считанные минуты. Либо мы победим, либо
проиграем. Вы даже не услышите шум сражения. Если он прекратится, но никто
из нас не придет, чтобы отвести вас и поставить лицом к лицу с фальшивым
принцем, значит, мы потерпели поражение и вам самому придется заботиться
только о своей собственной безопасности.
Он помолчал.
- Сэр Жиль, - продолжал Джим, - останется с вами. Если наши дела
обернутся плохо, попытайтесь добраться до Бреста - он еще в руках
англичан. Мальвин, конечно же, попытается не отпускать вас живым, но он не
рискнет поднять повсюду тревогу и объявить розыск человека, как две капли
воды похожего на пленного английского принца. Может возникнуть слишком
много вопросов. Так что, если удача будет сопутствовать вам, вы доберетесь
до Бреста.
Говоря все это, Джим обходил кругом руины в поисках места, где
предстояло спрятаться принцу. При дневном свете все выглядело иначе.
Наконец ему удалось найти заветную нишу. Джим остановился перед ней и
указал принцу на вход.
- Здесь около шести футов в глубину, - пояснил он. - Прислушивайтесь
к звукам с поля сражения.
- Ладно, сэр Джеймс, - сказал принц. - Хоть и без большой охоты, но я
сделаю то, что вы хотите.
Он повернулся и вошел внутрь.
Жиль, не задумываясь, последовал было за ним, но Джим остановил его у
самого входа. Маленький рыцарь вопросительно посмотрел на Джима.
- Я даже не спросил тебя, согласен ли ты сослужить такую службу, -
тихо сказал Джим, взяв его за руку. - Прости меня, друг.
- За что? - спросил Жиль также почти шепотом, но улыбаясь. - Это
большая честь для меня, и я должен поблагодарить тебя!
Джим выпустил его руку. Жиль скрылся в темноте прохода. Изнутри
послышались голоса: принц и Жиль располагались поудобнее, готовясь к часам
томительного ожидания. Джим повернулся и быстро зашагал назад, где его
ждали рыцари и латники.
Придя на место, он обнаружил, что все в напряженном молчании стояли
под прикрытием кустов и деревьев, в то время как король Иоанн, Мальвин и
мнимый принц с королевскими знаменами в окружении рыцарей подъезжали к
холму.

36
- Однако у них бравый вид, - заметил Брайен, глядя на короля и
рыцарей, занимавших позиции на небольшом холме прямо перед ними.
- А то нет! - задумчиво ответил сир Рауль, стоящий по другую руку от
Джима.
Они стояли на лужайке среди деревьев, откуда открывался вид на
окрестности. Если бы они не были сейчас невидимыми - хотя слово незримые
лучше подходит для описания результатов заклинания Джима, - король и его
телохранители все равно едва ли заметили бы их.
Король въехал на лошади на вершину; рыцари остановились рядом с ним и
встали кругом, чтобы видеть местность со всех сторон. Кое-кто поглядывал в
сторону английской армии, которая находилась примерно в пятистах ярдах.
Над головой короля трепетал огромный флаг, подхваченный налетевшим
неведомо откуда легким ветерком. Солнце еще не давало себя знать.
- Я бы посоветовал, - сказал Брайен, глядя из-под руки не столько на
короля и его рыцарей, сколько на линию французских войск, которые уже
выстраивались слева и справа от них, - подождать, пока первая шеренга
французов не пойдет в атаку. Если Уот из Исдейла говорит правду, то лучше
даже дождаться, когда дело с мнимыми лучниками откроется и спрятавшиеся
стрелки вступят в бой. Тогда внимание короля будет приковано к полю боя,
его рыцарей не будет заботить, что творится под носом. Думаю, ждать
придется недолго, а ожидание окупится сторицей.
- Хорошее предложение, Брайен, - похвалил Джим.
Тут он почувствовал, что кто-то тянет его за локоть. Он обернулся,
ожидая увидеть Дэффида и его лучников, имеющих еще какое-нибудь
предложение. Но его ждал величайший сюрприз: он ожидал увидеть кого
угодно, только не этого человека. За его спиной стоял Каролинус.
- Твои солдаты не могут ни увидеть, ни услышать меня, - сказал
Каролинус. - Извинись перед ними и давай-ка прогуляемся. Мне нужно
побеседовать с тобой.
Джим повернулся к товарищам, облизал пересохшие губы, глубоко
вздохнул и наконец решился.
- Ах, черт, мне нужно было подумать об этом раньше! Стойте здесь и не
спускайте с них глаз. Я сейчас вернусь.
- Рады стараться, - ответил Брайен: он по-прежнему держал руку
козырьком, защищая глаза от утреннего солнца. - Мне кажется, что первая
дивизия французов уже готова выступить.
- Они просто сгорают от нетерпения, - пробормотал сир Рауль.
Джим огляделся и увидел, что никто не обращает на него внимания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149