ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

думаю, что и ты не стал бы
колебаться, если бы помощь потребовалась Дэффиду.
Джим никак не мог поверить, что Энджи смирилась с мыслью, что ее
супруг отправляется на войну во Францию. Тут было в чем усомниться: Энджи
никогда не уступала так легко. Однако раз уж она отпускает Джима, то не
может не позаботиться о том, чтобы ее благоверный был как можно лучше
защищен от досадных случайностей войны. А Брайен сказал чистую правду:
Дэффид ап Хайвел был настолько хорошим лучником, что, даже если вы видели
его в деле, вам будет тяжеловато поверить собственным глазам.
- Одно дело - прийти другу на помощь, - ответил Джим жене, - и совсем
другое - отправиться на войну, чтобы помочь королю страны, с которой твой
народ воюет уже несколько веков. Кроме того, Дэффид не тот человек,
который полезет на рожон из одной любви к приключениям. Вспомни, к
Презренной Башне он пошел вместе с нами только из-за Даниель.
Энджи вздохнула, но ничего не сказала.
- Ты прав, Джеймс, - сказал Брайен, - однако мы ничего не потеряем,
если поговорим с ним. Кроме того, вряд ли мы очень утомимся, если
побеседуем с веселыми ребятами Жиля Волдского: может, кто-то из них и
решится прогуляться во Францию за славой и добычей.
- А когда ты собираешься в поход? - спросила Брайена Энджи.
- Сложно сказать, - рыцарь задумчиво потер подбородок. - Некоторым
добрым воинам потребуется не меньше трех недель, чтобы добраться до меня.
Придут те, кто обещал следовать за мной в любом великом деле, но находится
на службе у своих сеньоров. Словом, тот, кто дал слово, - придет. Эти люди
уже слышали о том, что случилось, и знают, что они нужны мне. Так что
недели три я их подожду. Кроме того, Джеймс... - Он обернулся к Джиму: -
Понадобится опять-таки не меньше трех недель, чтобы хоть немного научить
твоих людей обращаться с оружием и втолковать им, как следует вести себя в
иностранном походе. Однако выступить нам надо как можно скорее. До
ближайшего порта мы доберемся за несколько дней, но затем потребуется
несколько недель, чтобы найти судно, которое доставит нас в место сбора во
Франции. Возможно, это будет Бордо, а может, и Бретань; она вроде поближе,
но берег там куда опаснее для кораблей.
Брайен повернулся к Энджи.
- Скажи я три недели назад, что мы покинем дома, миледи, - заговорил
он, - ты бы не поверила. На все воля Божья.
Он опять обратился к Джиму.
- Ты немедленно должен взяться за сбор отряда, - сказал он, -
потому-то я и здесь. Я хотел помочь тебе в этом деле. Позови стюарда
[стюард - в средневековой Англии - управляющий замка].
Джим оглянулся в поисках какого-нибудь слуги. Первым под руку
подвернулся Теолаф, начальник стражи замка.
- Позови стюарда Джона, Теолаф, - приказал Джим.
Джон появился так скоро, что могло бы показаться, будто он стоял
рядом с Теолафом. Однако зал был столь огромен и пуст, что вряд ли кому
удалось бы подобраться к столу ближе, чем на пятнадцать футов, и остаться
незамеченным, если только, конечно, не позаботиться заранее о надежном
укрытии в виде спины какого-нибудь из слуг.
Джон был рослый, с квадратными плечами, сурового вида мужчина. Ему
было лет сорок, но он еще умудрялся сохранять большую часть своих зубов.
Отсутствовало только два резца спереди, но это было заметно, когда он
говорил или улыбался, а улыбаться Джон не любил. Те волосы, что еще не
выпали, были черны как смоль: их хозяин зачесывал их назад и прикрывал
шляпой, по форме напоминавшей каравай хлеба. Кроме того, он носил халат,
изрядно замаранный жирными пятнами; в лучшие дни халат являлся
собственностью бывшего барона де Маленконтри. Джон никогда не расставался
ни со шляпой, ни с халатом, так что они стали уже некоторого рода
униформой, или ливреей, управляющего.
- Ваша светлость звали меня? - официальным тоном осведомился он.
- Да, Джон, - ответил Джим. - Сколько годных к военной службе мужчин
от двадцати до сорока лет найдется в замке и за его стенами?
- Сколько мужчин... - медленно повторил Джон. Он поскреб череп через
ткань шляпы.
- Да, - сказал Джим, - сколько?
- Сколько мужчин от двадцати до сорока... - снова повторил Джон,
глубоко задумавшись.
- Да, Джон. Это меня и интересует, - озадаченно подтвердил Джим.
Обычно Джон соображал куда проворнее. Джим ждал.
- Ну, - задумчиво сказал Джон, загибая пальцы, - Вильям у мельницы,
Вильям раз, Вильям...
- С твоего разрешения, Джеймс, - прервал его сэр Брайен, - этот
человек, похоже, не знает своих обязанностей. Мне кажется, что иметь
такого управляющего, который даже не знает, сколько человек живет в твоих
владениях, хуже, чем обходиться вовсе без управляющего. Полагаю, ты
повесишь его, а на его место назначишь кого-нибудь другого.
- Нет, нет, - запротестовал Джон и затараторил чуть быстрее, чем
говорил обычно: - Извините меня, леди и великодушный сэр. Я просто
задумался. Тридцать восемь мужчин, милорд, считая отряд стражников.
- Странно, - заметил сэр Брайен, прежде чем Джим успел вставить хоть
слово. - Когда-то я слышал, что в Маленконтри никак не меньше двухсот
годных к военной службе мужчин. Если осталось только тридцать восемь,
Джеймс, даже считая стражников, то поместье и в самом деле в ужасном
состоянии.
Он повернулся к Джиму.
- Милорд, - отчеканил Брайен, - позволь мне спросить кое о чем
стюарда Джона?
- Конечно. Сделай одолжение, - облегченно сказал Джим, - спрашивай,
сэр Брайен.
Брайен буквально испепелил взглядом управляющего; тот стоял с кислой
миной.
- Итак, друг мой, - начал сэр Брайен. - Ты уже слышал, что случилось
с Англией, а следовательно, и с твоим хозяином. Лорду необходимо собрать
войско из обитателей его имения, так чтобы оно отвечало требованиям
монарха. Воины должны быть пригодны и для марша, и для ведения боя. Так
что рекруты, как уже сказал лорд, должны быть не слишком стары, не слишком
юны. Стало быть, найдешь сто двадцать таких мужчин, и постарайся, чтобы
тебе хватило на это двух часов.
- Брайен, - немного неуверенно начал Джим, - если только тридцать
восемь...
- Думаю, Джеймс, господин стюард мог немного ошибиться насчет числа
мужчин в поместье. Сейчас он понял ошибку, а также до него дошло, что за
нерадивость в деле набора войска ответит его шея, правда, господин стюард?
Будь добр, подумай еще раз, кто нам сгодится? Нам нужны мужики крепкого
здоровья, сильные духом и телом и в здравом уме. Сэру Джеймсу на войне не
нужны нытики или недовольные, клянусь святым Дунстаном! Они плохо
действуют на дух прочих воинов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149