ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я прихожу к вам с дружескими намерениями и чтоб поправить приключенные мною несправедливости. Я клянусь великим Чернобогом, что Гипомен и прекрасная Рогнеда не имеют причины больше меня опасаться.
Столь великая клятва успокоила королевича кимбрского и его супругу, но любопытство Баламирово тем еще приумножилось. Он не знал, какое участие мог иметь знакомый его дулебяйин в похождениях Гипоменовых, и поглядывал на всех в ожидании объяснения, однако ж никто не удовлетворял его желаниям.
— Нет сомнения,— сказал он наконец старику, выйдя из терпения,— что Гипомен и его супруга вам довольно знакомы. Но как прибытие ваше остановило весьма нужное для меня повествование его, то с позволения здешнего хозяина он расскажет.
— А я,— подхватил старик,— ожидал, что для вас любопытнее узнать обстоятельства, касающиеся до царицы дулебской.
— Правда,— отвечал Баламир,— я не таю страсти, которую питаю к божественной Милосвете.
— Никому оная столько не известна, как мне,— говорил старик.— Однако ж все должно иметь свою очередь. Положим, что Гипомен еще в пещере стариком и ожидает от вас известия о Зелиане, сей о сапожнике, он о звонаре, а сей о рыболове; то не надлежит ли вам прежде всех дать отчет звонарю об успехе вашего открытия? Потом он расскажет вам свою повесть, и так по порядку дойдет дело до Гипомена и напоследок до меня. Я предваряю вас, что в сем расположении есть некоторая тайна, имеющая окончиться к общей для всех присутствующих здесь радости.
— Я охотно желаю споспешествовать оной,— сказал Баламир,— но я хотел бы прежде всего узнать о Милосвете.
— Прошу о терпении, государь мой,— подхватил старик, и Баламир не нашел основания ему противиться.
Присутствующие сели на траве близ хижины Доброславовой, и король уннский рассказал звонарю повесть царевича дулебского, так, как читатель слышал оную прежде.
— Хотя я из сей повести, — начал звонарь, — и ничего не сведал, служащего к поправлению судьбы моей, но как теперь, узнав приключения Доброславовы, имею я свободу рассказать и о моих, то внимайте вы, человек, имеющий на правом виске родинку. В отплату за то, что от меня услышите, вы, конечно, возвратите мне утраченное мною благополучие, ибо возлюбленная моя богиня мне сие предвещала... О, если бы я только один раз ее увидел,— продолжал он с тяжким вздохом,— не пожалел бы за то расстаться с жизнью.
— Имейте надежду,— сказал старик.
— Начинайте вашу повесть,— говорил Баламир, и звонарь повиновался.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ СУМАСШЕДШЕГО ЗВОНАРЯ
— Я не могу вам сказать, кто я и от кого произошел, ибо сам о том ничего не ведаю. Меня нашли в пеленках у ворот того дома, в котором я взрос и в котором вы меня видели обитающего. Жрец Ладина капища воспитал меня и любил, как собственного своего сына, для того что у него детей не было. Глубокое знание его в восточных мудростях послужило и мне учиниться столь же ученым, каков был мой воспитатель. Он был в Египте и посвящен таинствам. Склонность моя к наукам находила всегда новую пищу: жрец упражнялся во оных во все свободное время от его должности. Довольные доходы от богоговейных людей, а особливо от молодых женщин и пожилых вдов, учиняли содержание жизни его беззаботным. Не проходило дня, в коем бы не притекало к капищу нескольких особ для принесения клятв о вечной верности, или для упрощения у всемочной Лады о воспламенении сердца холодного любовника, или о вспомоществовании умирающей природе в теле, ослабевшем от времени. Жрец, ведающий подробно основания по предрассудкам людским принятого закона, человеческие нравы и страсти, умел пользоваться их слабостями. Химия, физика и механика оказывали ему услуги. Он отпускал всех довольными. Храм прославлялся, и карман его возрастал. Жрец сей не был глупее прочей своей собратий и знал, что боги не требуют, кроме чистого сердца, почему все приносимые Ладе дары препровождал в свои сундуки.
Я предопределен был от него в наследники, получил изрядное наставление быть лицемером и учинился бы оным в рассуждении необходимости моих обстоятельств, если бы не ощутил в душе моей непобедимой склонности узнать о моих родителях. Сие чувствование не давало мне покою и претворило меня в ипохондрика. Сто раз покушался я идти странствовать по свету, неоднократно в затмении моих мыслей простирался пред истуканом Ладиным, прося о удовлетворении мучащим меня желаниям, но как сия богиня в свою очередь получила другие должности и мое дело касалось не до любви, то и остался я не удовольствован. По счастию, рассудок мой удержал меня от странствования. Я счел, что без верных доказательств либо не можно узнать моих родителей, или найду таковых, коим угодно лишь будет признать меня за свое чадо. К тому ж опасности путешествия полагали заграду моим побуждениям. Я остался на произвол судьбы ожидать снисхождения мне от небес, но задумчивость моя не пременилась.
Тщетно старался жрец, проникший в мою тайну, нравоучениями своими выбить из головы моей отягчавшие оную беспокойства. Он представлял мне, сколь безумно беспокоить себя желаниями, их удовлетворить нет надежды; что от изрядной жизни не ищут лучшей; что, может быть, родители мои, если я узнаю их, не таковы ко мне будут горячи, как он; что счастие оных не одарило их ни таким изобилием, ни таковым промыслом, каковым могу я навсегда пользоваться в его доме, и что чин жреца Ладина представляет ежедневно удовлетворением всем человеческим утехам, как то, продолжал он:
— Не вкушаем ли мы лучших кусков и изящнейших вин на счет великодушной Лады? Не имеем ли верных средств пользоваться прелестями наилучших прибегающих к богине красавиц и тому подобное?
Основания моего воспитателя были истинны, но в моей душе не делали впечатления. Я остался задумчивым, а он по-прежнему лицемером и роскошным до следующего приключения.
Дикий, обитающий в горах народ напал на нашу страну и, по естественному праву опустоша оную, не пощадил ни жреца, ни капища Ладина. Я, спрятавшись под кровлею храма, был свидетелем, как разбили в мелкие части истукан богини и взяли части его, вылитые из золота, как разграбили дом жрецов и с возможнейшим в свете хладнокровием отсекли ему голову. Сердце мое раздиралось от жалости, взирая на несчастный конец моего воспитателя. Я любил его, несмотря на развращенный нрав его, однако ж я не плакал, ибо страх от победителей остановил слезы.
Три дни пробыл я в ужасе без пищи и почти без сна; напоследок осмелился взойти на колокольню. Осматривая на все стороны, не видал я ни диких, ни обитателей окружных мест. Мне прежде всего вошло в голову, что я должен буду умереть с голоду в стране, толико опустошенной; сие вложило в меня желание позвонить в колокола, определенные, впрочем, только для украшения отправлявшихся годичных торжеств, в ожидании, что, может быть, я созову обитателей страны нашей, если остатки оных где-нибудь укрываются.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153