Вот уже три года она была личной рабыней Мэй-мэй. Струан заплатил за нее три тэйла серебром.
Он жестом пригласил ее в комнату.
— Мисси спать можно. Ждать эта комната, ясно?
— Ясна, масса. Он заторопился по лестнице.
Купер и Вольфганг Маусс ждали его в столовой. Маусс с задумчивым видом проверял свои пистолеты.
— Извините, что побеспокоили вас, Тай-Пэн. Надвигаются неприятности, — сказал Купер.
— Какие?
— Повсюду ходят слухи, что вчера ночью в Кантон прибыли две тысячи маньчжурских солдат — «знаменосцев».
— Вы уверены?
— Нет, — ответил Купер. — Но если это правда, наше положение можно назвать незавидным.
— Хау-куа посылал за мной сегодня утром, — тяжелым голосом добавил Маусс.
— Он не сказал, вернулся ли уже Дзин-куа?
— Нет, Тай-Пэн. Он по-прежнему утверждает, что его отца нет в городе. Что касается меня, я так не думаю, hein? Хау-куа был сильно напуган. Он сказал, что его разбудили сегодня рано утром. Ему был предъявлен указ, подписанный самим императором, в котором говорилось, что всякая торговля с вами должна быть прекращена немедленно. Я сам читал его. Печати настоящие. Весь Ко-хонг гудит как потревоженный улей.
Со стороны площади донесся топот копыт. Струан и Маусс бросились к окну. Внизу появилась полусотня маньчжурских; солдат верхом на лошадях, они неторопливой рысцой въехали на площадь с восточного конца и спешились. Это были рослые воины, у каждого имелся мушкет, длинный лук, меч и копье с флажком. Некоторые были бородаты. Их называли «знаменосцами», потому что они являлись императорской гвардией и носили на копьях особые флажки с императорской геральдикой. Китайцев в эти полки не набирали; они составляли элиту императорских войск.
— Что ж, как минимум сорок-пятьдесят человек в Кантону имеется точно, — изрек Струан среди общего молчания.
— А если их здесь действительно две тысячи? — спросил Купер.
— Нам лучше быть готовыми к тому, чтобы покинуть поселение в любую минуту.
— «Знаменосцы» — это плохой знак, — покачал головой Маусс. Он не хотел уезжать из поселения, он желал только одного — быть со своими новообращенными китайцами и дальше проповедовать среди язычников. Это занимало все его время, когда он не переводил для Струана. — Schrechlich плохой.
Струан обдумал возможные варианты развития событий, потом позвонил слуге.
— Большой чоу быстро раз-раз. Кофе — чай — яйца — мясо — быстро раз-раз!
— «Знаменосцы» на площади, а вас словно ничего и не беспокоит, кроме завтрака? — встрепенулся Купер.
— Что толку волноваться на пустой желудок, — ответил Струан. — Сегодня с утра я голоден.
Маусс захохотал. До него дошел слух, который шепотом передавали друг другу слуги; слух о том, что таинственная любовница Тай-Пэна приехала к нему под большим секретом. По предложению Струана два года назад он тайно рассказал Мэй-мэй о христианстве и обратил ее в истинную веру. Да, с гордостью подумал он, Тай-Пэн доверяет мне. Благодаря ему, о Господи, по крайней мере одна душа обрела спасение. Благодаря ему и другие смогут унаследовать Царствие Твое и приобщиться благодати Твоей.
— Завтрак — это хорошая идея.
Стоя у окна, Купер видел торговцев, спешивших через парк в свои фактории. «Знаменосцы» собрались на площади в тесную кучу и оживленно болтали, сидя на корточках.
— Может быть, и в этот раз все будет, как тогда: мандарины захватят нас и потребуют выкуп, — предположил Купер.
— Только не в этот раз, дружище. Если начнется заваруха, они первым делом постараются всех нас перерезать.
— Почему?
— А зачем еще посылать в Кантон «знаменосцев»? Это воины, они умеют драться в отличие от местной китайской армии.
Вошли слуги и начали расставлять на огромном столе столовые приборы. Потом внесли завтрак: холодных цыплят, вареные яйца, буханки хлеба, горячее рагу, клецки, горячий мясной пирог, масло, мармелад, джем.
Струан с удовольствием принялся за еду, Маусс старался не отставать от него. Купер ел без всякого аппетита.
— Масса? — спросил слуга.
— Да?
— Одноглазый масса ходить сюда. Мозна?
— Можно.
В комнату вошел Тайлер Брок. Его сопровождал его сын Горт.
— Доброе утро, джентльмены. Доброе утро, Дирк-приятель.
— Завтракать?
— Благодарствуйте, не откажусь.
— Удачно прошло плаванье, Горт?
— Да, благодарю вас, мистер Струан. — Горт был под стать своему отцу, рослый, крепкий, на лице шрам, нос сломан, волосы и борода засалились. — В следующий раз я приду раньше «Грозового Облака».
— В следующий раз, дружок, — со смехом заметил Брок, — ты пойдешь на нем капитаном. — Он сел к столу и начал жадно есть. — Будьте добры, передайте рагу, мистер Купер. — Выставив большой палец, он ткнул им в сторону окна: — Эти черти не предвещают нам ничего хорошего.
— Верно. Что вы обо всем этом думаете, Брок? — спросил Струан.
— Ко-хонг сейчас рвет свои поросячьи хвостики с корнем. Стало быть, торговле пока конец. Надо же, первый раз я своими глазами вижу этих проклятых «знаменосцев», чума на них.
— Эвакуируем поселение?
— Силой меня отсюда не погонят ни китаезы, ни «знаменосцы». — Брок положил себе на тарелку еще рагу. — Ну, конечно, я могу немного отступить. Когда сам сочту нужным. Завтра большинство из нас все равно собирались возвращаться назад, чтобы участвовать в распродаже. Но вот совет созвать стоит, и чем скорее, тем лучше. У вас здесь есть оружие?
— Недостаточно.
— А у нас полно, на любую осаду хватит. Горт привез. Этот дом оборонять удобнее всего. К тому же, он и так почти что наш, — добавил он.
— Сколько у вас людей?
— Два десятка. Ребята Горта. Каждый управится с сотней китайцев.
— У меня тридцать человек, считая португальцев.
— К черту португальцев. Мы уж лучше сами как-нибудь. — Брок вытер рот, разломил пополам буханку хлеба и намазал ее маслом и мармеладом.
— Поселение непригодно для обороны, Брок, — вмешался Купер. — У вас ничего не получится.
— В этой фактории мы сможем продержаться сколько угодно, парень. Вы за нас не переживайте. Вам и остальным американцам лучше спрятаться в своей и сидеть там потише. Вас не тронут — это мы им понадобились.
— Да, — согласно кивнул Струан. — И вы будете нужны нам, чтобы присмотреть за торговлей в случае, если нам придется уехать.
— Это, кстати, еще одна причина, почему я пришел сюда, Дирк. Хотел поговорить с тобой в открытую насчет торговли и насчет «Купера и Тиллмана». Я сделал им предложение, которое было принято.
— Предложение было принято на том условии, что «Струан и компания» окажется не в состоянии выполнить ранее заключенные договоренности, добавил Купер. — Мы даем вам тридцать дней, Дирк. Сверх этих тридцати дней.
— Спасибо, Джефф. Это великодушно.
— Это глупо, парень. Но мне плевать на время, я тоже буду щедр с твоим временем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248
Он жестом пригласил ее в комнату.
— Мисси спать можно. Ждать эта комната, ясно?
— Ясна, масса. Он заторопился по лестнице.
Купер и Вольфганг Маусс ждали его в столовой. Маусс с задумчивым видом проверял свои пистолеты.
— Извините, что побеспокоили вас, Тай-Пэн. Надвигаются неприятности, — сказал Купер.
— Какие?
— Повсюду ходят слухи, что вчера ночью в Кантон прибыли две тысячи маньчжурских солдат — «знаменосцев».
— Вы уверены?
— Нет, — ответил Купер. — Но если это правда, наше положение можно назвать незавидным.
— Хау-куа посылал за мной сегодня утром, — тяжелым голосом добавил Маусс.
— Он не сказал, вернулся ли уже Дзин-куа?
— Нет, Тай-Пэн. Он по-прежнему утверждает, что его отца нет в городе. Что касается меня, я так не думаю, hein? Хау-куа был сильно напуган. Он сказал, что его разбудили сегодня рано утром. Ему был предъявлен указ, подписанный самим императором, в котором говорилось, что всякая торговля с вами должна быть прекращена немедленно. Я сам читал его. Печати настоящие. Весь Ко-хонг гудит как потревоженный улей.
Со стороны площади донесся топот копыт. Струан и Маусс бросились к окну. Внизу появилась полусотня маньчжурских; солдат верхом на лошадях, они неторопливой рысцой въехали на площадь с восточного конца и спешились. Это были рослые воины, у каждого имелся мушкет, длинный лук, меч и копье с флажком. Некоторые были бородаты. Их называли «знаменосцами», потому что они являлись императорской гвардией и носили на копьях особые флажки с императорской геральдикой. Китайцев в эти полки не набирали; они составляли элиту императорских войск.
— Что ж, как минимум сорок-пятьдесят человек в Кантону имеется точно, — изрек Струан среди общего молчания.
— А если их здесь действительно две тысячи? — спросил Купер.
— Нам лучше быть готовыми к тому, чтобы покинуть поселение в любую минуту.
— «Знаменосцы» — это плохой знак, — покачал головой Маусс. Он не хотел уезжать из поселения, он желал только одного — быть со своими новообращенными китайцами и дальше проповедовать среди язычников. Это занимало все его время, когда он не переводил для Струана. — Schrechlich плохой.
Струан обдумал возможные варианты развития событий, потом позвонил слуге.
— Большой чоу быстро раз-раз. Кофе — чай — яйца — мясо — быстро раз-раз!
— «Знаменосцы» на площади, а вас словно ничего и не беспокоит, кроме завтрака? — встрепенулся Купер.
— Что толку волноваться на пустой желудок, — ответил Струан. — Сегодня с утра я голоден.
Маусс захохотал. До него дошел слух, который шепотом передавали друг другу слуги; слух о том, что таинственная любовница Тай-Пэна приехала к нему под большим секретом. По предложению Струана два года назад он тайно рассказал Мэй-мэй о христианстве и обратил ее в истинную веру. Да, с гордостью подумал он, Тай-Пэн доверяет мне. Благодаря ему, о Господи, по крайней мере одна душа обрела спасение. Благодаря ему и другие смогут унаследовать Царствие Твое и приобщиться благодати Твоей.
— Завтрак — это хорошая идея.
Стоя у окна, Купер видел торговцев, спешивших через парк в свои фактории. «Знаменосцы» собрались на площади в тесную кучу и оживленно болтали, сидя на корточках.
— Может быть, и в этот раз все будет, как тогда: мандарины захватят нас и потребуют выкуп, — предположил Купер.
— Только не в этот раз, дружище. Если начнется заваруха, они первым делом постараются всех нас перерезать.
— Почему?
— А зачем еще посылать в Кантон «знаменосцев»? Это воины, они умеют драться в отличие от местной китайской армии.
Вошли слуги и начали расставлять на огромном столе столовые приборы. Потом внесли завтрак: холодных цыплят, вареные яйца, буханки хлеба, горячее рагу, клецки, горячий мясной пирог, масло, мармелад, джем.
Струан с удовольствием принялся за еду, Маусс старался не отставать от него. Купер ел без всякого аппетита.
— Масса? — спросил слуга.
— Да?
— Одноглазый масса ходить сюда. Мозна?
— Можно.
В комнату вошел Тайлер Брок. Его сопровождал его сын Горт.
— Доброе утро, джентльмены. Доброе утро, Дирк-приятель.
— Завтракать?
— Благодарствуйте, не откажусь.
— Удачно прошло плаванье, Горт?
— Да, благодарю вас, мистер Струан. — Горт был под стать своему отцу, рослый, крепкий, на лице шрам, нос сломан, волосы и борода засалились. — В следующий раз я приду раньше «Грозового Облака».
— В следующий раз, дружок, — со смехом заметил Брок, — ты пойдешь на нем капитаном. — Он сел к столу и начал жадно есть. — Будьте добры, передайте рагу, мистер Купер. — Выставив большой палец, он ткнул им в сторону окна: — Эти черти не предвещают нам ничего хорошего.
— Верно. Что вы обо всем этом думаете, Брок? — спросил Струан.
— Ко-хонг сейчас рвет свои поросячьи хвостики с корнем. Стало быть, торговле пока конец. Надо же, первый раз я своими глазами вижу этих проклятых «знаменосцев», чума на них.
— Эвакуируем поселение?
— Силой меня отсюда не погонят ни китаезы, ни «знаменосцы». — Брок положил себе на тарелку еще рагу. — Ну, конечно, я могу немного отступить. Когда сам сочту нужным. Завтра большинство из нас все равно собирались возвращаться назад, чтобы участвовать в распродаже. Но вот совет созвать стоит, и чем скорее, тем лучше. У вас здесь есть оружие?
— Недостаточно.
— А у нас полно, на любую осаду хватит. Горт привез. Этот дом оборонять удобнее всего. К тому же, он и так почти что наш, — добавил он.
— Сколько у вас людей?
— Два десятка. Ребята Горта. Каждый управится с сотней китайцев.
— У меня тридцать человек, считая португальцев.
— К черту португальцев. Мы уж лучше сами как-нибудь. — Брок вытер рот, разломил пополам буханку хлеба и намазал ее маслом и мармеладом.
— Поселение непригодно для обороны, Брок, — вмешался Купер. — У вас ничего не получится.
— В этой фактории мы сможем продержаться сколько угодно, парень. Вы за нас не переживайте. Вам и остальным американцам лучше спрятаться в своей и сидеть там потише. Вас не тронут — это мы им понадобились.
— Да, — согласно кивнул Струан. — И вы будете нужны нам, чтобы присмотреть за торговлей в случае, если нам придется уехать.
— Это, кстати, еще одна причина, почему я пришел сюда, Дирк. Хотел поговорить с тобой в открытую насчет торговли и насчет «Купера и Тиллмана». Я сделал им предложение, которое было принято.
— Предложение было принято на том условии, что «Струан и компания» окажется не в состоянии выполнить ранее заключенные договоренности, добавил Купер. — Мы даем вам тридцать дней, Дирк. Сверх этих тридцати дней.
— Спасибо, Джефф. Это великодушно.
— Это глупо, парень. Но мне плевать на время, я тоже буду щедр с твоим временем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248