Когда на
больного, не поддававшегося внушению, закричали: <Что же вы
делаете? Уоиа уоиа соп^гези^еа^оппег>, то я сказал себе, что
это явная несправедливость и насилие. Человек безусловно имеет
право сопротивляться внушению, когда его пытаются подчинить
этим путем. Мое сопротивление приняло потом направление про-
теста против того, что внушение, которым объясняли все, само
не имело объяснения. Я повторял применительно к внушению
старый шутливый вопрос :
СЬпз^орЬ 1ти СЬпз1ит.
СЬпв^иа 1ги^ сИе ^апге ^е1^,
8а, уго Ьа1; СЬпа^орЬ
0ата1в Ып (1еп Рив5 е8^е11^?
^ КопгаД К1сЫег <Вег Деи^зсЬе 8. СЬпз^орЬ*. Вег1Ш. 1896. Ас^а
Сгегташса, V, 1.
Христофор несет Христа, Христос несет весь мир. Скажи же, куда
Христофор поставил тогда свою ногу?
3. Фрейд <Психология масс и анализ человеческого <Я>^^
СЬпз^орЬогиз СЬпа^ит, 86(1 СЬпа^иа аиз^иН^ огЬет: Сопзй^е-
тЛ ре(11Ьив (116 иЫ СЬпа^орЬогиз?
Когда я спустя 30 лет опять подошел к загадке внушения, я
нашел, что в ней ничего не изменилось. Я могу это утверждать,
считая единственным исключением влияние психоанализа. Я ви-
жу, что все усилия были направлены на правильную формули-
ровку понятия суггестии, следовательно, на то, чтобы условно
определить применение термина^, и это нелишне, так как это сло-
во получает все большее и большее применение в искаженном
смысле и будет вскоре обозначать какое угодно влияние, как в
английском языке, где <^о аи^^ез^, зи^евйоп> соответствует на-
шему выражению <я предлагаю> (<па11е1е еп>, <Апге^ип>). Но
объяснения сущности внушения, т. е. условий, при которых соз-
дается воздействие без достаточных логических оснований, не
существует. Я не уклонился бы от задачи подтвердить это поло-
жение анализом литературы за последние 30 лет, но я этого не
делаю, так как мне известно, что в настоящее время подготов-
ляется подробное исследование, поставившее себе ту же задачу.
Вместо этого я сделаю попытку применить понятие либидо
для объяснения психологии масс, понятие, оказавшее нам столь-
ко услуг при изучении психоневрозов.
Либидо - это выражение, взятое из учения об аффектив-
ности. Мы называем этим термином энергию таких влечений,
которые имеют дело со всем тем, что можно охватить словом
любовь. Эта энергия рассматривается, как количественная вели-
чина, хотя в настоящее время она еще не может быть измерена.
Ядром понятия, называемого нами любовью, является то, что
вообще называют любовью и что воспевают поэты, т. е. половая
любовь, имеющая целью половое соединение. Но мы не отделяем
от этого понятия всего того, что причастно к слову любовь: с
одной стороны, себялюбие, с другой стороны - любовь к роди-
телям и к детям, дружба и всеобщее человеколюбие, а также
преданность конкретным предметам и абстрактным идеям. Оп-
равданием этому являются результаты психоаналитического
исследования, доказавшего, что все эти стремления являются
выражением одних и тех же влечений, направленных к полово-
му соединению между различными полами, хотя в других слу-
М" 0оиа11 в <<)оита1 о1 Кеиго1о^у апс1 РзусЬора^ЬоЬ^у>. Уо1. 1,
№ 1, Мау 1920. <А по^е оп зи^евйоп>.
рнушение и либидо
чаях эти влечения могут не быть направлены на сексуальную
цель или могут воздержаться от ее достижения, но при этом они
всегда сохраняют достаточную часть своей первоначальной сущ-
ности, чтобы в достаточной мере сберечь свою идентичность (са-
мопожертвование, стремление к близости).
Итак, мы полагаем, что язык создал в своих многообразных
применениях слова <любовь> чрезвычайно правильную связь и
что мы не можем сделать ничего лучшего, чем положить эту
связь в основу наших научных рассуждений и описаний. Этим
решением психоанализ вызвал бурю негодования, как будто он
был виною преступного новшества. И тем не менее психоанализ
не создал ничего оригинального этим <распространенным> по-
ниманием любви. <Эрос> философа Платона целиком совпадает
в своем происхождении, работе и отношении к половому акту с
любовной силой, с либидо психоанализа, как указали ^ас11-
тапво^п и Р^з^ег каждый в отдельности', и когда апостол
Павел прославляет в знаменитом письме к карфагенянам лю-
бовь больше всего, то он, вероятно, понимал ее в таком именно
е)
<распространенном> смысле . Из этого можно' сделать только тот
вывод, что люди не всегда понимают всерьез своих великих мыс-
лителей, даже тогда, когда они якобы благоговеют перед ними.
Эти любовные влечения называются в психоанализе а роИоп
и по своему происхождению сексуальными влечениями. Многие
<образованные> люди воспринимают это наименование как ос-
корбление; они отомстили за него, бросив психоанализу упрек в
<пансексуализме>. Кто считает сексуальность чем-то постыдным
и унизительным для человеческой природы, тому вольно пользо-
ваться более благозвучными выражениями эрос и эротика. Я сам
мог бы поступить таким же образом и этим самым избавился бы
от многих возражений; но я не сделал этого, потому что не хотел
уступать малодушию. Неизвестно, к чему это привело бы; снача-
ла уступают на словах, а потом мало-помалу и на деле. Я не на-
хожу никакой заслуги в том, чтобы стыдиться сексуальности;
греческое слово эрос, которое должно смягчить позор, является,
МасЬтапзоЬп, <Ггеи(1з ЫЬШо^Ьеопе уег^НсЬеп тН с1ег Его81еЬге
Р1а^о8>. 1п1ет. 2е^8сЬг. !. Р5усЬоапа1у5е III, 1915 РИз^ег еМ. VII,
1921.
<Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви
не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий>, и т. д.
3. Фрейд <Психология масс и анализ человеческого <Я*
в конце концов, не чем иным, как переводом слова <любовь>, и,
наконец, кто может выжидать, тому нет нужды делать уступки.
Итак, мы попытаемся предположить, что любовные отноше-
ния (индифферентно говоря: эмоциональные привязанности) (Ое-
^иЫзЫпс1ип еп), составляют сущность массовой души. Вспомним,
что об этом нет и речи у авторов. То, что соответствует любов-
ным отношениям, скрыто, очевидно, за ширмой внушения. Два
соображения подкрепляют наше предположение: во-первых, мас-
са объединена, очевидно, какой-то силой. Но какой силе можно
приписать это действие, кроме эроса, объединяющего все в ми-
ре? Во-вторых, получается такое впечатление, что индивид, от-
казываясь от своей оригинальности в массе и поддаваясь внуше-
нию со стороны других людей, делает это, потому, что у него
существует потребность скорее находиться в согласии с ними,
чем быть в противоречии с ними, следовательно, он делает это,
быть может, <им в угоду> (<Итеп гиНеЬе>) .
' В дословном переводе <Шпеп гиИеЬе> означает: <из любви к ним>
(Я. К.).
ДВЕ ИСКУССТВЕННЫЕ МАССЫ:
ЦЕРКОВЬ И ВОЙСКО
Относительно морфологии масс мы помним, что можно разли-
чать очень многие виды масс и самые противоположные направ-
ления в принципе их классификации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
больного, не поддававшегося внушению, закричали: <Что же вы
делаете? Уоиа уоиа соп^гези^еа^оппег>, то я сказал себе, что
это явная несправедливость и насилие. Человек безусловно имеет
право сопротивляться внушению, когда его пытаются подчинить
этим путем. Мое сопротивление приняло потом направление про-
теста против того, что внушение, которым объясняли все, само
не имело объяснения. Я повторял применительно к внушению
старый шутливый вопрос :
СЬпз^орЬ 1ти СЬпз1ит.
СЬпв^иа 1ги^ сИе ^апге ^е1^,
8а, уго Ьа1; СЬпа^орЬ
0ата1в Ып (1еп Рив5 е8^е11^?
^ КопгаД К1сЫег <Вег Деи^зсЬе 8. СЬпз^орЬ*. Вег1Ш. 1896. Ас^а
Сгегташса, V, 1.
Христофор несет Христа, Христос несет весь мир. Скажи же, куда
Христофор поставил тогда свою ногу?
3. Фрейд <Психология масс и анализ человеческого <Я>^^
СЬпз^орЬогиз СЬпа^ит, 86(1 СЬпа^иа аиз^иН^ огЬет: Сопзй^е-
тЛ ре(11Ьив (116 иЫ СЬпа^орЬогиз?
Когда я спустя 30 лет опять подошел к загадке внушения, я
нашел, что в ней ничего не изменилось. Я могу это утверждать,
считая единственным исключением влияние психоанализа. Я ви-
жу, что все усилия были направлены на правильную формули-
ровку понятия суггестии, следовательно, на то, чтобы условно
определить применение термина^, и это нелишне, так как это сло-
во получает все большее и большее применение в искаженном
смысле и будет вскоре обозначать какое угодно влияние, как в
английском языке, где <^о аи^^ез^, зи^евйоп> соответствует на-
шему выражению <я предлагаю> (<па11е1е еп>, <Апге^ип>). Но
объяснения сущности внушения, т. е. условий, при которых соз-
дается воздействие без достаточных логических оснований, не
существует. Я не уклонился бы от задачи подтвердить это поло-
жение анализом литературы за последние 30 лет, но я этого не
делаю, так как мне известно, что в настоящее время подготов-
ляется подробное исследование, поставившее себе ту же задачу.
Вместо этого я сделаю попытку применить понятие либидо
для объяснения психологии масс, понятие, оказавшее нам столь-
ко услуг при изучении психоневрозов.
Либидо - это выражение, взятое из учения об аффектив-
ности. Мы называем этим термином энергию таких влечений,
которые имеют дело со всем тем, что можно охватить словом
любовь. Эта энергия рассматривается, как количественная вели-
чина, хотя в настоящее время она еще не может быть измерена.
Ядром понятия, называемого нами любовью, является то, что
вообще называют любовью и что воспевают поэты, т. е. половая
любовь, имеющая целью половое соединение. Но мы не отделяем
от этого понятия всего того, что причастно к слову любовь: с
одной стороны, себялюбие, с другой стороны - любовь к роди-
телям и к детям, дружба и всеобщее человеколюбие, а также
преданность конкретным предметам и абстрактным идеям. Оп-
равданием этому являются результаты психоаналитического
исследования, доказавшего, что все эти стремления являются
выражением одних и тех же влечений, направленных к полово-
му соединению между различными полами, хотя в других слу-
М" 0оиа11 в <<)оита1 о1 Кеиго1о^у апс1 РзусЬора^ЬоЬ^у>. Уо1. 1,
№ 1, Мау 1920. <А по^е оп зи^евйоп>.
рнушение и либидо
чаях эти влечения могут не быть направлены на сексуальную
цель или могут воздержаться от ее достижения, но при этом они
всегда сохраняют достаточную часть своей первоначальной сущ-
ности, чтобы в достаточной мере сберечь свою идентичность (са-
мопожертвование, стремление к близости).
Итак, мы полагаем, что язык создал в своих многообразных
применениях слова <любовь> чрезвычайно правильную связь и
что мы не можем сделать ничего лучшего, чем положить эту
связь в основу наших научных рассуждений и описаний. Этим
решением психоанализ вызвал бурю негодования, как будто он
был виною преступного новшества. И тем не менее психоанализ
не создал ничего оригинального этим <распространенным> по-
ниманием любви. <Эрос> философа Платона целиком совпадает
в своем происхождении, работе и отношении к половому акту с
любовной силой, с либидо психоанализа, как указали ^ас11-
тапво^п и Р^з^ег каждый в отдельности', и когда апостол
Павел прославляет в знаменитом письме к карфагенянам лю-
бовь больше всего, то он, вероятно, понимал ее в таком именно
е)
<распространенном> смысле . Из этого можно' сделать только тот
вывод, что люди не всегда понимают всерьез своих великих мыс-
лителей, даже тогда, когда они якобы благоговеют перед ними.
Эти любовные влечения называются в психоанализе а роИоп
и по своему происхождению сексуальными влечениями. Многие
<образованные> люди воспринимают это наименование как ос-
корбление; они отомстили за него, бросив психоанализу упрек в
<пансексуализме>. Кто считает сексуальность чем-то постыдным
и унизительным для человеческой природы, тому вольно пользо-
ваться более благозвучными выражениями эрос и эротика. Я сам
мог бы поступить таким же образом и этим самым избавился бы
от многих возражений; но я не сделал этого, потому что не хотел
уступать малодушию. Неизвестно, к чему это привело бы; снача-
ла уступают на словах, а потом мало-помалу и на деле. Я не на-
хожу никакой заслуги в том, чтобы стыдиться сексуальности;
греческое слово эрос, которое должно смягчить позор, является,
МасЬтапзоЬп, <Ггеи(1з ЫЬШо^Ьеопе уег^НсЬеп тН с1ег Его81еЬге
Р1а^о8>. 1п1ет. 2е^8сЬг. !. Р5усЬоапа1у5е III, 1915 РИз^ег еМ. VII,
1921.
<Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви
не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий>, и т. д.
3. Фрейд <Психология масс и анализ человеческого <Я*
в конце концов, не чем иным, как переводом слова <любовь>, и,
наконец, кто может выжидать, тому нет нужды делать уступки.
Итак, мы попытаемся предположить, что любовные отноше-
ния (индифферентно говоря: эмоциональные привязанности) (Ое-
^иЫзЫпс1ип еп), составляют сущность массовой души. Вспомним,
что об этом нет и речи у авторов. То, что соответствует любов-
ным отношениям, скрыто, очевидно, за ширмой внушения. Два
соображения подкрепляют наше предположение: во-первых, мас-
са объединена, очевидно, какой-то силой. Но какой силе можно
приписать это действие, кроме эроса, объединяющего все в ми-
ре? Во-вторых, получается такое впечатление, что индивид, от-
казываясь от своей оригинальности в массе и поддаваясь внуше-
нию со стороны других людей, делает это, потому, что у него
существует потребность скорее находиться в согласии с ними,
чем быть в противоречии с ними, следовательно, он делает это,
быть может, <им в угоду> (<Итеп гиНеЬе>) .
' В дословном переводе <Шпеп гиИеЬе> означает: <из любви к ним>
(Я. К.).
ДВЕ ИСКУССТВЕННЫЕ МАССЫ:
ЦЕРКОВЬ И ВОЙСКО
Относительно морфологии масс мы помним, что можно разли-
чать очень многие виды масс и самые противоположные направ-
ления в принципе их классификации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95