По ее глазам было невозможно
понять, знает ли она, что он все видел.
- Жарко, - сказала она. Вот и все, просто "жарко".
На улице послышалось дребезжание старых тормозов. Снова выглянув из
окна, Эван увидел разбитый грузовик Нили Эймса, разворачивающий к дому. -
Что ж, - сказал он, отставляя в сторону стакан лимонада. - Кажется,
приехал мистер Нили Эймс.
- Он войдет через задний ход, - тихо сказала женщина. - Там есть
лестница, которая ведет в его комнату. - Ее глаза блеснули, она перевела
взгляд с него на стакан и обратно.
- Спасибо, миссис Бартлетт, - сказал Эван на выходе. - Я высоко ценю
ваше гостеприимство.
- Конечно, мистер Рейд. - Женщина встала, поморщилась от боли в ногах
и подошла к нему поближе. - Пожалуйста, приходите и посидите со мной
как-нибудь еще, хорошо?
- Хорошо, - сказал он и, перешагнув через порог, пошел по направлению
к грузовичку-пикапу. Эймс, в промокшей от пота футболке и с обгоревшим на
солнце лицом, выбрался из кабины, оглянулся, увидел Эвана и, вытирая следы
машинного масла из газонокосилки со своих рук промасленной грязной
тряпкой, сказал:
- Добрый вечер. - Под его глазами были темные круги, щеки исхудали и
ввалились. Он растирал свое сведенное судорогой правое плечо. - Что вы
здесь делаете?
- Жду тебя, - сказал Эван. Он обернулся к дому. Занавеска на окне
едва заметно колыхалась. - Мне кое в чем нужна твоя помощь.
- Моя помощь? - он снял очки и протер стекла сухой частью своей
рубашки. - Что надо сделать?
- Почему бы нам не пройти к тебе в комнату? Это было бы лучше. - Эван
показал на заднюю часть дома.
- Извините за беспорядок, - сказал Нили, когда они поднялись наверх.
- Просто отбросьте эту проклятую одежонку со стула и садитесь. Хотите
пива? Очень жаль, но оно будет тепловатым.
- Нет, спасибо. - Эван засмеялся.
Нили пожал плечами, вытащил последнюю оставшуюся банку пива "Шлитц"
из картонной коробки на ночном столике и открыл ее. Выпив ее, он закрыл
глаза, уселся в кресло и закинул ноги на кровать.
- Господи, Иисус Христос Пресвятой, я сжег сегодня там всю свою
задницу. Господь Всемогущий! - Он снова отхлебнул пиво из банки.
Эван окинул взглядом комнату. У стены стоял чехол с гитарой; на столе
лежали тексты песен, записанные на клочках бумаги; на полу лежал пустой
раскрытый чемодан.
- Итак, - сказал Нили. - Что я могу для вас сделать?
- Эта дверь заперта? - Эван показал на нее.
- Да, - он вопросительно поглядел на Эвана. - А зачем?
Эван наклонился вперед, наблюдая за выражением лица Нили.
- Эти зубы, которые ты мне показал, все еще у тебя? Те, которые ты
подобрал на свалке?
- Нет. Я их выбросил.
- Ты когда-нибудь рассказывал о них шерифу?
- Собирался. Но решил, что он только выставит меня дураком. Кроме
того, я стал думать, что, может быть, для них имеется какое-нибудь
разумное объяснение. Может быть, они появились из мусорной корзины
какого-нибудь зубного врача; дьявольщина, может быть кто-нибудь разбил
себе челюсть и выплюнул зубы. Мне это теперь все равно.
- Это все дерьмо собачье, - сказал Эван. - Ты веришь всему этому не
больше чем я. - Он взглянул на чемодан. - Ты планируешь уехать отсюда?
Нили отпил из банки, смял ее и забросил в мусорное ведро.
- Завтра утром, - сказал он. - Сегодня вечером я улажу дела с миссис
Бартлетт.
- Она уже знает об этом?
Он покачал головой.
- Как насчет Вайсингера?
- К черту этого ублюдка, - огрызнулся Нили. - Этот сукин сын не
принес мне ничего кроме горя, с тех пор как я здесь. Сегодня был день
зарплаты. - Он похлопал по своему заднему карману. - Это позволит мне
уехать далеко от Вифанииного Греха.
- Куда ты направляешься?
- На север. В Новую Англию. Кто знает. Я собираюсь подыскать себе
миленький темный клуб, чтобы играть там свою музыку и петь песни. Конечно,
если я еще могу перебирать струны с этими чертовыми волдырями на пальцах.
Нет, я сыт этим местом по горло. Я уеду завтра с рассветом.
- Эти зубы со свалки как-нибудь повлияли на твое решение?
- Нет, дьявольщина. Люди выбрасывают иногда всякую всячину. Еще
большую пакость, чем вы можете себе представить. - Он замолчал и посмотрел
Эвану в лицо. - Может быть, и повлияли. Может быть. Как я рассказывал вам
раньше в "Крике Петуха", у меня появилось плохое чувство по отношению к
этой деревне. Я хочу выбраться отсюда. Вы, вероятно, не можете понять, о
чем я говорю, но я чувствую, словно... словно что-то подбирается ко мне. И
я не стесняюсь вам сказать, что от этого по коже бегут мурашки. - Он
протянул руку к ночному столику за пачкой сигарет, зажег одну и затянулся.
- Я не собираюсь оставаться здесь и ждать.
- Мне нужна твоя помощь, - сказал Эван, стараясь выглядеть спокойно.
- Сегодня ночью.
- В чем же?
- Я хочу, чтобы ты отвез меня на свалку и показал, где ты нашел эти
зубы.
- Гм? - Нили прищурил глаза, глядя на свою горящую сигарету. - А
зачем?
- Потому что я хочу поискать там кое-кого. Пола Китинга.
- Китинга? Того парня, который живет напротив вашего дома?.. - Его
голос затих.
- Жил напротив. Жил там. Я уверен, что он мертв и что тело его
похоронено на свалке.
Дым струился из ноздрей Нили. Он вытащил сигарету изо рта и уставился
в противоположный угол комнаты. - О чем, к дьяволу, вы мне толкуете?
- Ты все правильно понял. Теперь выслушай меня. Я поверил твоему
рассказу об этих женщинах, которые напали на тебя на дороге; я считаю, что
таким образом убили великое множество других людей. Теперь я прошу
поверить моим словам и помочь мне. Я не могу разыскивать его на свалке без
тебя.
- Я убираюсь отсюда утром подобру-поздорову, - повторил Нили.
- Хорошо. Прекрасно. Делай что хочешь. Но МНЕ придется остаться
здесь. Клянусь Господом, я обязан узнать правду об этом месте. Просто
проводи меня туда, вот и все, что я прошу. И помоги мне копать.
- Господи, - прошептал Нили; он сделал затяжку, выдохнул дым и
загасил окурок в стоящей перед ним пепельнице. - Вы собираетесь
отправиться на розыски тела?
- Или тел, - сказал Эван. Угловым зрением он уловил легкое скольжение
тени поперек полоски света под дверью. Он тихо поднялся на ноги и
несколькими быстрыми шагами пересек комнату. Нили наблюдал за ним с
другого кресла; Эван повернул ручку и открыл дверь.
На лестнице, ведущей вниз, никого не было. Другие двери в коридоре
были закрыты. За какой же из них прячется хитрая старая ведьма? - подумал
Эван. Он снова закрыл дверь, запер ее на ключ и постоял в течение
нескольких секунд, прижав к ней ухо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
понять, знает ли она, что он все видел.
- Жарко, - сказала она. Вот и все, просто "жарко".
На улице послышалось дребезжание старых тормозов. Снова выглянув из
окна, Эван увидел разбитый грузовик Нили Эймса, разворачивающий к дому. -
Что ж, - сказал он, отставляя в сторону стакан лимонада. - Кажется,
приехал мистер Нили Эймс.
- Он войдет через задний ход, - тихо сказала женщина. - Там есть
лестница, которая ведет в его комнату. - Ее глаза блеснули, она перевела
взгляд с него на стакан и обратно.
- Спасибо, миссис Бартлетт, - сказал Эван на выходе. - Я высоко ценю
ваше гостеприимство.
- Конечно, мистер Рейд. - Женщина встала, поморщилась от боли в ногах
и подошла к нему поближе. - Пожалуйста, приходите и посидите со мной
как-нибудь еще, хорошо?
- Хорошо, - сказал он и, перешагнув через порог, пошел по направлению
к грузовичку-пикапу. Эймс, в промокшей от пота футболке и с обгоревшим на
солнце лицом, выбрался из кабины, оглянулся, увидел Эвана и, вытирая следы
машинного масла из газонокосилки со своих рук промасленной грязной
тряпкой, сказал:
- Добрый вечер. - Под его глазами были темные круги, щеки исхудали и
ввалились. Он растирал свое сведенное судорогой правое плечо. - Что вы
здесь делаете?
- Жду тебя, - сказал Эван. Он обернулся к дому. Занавеска на окне
едва заметно колыхалась. - Мне кое в чем нужна твоя помощь.
- Моя помощь? - он снял очки и протер стекла сухой частью своей
рубашки. - Что надо сделать?
- Почему бы нам не пройти к тебе в комнату? Это было бы лучше. - Эван
показал на заднюю часть дома.
- Извините за беспорядок, - сказал Нили, когда они поднялись наверх.
- Просто отбросьте эту проклятую одежонку со стула и садитесь. Хотите
пива? Очень жаль, но оно будет тепловатым.
- Нет, спасибо. - Эван засмеялся.
Нили пожал плечами, вытащил последнюю оставшуюся банку пива "Шлитц"
из картонной коробки на ночном столике и открыл ее. Выпив ее, он закрыл
глаза, уселся в кресло и закинул ноги на кровать.
- Господи, Иисус Христос Пресвятой, я сжег сегодня там всю свою
задницу. Господь Всемогущий! - Он снова отхлебнул пиво из банки.
Эван окинул взглядом комнату. У стены стоял чехол с гитарой; на столе
лежали тексты песен, записанные на клочках бумаги; на полу лежал пустой
раскрытый чемодан.
- Итак, - сказал Нили. - Что я могу для вас сделать?
- Эта дверь заперта? - Эван показал на нее.
- Да, - он вопросительно поглядел на Эвана. - А зачем?
Эван наклонился вперед, наблюдая за выражением лица Нили.
- Эти зубы, которые ты мне показал, все еще у тебя? Те, которые ты
подобрал на свалке?
- Нет. Я их выбросил.
- Ты когда-нибудь рассказывал о них шерифу?
- Собирался. Но решил, что он только выставит меня дураком. Кроме
того, я стал думать, что, может быть, для них имеется какое-нибудь
разумное объяснение. Может быть, они появились из мусорной корзины
какого-нибудь зубного врача; дьявольщина, может быть кто-нибудь разбил
себе челюсть и выплюнул зубы. Мне это теперь все равно.
- Это все дерьмо собачье, - сказал Эван. - Ты веришь всему этому не
больше чем я. - Он взглянул на чемодан. - Ты планируешь уехать отсюда?
Нили отпил из банки, смял ее и забросил в мусорное ведро.
- Завтра утром, - сказал он. - Сегодня вечером я улажу дела с миссис
Бартлетт.
- Она уже знает об этом?
Он покачал головой.
- Как насчет Вайсингера?
- К черту этого ублюдка, - огрызнулся Нили. - Этот сукин сын не
принес мне ничего кроме горя, с тех пор как я здесь. Сегодня был день
зарплаты. - Он похлопал по своему заднему карману. - Это позволит мне
уехать далеко от Вифанииного Греха.
- Куда ты направляешься?
- На север. В Новую Англию. Кто знает. Я собираюсь подыскать себе
миленький темный клуб, чтобы играть там свою музыку и петь песни. Конечно,
если я еще могу перебирать струны с этими чертовыми волдырями на пальцах.
Нет, я сыт этим местом по горло. Я уеду завтра с рассветом.
- Эти зубы со свалки как-нибудь повлияли на твое решение?
- Нет, дьявольщина. Люди выбрасывают иногда всякую всячину. Еще
большую пакость, чем вы можете себе представить. - Он замолчал и посмотрел
Эвану в лицо. - Может быть, и повлияли. Может быть. Как я рассказывал вам
раньше в "Крике Петуха", у меня появилось плохое чувство по отношению к
этой деревне. Я хочу выбраться отсюда. Вы, вероятно, не можете понять, о
чем я говорю, но я чувствую, словно... словно что-то подбирается ко мне. И
я не стесняюсь вам сказать, что от этого по коже бегут мурашки. - Он
протянул руку к ночному столику за пачкой сигарет, зажег одну и затянулся.
- Я не собираюсь оставаться здесь и ждать.
- Мне нужна твоя помощь, - сказал Эван, стараясь выглядеть спокойно.
- Сегодня ночью.
- В чем же?
- Я хочу, чтобы ты отвез меня на свалку и показал, где ты нашел эти
зубы.
- Гм? - Нили прищурил глаза, глядя на свою горящую сигарету. - А
зачем?
- Потому что я хочу поискать там кое-кого. Пола Китинга.
- Китинга? Того парня, который живет напротив вашего дома?.. - Его
голос затих.
- Жил напротив. Жил там. Я уверен, что он мертв и что тело его
похоронено на свалке.
Дым струился из ноздрей Нили. Он вытащил сигарету изо рта и уставился
в противоположный угол комнаты. - О чем, к дьяволу, вы мне толкуете?
- Ты все правильно понял. Теперь выслушай меня. Я поверил твоему
рассказу об этих женщинах, которые напали на тебя на дороге; я считаю, что
таким образом убили великое множество других людей. Теперь я прошу
поверить моим словам и помочь мне. Я не могу разыскивать его на свалке без
тебя.
- Я убираюсь отсюда утром подобру-поздорову, - повторил Нили.
- Хорошо. Прекрасно. Делай что хочешь. Но МНЕ придется остаться
здесь. Клянусь Господом, я обязан узнать правду об этом месте. Просто
проводи меня туда, вот и все, что я прошу. И помоги мне копать.
- Господи, - прошептал Нили; он сделал затяжку, выдохнул дым и
загасил окурок в стоящей перед ним пепельнице. - Вы собираетесь
отправиться на розыски тела?
- Или тел, - сказал Эван. Угловым зрением он уловил легкое скольжение
тени поперек полоски света под дверью. Он тихо поднялся на ноги и
несколькими быстрыми шагами пересек комнату. Нили наблюдал за ним с
другого кресла; Эван повернул ручку и открыл дверь.
На лестнице, ведущей вниз, никого не было. Другие двери в коридоре
были закрыты. За какой же из них прячется хитрая старая ведьма? - подумал
Эван. Он снова закрыл дверь, запер ее на ключ и постоял в течение
нескольких секунд, прижав к ней ухо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103