Власяница стала серой от дорожной пыли.
Дервиш присел. Принялся есть жирную говядину, вытаскивая куски из грубой чашки, сделанной из кокосового ореха. Мясо он выклянчил, наверно, у каких-нибудь путников. Чашка была привязана веревкой к поясу.
Так он сидел, ел, следя при этом исподтишка за соседями.
— А вы не приверженцы пророка? — спросил он угрюмо.
Дэли взглянули на него с досадой.
— Приверженцы, и не тебе чета, — ответил один из них — смуглый, черноглазый юноша с лучистым взглядом. — Знаем мы и таких бродячих дервишей, которые больше своему брюху угождают, чем пророку.
Дервиш пожал плечами.
— Я потому спрашиваю, что вы едите вместе с неверными.
— А они уже правоверные, янычар! — небрежно ответил дэли.
Дервиш с удивлением воззрился на юношу. Опустил чашку, вытер жирные пальцы о свою жиденькую бородку.
— А ты откуда знаешь меня?
Дэли улыбнулся.
— Как тебя не знать! Еще с той поры знаю, когда ты был ратником, носил оружие падишаха.
— Ты уже так давно в войсках?
— Пять лет.
— Что-то я тебя не припомню.
— Почему же ты покинул славный стяг?
Прежде чем дервиш успел ответить, со стороны крыльца раздались такие дикие вопли, что кони шарахнулись в испуге.
Вопли издавал ага. Юноши, опешив, смотрели на него. Что с ним? Уж не убивают ли его? Но они увидели только одно: ага весь покраснел от натуги и что-то пьет из фляжки.
— Что с ним?
Дервиш пренебрежительно махнул рукой.
— Не видишь разве? Вино пьет!
— Откуда же мне видеть! Ведь он из фляги пьет.
— Ты не прирожденный мусульманин?
— Нет, друг, я родился далматинцем. Только пять лет назад познал правую веру.
— Тогда понятно, — закивал головой дервиш. — Так вот знай: ага орет для того, чтобы душа ушла у него из головы в пятки на то время, пока он пьет вино. Душа ведь живет у нас в голове и, когда мы помираем, улетает на тот свет. А там, как тебе известно, правоверных карают за выпивку.
— А если душа не виновата?
— Вот и он так же рассуждает: прогоню-ка на минуту душу, и грех ее не коснется. А я думаю, что такие уловки к добру не ведут. Штагфир аллах! — И дервиш вздохнул. — Ты вот спросил меня давеча, почему я покинул священный стяг…
— Да. Ты был отважным воином, к тому же и молод еще: тебе, наверно, лет тридцать пять.
Дервиш с признательностью взглянул на юношу. Но потом лицо его омрачилось, и, махнув рукой, он сказал:
— Что стоит отвага без счастья!.. Я был храбрецом, пока был у меня амулет. Он достался мне на поле боя от одного умирающего старого бея. Этот амулет благословил какой-то герой, воевавший еще вместе с пророком. Душа витязя и сейчас помогает в битве тому, кто носит его кольцо. Потом я попал в рабство, и один священник отнял у меня амулет. Покуда я носил его на груди, не брала меня ни пуля, ни сабля, а как только не стало его, раны да беды посыпались на меня одна за другой. Офицеры мои возненавидели меня. Отец мой — знаменитый будайский паша Яхья Оглу Мохамед — прогнал меня. Брат — прославленный Арслан-бей — стал моим врагом. Товарищи ограбили. Несколько раз попадал я в рабство. Счастье покинуло меня…
Голова дервиша поникла.
Дэли взглянул на левую руку дервиша. Вдоль всего указательного пальца алел у него длинный шрам, точно палец когда-то разрезали до самого запястья, а потом зашивали рану.
— У тебя и на руке шрам.
— Иншаллах. Год она у меня совсем не двигалась. Наконец один святой дервиш посоветовал мне трижды побывать в Мекке. И, вот видишь, после первого же раза палец зажил.
— Стало быть, ты останешься дервишем?
— Иншаллах. Надеюсь, счастье все же вернется ко мне. Если я еще дважды совершу паломничество в священные места, то снова смогу вступить в войска. Но горе мне, если я не найду свой амулет. До тех пор все в моей жизни будет шатким.
— А ты надеешься найти амулет?
— Когда пройдет тысяча и один день, может, и найду.
— Тысячу и один день должен ты соблюдать покаяние?
— Тысячу и один.
— И обойти все мечети?
— Нет, я иду только от Печа до Мекки. Каждый день молюсь, перебирая четки, и тысяча один раз произношу священное имя аллаха.
— Удивительно, такой умный человек, как ты, а…
— Перед аллахом нет умников, все мы черви.
Дервиш взял в руки длинные четки из девяноста девяти бус и начал молиться.
Возница убрал ужин и вытащил дорожные ковры. Два он расстелил на стене-лежанке, третьим покрыл верх повозки. Самый юный невольник занял место в возке. Дышло подняли к стене, и один дэли лег рядом с ним, подложив себе под голову седло вместо подушки. Пока все спят, он будет сторожить.
Луна залила караван-сарай ярким сиянием. Видно было, как приезжие размещаются на стене и приготовляются к ночному отдыху.
Все затихло, только густой запах конского пота да лука разливался в воздухе и кружилась над двором летучая мышь, обуянная бесом охоты.
Через двор пробежал слуга в куртке с красными отворотами и остановился перед дэли, который уже приготовился ко сну.
— Акшамыныз хайр, олсун дэли. Вас просит ага.
Второй дэли вскочил в тревоге, но, видя, что товарищ его молча повиновался приглашению аги, только проводил его взглядом и привязал к поясу лежавшую рядом саблю.
Ага все еще сидел на крыльце, но уже не вопил. Обратив красную физиономию к небу, он смотрел на луну.
Дэли поклонился.
— Эс-салям алейкум, ага эфендим!
— Ваалейкум эс-салям ва рахмет аллах ва барак ату! Откуда ты, сын мой?
— Из Буды, господин. Паше мы, по нынешним временам, не нужны.
— Каких ты прекрасных коней привел! Продажные они?
— Нет, господин.
Ага посмотрел на него так, словно лимон надкусил.
— Ты видел моих коней?
— Нет, не видел, господин.
— Так погляди завтра. Если какой понравится, может быть, обменяемся?
— Возможно, господин. Еще что-нибудь прикажешь?
— Можешь идти.
И ага посмотрел вслед дэли, насупив брови.
Все заснули. Ага вошел к себе в комнату и лег у окна, завешенного кисеей. Слышно было, как во дворе храпят люди да, топая ногами, с хрустом едят овес лошади. Но спящих это не тревожило. Усталым путникам спалось не хуже, чем иным на шелковой постели в опочивальне.
Месяц, похожий на осколок золотой тарелки, медленно поднимался по небу. Иногда его пересекала летучая мышь.
Старший дэли приподнялся, посмотрел вокруг, юный невольник тоже пошевелился, и все трое сдвинули головы.
— Что понадобилось аге? — спросил по-венгерски старший дэли.
— Наши кони ему понравились.
— А что ты ответил?
— Сказал, что они не продажные.
— Неужто так и сказал? Ведь турок никогда не посмеет сказать знатному господину «нет»!
— А я сказал. Мне-то что!
— И на чем же вы расстались?
— На том, что завтра будем меняться. Обменяем какого-нибудь коня.
Отодвинулся один ковер, и из повозки высунулось белое личико самого юного невольника.
— Гергей…
— Тес!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
Дервиш присел. Принялся есть жирную говядину, вытаскивая куски из грубой чашки, сделанной из кокосового ореха. Мясо он выклянчил, наверно, у каких-нибудь путников. Чашка была привязана веревкой к поясу.
Так он сидел, ел, следя при этом исподтишка за соседями.
— А вы не приверженцы пророка? — спросил он угрюмо.
Дэли взглянули на него с досадой.
— Приверженцы, и не тебе чета, — ответил один из них — смуглый, черноглазый юноша с лучистым взглядом. — Знаем мы и таких бродячих дервишей, которые больше своему брюху угождают, чем пророку.
Дервиш пожал плечами.
— Я потому спрашиваю, что вы едите вместе с неверными.
— А они уже правоверные, янычар! — небрежно ответил дэли.
Дервиш с удивлением воззрился на юношу. Опустил чашку, вытер жирные пальцы о свою жиденькую бородку.
— А ты откуда знаешь меня?
Дэли улыбнулся.
— Как тебя не знать! Еще с той поры знаю, когда ты был ратником, носил оружие падишаха.
— Ты уже так давно в войсках?
— Пять лет.
— Что-то я тебя не припомню.
— Почему же ты покинул славный стяг?
Прежде чем дервиш успел ответить, со стороны крыльца раздались такие дикие вопли, что кони шарахнулись в испуге.
Вопли издавал ага. Юноши, опешив, смотрели на него. Что с ним? Уж не убивают ли его? Но они увидели только одно: ага весь покраснел от натуги и что-то пьет из фляжки.
— Что с ним?
Дервиш пренебрежительно махнул рукой.
— Не видишь разве? Вино пьет!
— Откуда же мне видеть! Ведь он из фляги пьет.
— Ты не прирожденный мусульманин?
— Нет, друг, я родился далматинцем. Только пять лет назад познал правую веру.
— Тогда понятно, — закивал головой дервиш. — Так вот знай: ага орет для того, чтобы душа ушла у него из головы в пятки на то время, пока он пьет вино. Душа ведь живет у нас в голове и, когда мы помираем, улетает на тот свет. А там, как тебе известно, правоверных карают за выпивку.
— А если душа не виновата?
— Вот и он так же рассуждает: прогоню-ка на минуту душу, и грех ее не коснется. А я думаю, что такие уловки к добру не ведут. Штагфир аллах! — И дервиш вздохнул. — Ты вот спросил меня давеча, почему я покинул священный стяг…
— Да. Ты был отважным воином, к тому же и молод еще: тебе, наверно, лет тридцать пять.
Дервиш с признательностью взглянул на юношу. Но потом лицо его омрачилось, и, махнув рукой, он сказал:
— Что стоит отвага без счастья!.. Я был храбрецом, пока был у меня амулет. Он достался мне на поле боя от одного умирающего старого бея. Этот амулет благословил какой-то герой, воевавший еще вместе с пророком. Душа витязя и сейчас помогает в битве тому, кто носит его кольцо. Потом я попал в рабство, и один священник отнял у меня амулет. Покуда я носил его на груди, не брала меня ни пуля, ни сабля, а как только не стало его, раны да беды посыпались на меня одна за другой. Офицеры мои возненавидели меня. Отец мой — знаменитый будайский паша Яхья Оглу Мохамед — прогнал меня. Брат — прославленный Арслан-бей — стал моим врагом. Товарищи ограбили. Несколько раз попадал я в рабство. Счастье покинуло меня…
Голова дервиша поникла.
Дэли взглянул на левую руку дервиша. Вдоль всего указательного пальца алел у него длинный шрам, точно палец когда-то разрезали до самого запястья, а потом зашивали рану.
— У тебя и на руке шрам.
— Иншаллах. Год она у меня совсем не двигалась. Наконец один святой дервиш посоветовал мне трижды побывать в Мекке. И, вот видишь, после первого же раза палец зажил.
— Стало быть, ты останешься дервишем?
— Иншаллах. Надеюсь, счастье все же вернется ко мне. Если я еще дважды совершу паломничество в священные места, то снова смогу вступить в войска. Но горе мне, если я не найду свой амулет. До тех пор все в моей жизни будет шатким.
— А ты надеешься найти амулет?
— Когда пройдет тысяча и один день, может, и найду.
— Тысячу и один день должен ты соблюдать покаяние?
— Тысячу и один.
— И обойти все мечети?
— Нет, я иду только от Печа до Мекки. Каждый день молюсь, перебирая четки, и тысяча один раз произношу священное имя аллаха.
— Удивительно, такой умный человек, как ты, а…
— Перед аллахом нет умников, все мы черви.
Дервиш взял в руки длинные четки из девяноста девяти бус и начал молиться.
Возница убрал ужин и вытащил дорожные ковры. Два он расстелил на стене-лежанке, третьим покрыл верх повозки. Самый юный невольник занял место в возке. Дышло подняли к стене, и один дэли лег рядом с ним, подложив себе под голову седло вместо подушки. Пока все спят, он будет сторожить.
Луна залила караван-сарай ярким сиянием. Видно было, как приезжие размещаются на стене и приготовляются к ночному отдыху.
Все затихло, только густой запах конского пота да лука разливался в воздухе и кружилась над двором летучая мышь, обуянная бесом охоты.
Через двор пробежал слуга в куртке с красными отворотами и остановился перед дэли, который уже приготовился ко сну.
— Акшамыныз хайр, олсун дэли. Вас просит ага.
Второй дэли вскочил в тревоге, но, видя, что товарищ его молча повиновался приглашению аги, только проводил его взглядом и привязал к поясу лежавшую рядом саблю.
Ага все еще сидел на крыльце, но уже не вопил. Обратив красную физиономию к небу, он смотрел на луну.
Дэли поклонился.
— Эс-салям алейкум, ага эфендим!
— Ваалейкум эс-салям ва рахмет аллах ва барак ату! Откуда ты, сын мой?
— Из Буды, господин. Паше мы, по нынешним временам, не нужны.
— Каких ты прекрасных коней привел! Продажные они?
— Нет, господин.
Ага посмотрел на него так, словно лимон надкусил.
— Ты видел моих коней?
— Нет, не видел, господин.
— Так погляди завтра. Если какой понравится, может быть, обменяемся?
— Возможно, господин. Еще что-нибудь прикажешь?
— Можешь идти.
И ага посмотрел вслед дэли, насупив брови.
Все заснули. Ага вошел к себе в комнату и лег у окна, завешенного кисеей. Слышно было, как во дворе храпят люди да, топая ногами, с хрустом едят овес лошади. Но спящих это не тревожило. Усталым путникам спалось не хуже, чем иным на шелковой постели в опочивальне.
Месяц, похожий на осколок золотой тарелки, медленно поднимался по небу. Иногда его пересекала летучая мышь.
Старший дэли приподнялся, посмотрел вокруг, юный невольник тоже пошевелился, и все трое сдвинули головы.
— Что понадобилось аге? — спросил по-венгерски старший дэли.
— Наши кони ему понравились.
— А что ты ответил?
— Сказал, что они не продажные.
— Неужто так и сказал? Ведь турок никогда не посмеет сказать знатному господину «нет»!
— А я сказал. Мне-то что!
— И на чем же вы расстались?
— На том, что завтра будем меняться. Обменяем какого-нибудь коня.
Отодвинулся один ковер, и из повозки высунулось белое личико самого юного невольника.
— Гергей…
— Тес!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143