ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

я? тебе? возьму? средь моря? кипяток?! — раздельно произнес викинг. — Это кнорр, ты понимаешь? Кнорр! — он для наглядности постучал кулаком в борт так, что загудели доски. — Здесь у меня двенадцать человек, едва хватает места, чтобы загрузиться пивом с сухарями, на черта мне сдалась эта ваша тархоня? Кто будет ее варить? Ты? Лично я не буду.
Травник прислонился к стенке и поморщился. Сложил руки на груди.
— Послушай, Яльмар, — сказал он. — Перестань орать. Ты сам прекрасно знаешь, что любой корабль устроен так. Чем больше хочешь взять товара, тем больший надобен корабль и тем больше надо людей, чтоб довести его до места. Чем больше людей, тем больше припасов. Чем больше припасов, тем меньше остается места для товара. Не пытайся уместить большое в малом.
— А что ли я не понимаю? — замахал руками тот. — Я ж это самое тебе и говорю. Не надо много брать припасов. Это немцы пусть берут, которые без весел ходят и месяцами в море торчат, ветра ждут. Мы, если надо, и так дойдем, а если уж совсем прижмет, сетку закинем. Я и товар-то взял, какой поменьше, но дороже, чтобы места зря не занимал.
— Ага. Одного только пива загрузил полдюжины бочек…
— Вовсе даже не полдюжины, а только пять. И вообще, чего ты указываешь мне на моем корабле! — Яльмар резко выпрямился, с размаху стукнулся башкой о трюмный потолок и зашипел. Присел, схватился за отбитую макушку, огляделся, пододвинул ближний ящик и уселся на него верхом.
— Хорош ругаться, — буркнул он, по-прежнему держась за голову, словно боялся, что она сейчас отвалится. — Передохнем чуток. Пивка хлебнешь?
— Нет.
— А я хлебну. Что-то в горле пересохло.
Уже примерно с полчаса Жуга и Яльмар инспектировали трюм, пытаясь отыскать местечко понадежней, чтобы втиснуть ящичек с венецианскими зеркальцами и еще кое-какие мелочи, столь же хрупкие и столь же ценные. Такой товар даже с перекупкой в Цурбаагене сулил немалую прибыль, если с толком им распорядиться, и Яльмар не без основания рассчитывал на этом рейсе хорошо подзаработать. Жуга взглянул на викинга, который, несмотря на ощутимый холодок, сидел и цедил ледяное пиво, и отвернулся. Яльмар перехватил его взгляд и шумно фыркнул.
— Привыкай, — сказал он, — в море не всегда горячего попьешь. Когда качает, все расплескивается, дров мало, если отсыреют, так вообще огня не разведешь. Ты, Лис, раз уж со мной собрался плыть, лучше слушай, что я говорю.
Жуга лишь кивнул в ответ. Смахнул с макушки пыль и паутину, и поморщился: волосы были жесткие, как мочалка. Голова чесалась. Под мышками тоже ощутимо зудело — яльмаров корабль оказался полон блох. Впрочем, было бы удивительно, если бы их тут не было. «Мыла надо взять, — подумалось ему. — Хотя б кусок, себе, на всякий случай».
— Пойду, пожалуй, — он встал. — Помыться напоследок не мешало бы, поесть. Горячего попить… Управишься один?
Яльмар сосредоточенно вытряс из кружки остатки пива, забил в бочонок пробку и задвинул все обратно в темноту трюмного закутка. Помедлил. Смерил взглядом травника, как будто видел в первый раз. Вставать не стал, лишь подтянул к себе лежащую на бочке меховую куртку.
— Не уходил бы ты, — сказал он, просовывая руки в рукава. — Разговор у меня к тебе есть.
Жуга остановился.
— Разговор?
— Угу. Садись.
Варяг помолчал, собираясь с мыслями. Поскреб в бороде.
— Не нравится мне вся эта затея, — сказал он наконец. — Я порасспрашивал в тавернах, что случилось с этим… с Арнольдом. Пакостное дело. Что ты задумал, Лис? Все эти эльфы, доски, драконы сраные… Баба эта еще. Мне только баб на корабле не хватало. Надеюсь, ты, все-таки, не потащишь ее с собой?
Жуга почел за лучшее не отвечать. Неприятности и так в последние дни сыпались на них, как из мешка. Семь человек оставили корабль, опасаясь трудностей похода. Но то были еще цветочки; когда матросы Яльмара узнали, что с ними поплывет дракон, то ушли еще трое. Никакие уговоры, никакие обещания и посулы их не остановили. Теперь от экипажа осталось только десять человек, считая Яльмара. На двадцать весел этого было более, чем недостаточно. Яльмар прошелся по кабакам в надежде набрать кого-нибудь на смену, но люди даже разговаривать об этом не хотели. Двое было согласились, но сам же Яльмар их забраковал, сочтя, что оба слабоваты и не выдержат работы у весла. За два дня удалось найти лишь одного — худого долговязого голландца Гальберта по прозвищу Хуфнагель. Этот с точки зренья Яльмара был тоже хлипковат, но слыл хорошим рулевым, не раз ходившим в море на ганзейских кораблях, и хорошо ориентировался по звездам. Последнюю навигацию Хуфнагель провалялся дома с головой, разбитой в пьяной драке, и с наступлением зимы остался не у дел, а все деньги ушли на лечение. На предложенье Яльмара он согласился сразу и уже на следующий день явился на корабль с собранным мешком и (удивительное дело!) трезвый.
С драконом тоже возникла проблема, как доставить его на корабль. Золтан раздобыл на стороне возок, который теперь обивали досками от любопытных глаз, но все равно Жуга с трудом представлял, как им удастся запихнуть в него такую тварь, какой стал Рик. Вся надежда была на Телли. Еще на днях в корчму вдруг заявились гномы — Орге и еще один двараг, представившийся травнику как Ашедук, и оба изъявили желание плыть с ним. Жуга решил, что они могут оказаться полезными, хотя Яльмар рассудил иначе. Известие о гномах на борту он еще стерпел, но когда травник заикнулся, что и Герта думает составить им компанию, взвился на дыбы. В заливе уже намерзал лед, погода портилась, и все меньше оставалось надежды, что им удастся выйти в срок, до настоящих холодов.
— Так получается, что надо выбирать, — сказал он наконец. — Знаешь, Яльмар, я и сам сменял бы их всех на одного Золтана.
— Я не верю Золтану.
— А мне ты тоже не веришь?
— Нет, тебе я доверяю, Лис. А Золтану не верю. И этой бабе тоже я не верю. И чего ты к ней так привязался? Ты ее трахаешь?
— Яльмар…
— Нет, скажи, ты ее трахаешь?
— Яльмар, перестань! Какого черта? Это совсем другое. Я… потом объясню.
— Тогда я вовсе ничего не понимаю. Вот что, Жуга, я человек простой, давай начистоту. Все это дурно пахнет. Думается мне, не ты всем этим верховодишь, только потому я тебе еще помогаю. Я перед тобой в долгу, ты знаешь, и деньги тут совсем не при чем. Этот эльфский выкормыш сам по себе хитрая гадина, не смотри, что он мальчишка. Может, он и хорош, но каждый раз выслушивать от него всякую дрянь я не хочу. Не желаю. Ему придется придержать язык, так и скажи. Ох, Жуга, Жуга, чует мое сердце, что-то крутится не так. И ты какой-то не такой стал. Сидишь на месте, нет чтоб выйти поразмяться, погулять, кровь разогнать, баб потискать… Как старик, в самом деле.
— Да что вы, сговорились все, что ли, мне душу скрести?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171