ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это могущест-
во - святотатство, страшный грех. - Она повернулась к Келсону. - Если я
останусь, Келсон, я буду вынуждена уничтожить тебя.
- Неужели ты сможешь сделать это, мать? - прошептал Келсон. - Неужели
ты, Дерини, несмотря на то, что отреклась от своих предков, неужели ты
сможешь уничтожить своего сына только за то, что он будет вынужден ис-
пользовать свое могущество, которое ты сама дала ему?
Дженана вздрогнула, как будто ее ударили. Она отвернулась, тяжело
оперлась о стул, наклонила голову, как бы сдерживая дрожь.
- Келсон, - сказала она слабым, почти детским голосом, - неужели ты
не видишь, может, я и Дерини, но я не чувствую себя Дерини. Я - человек.
Всю жизнь меня мучили, учили, что Дерини - это грех, это зло. - Она по-
вернулась к Келсону. Глаза ее расширились, в них был страх. - А если те
люди, которых я люблю - Дерини, используют могущество Дерини, запрещен-
ное святой церковью, я этого не смогу пережить, это разрывает меня на
части. Я с ужасом жду того, что опять начнутся гонения на Дерини, как
было двести лет назад. Я не перенесу этого, если окажусь в самом центре
событий.
- Ты уже в самом центре, - сказал Нигель, - хочешь ты этого или нет.
И если случится то, чего ты боишься, то ты все равно не сможешь оказать-
ся в стороне.
- Я знаю, - прошептала она.
- Тогда почему же Святой Киль? - сердито продолжал Нигель. - Это ведь
владения архиепископа Лориса. Или ты думаешь, что он поможет тебе разре-
шить твой душевный разлад? Ведь этот Лорис - самый яростный гонитель Де-
рини на севере. Он скоро начнет действовать, Дженана. Он не может забыть
о том, что произошло на коронации. А когда он начнет свой крестовый по-
ход против Дерини, я сомневаюсь, что даже положение Келсона сможет защи-
тить тебя.
- Вам меня не переубедить, - упрямо сказала Дженана. - Я поеду к
сестрам в Святой Киль, я буду там молиться, чтобы меня наставили на ис-
тинный путь. Так будет, Нигель. И пока я не уехала, я не смогу никому
приносить пользу.
- Ты мне нужна, мать, - сказал спокойно Келсон, глядя на нее нежным
взглядом серых глаз. - Оставайся, пожалуйста.
- Я не могу, - подавляя рыдания прошептала Дженана.
- А если... если я прикажу как король, - звенящим голосом спросил
Келсон. - Ты - останешься?
Дженана застыла на мгновение, глаза подернулись дымкой боли, а затем
она отвернулась.
- Не спрашивай меня об этом, Келсон, - прошептала она. - Пожалуйста,
не спрашивай и не заставляй отвечать.
Келсон попытался двинуться к ней, намереваясь все-таки уговорить, но
Нигель приложил палец к губам, призывая к молчанию, и покачал головой.
Пригласив Келсона следовать за собой, он пошел к двери. Они вышли мед-
ленными тяжелыми шагами, а приглушенные рыдания Дженаны еще долго звуча-
ли в ушах Келсона.

Келсон продолжал внимательно смотреть на огонь в камине.
- Значит, ты считаешь, что архиепископ нападет на меня?
- Может, попозже. Пока что они решили закрыть глаза на то, что ты то-
же Дерини. Но если ты пренебрежешь интердиктом, они вспомнят об этом.
- Я могу уничтожить их! - прошептал Келсон. Его глаза сузились, кула-
ки сжались: он вспомнил о своем могуществе.
- Но ты этого не сделаешь, - сказал Дункан. - Потому что если ты ис-
пользуешь свое могущество против архиепископов, независимо от того, пра-
вы они или нет, то это будет последним доказательством того, что Дерини
действительно хотят уничтожить церковь и установить новую диктатуру. Те-
бе любыми путями следует избегать прямой конфронтации.
- Значит, церковь загнала меня в тупик?
- Не церковь, мой принц.
- Пусть так. Люди, которые ей управляют. Разве это не одно и то же?
- Не совсем. - Дункан покачал головой. - Мы не с церковью боремся,
хотя с первого взгляда может показаться, что именно с ней. Мы боремся с
идеологией, основным постулатом которой является то, что то, что необыч-
но - то грешно. Поэтому люди, родившиеся с экстраординарными талантами и
могуществом, грешны от рождения, независимо от того, для каких целей они
пользуются своей силой.
Мы боремся с идиотской точкой зрения, что человек ответственен за
случайность своего рождения. И все это потому, что какие-то люди совер-
шили ошибку более трехсот лет назад, назвав целую расу людей другим име-
нем. И эта раса с тех пор проклята и страдает от несправедливости, одно
поколение за другим.
Вот с чем мы боремся, Келсон. Корриган, Лорис, даже Венсит из Торен-
та - все они просто пешки в большой игре, целью которой является дока-
зать, что человек ценен тем, что с помощью своих способностей делает в
жизни - добро или зло, независимо от того, кто он. Разве это имеет зна-
чение?
Келсон улыбнулся и опустил глаза.
- Ты говоришь совсем как Алярик. Или отец. Он часто говорил со мной
так.
- Он бы гордился тобой, Келсон. Он был бы счастлив, если бы видел,
каким ты стал. Если бы я имел сына... - Он посмотрел на Келсона, и их
взгляды встретились. Затем Дункан ласково потрепал мальчика по плечу и
подошел к столу.
- Мне пора, мой принц. Алярик и я постараемся держать тебя в курсе
всех наших успехов и неудач. А ты во всем доверься Нигелю. Советуйся с
ним. И не запугивай архиепископов, пока я и Алярик готовим почву.
- Не беспокойся, отец, - засмеялся Келсон. - Я не буду спешить. Я
больше не боюсь.
- Да, постарайся удерживать свой темперамент Халданов, - увещевающе
произнес Дункан. - Через неделю увидимся в Кулди, храни тебя Господь.
- И тебя тоже, отец, - прошептал Келсон, когда священник исчез за
дверью.
Глава 3
Лорд Роберт Тендель монотонно читал счета арендаторов Лорда Алярика
Моргана. Закончив абзац, он поднял глаза от документа и, нахмурившись,
посмотрел на своего хозяина. Дюк смотрел через окно соляриума на пустын-
ный луг внизу, мысли его были где-то далеко. Ноги покоились на низенькой
скамеечке, обитой зеленым бархатом, а голова лежала на спинке высокого
кресла. По выражению его лица было ясно, что он ничего не слышит.
Лорд Роберт осторожно кашлянул, но ответа не последовало. Он поджал
губы и снова посмотрел на Дюка, затем поднял свиток, который читал, и
сбросил его со стола. Звук от удара гулко разнесся по тесной комнате, и
падение свитка вывело Дюка из состояния полной отрешенности: лорд Морган
встрепенулся и попытался смущенной улыбкой оправдаться в том, что его
застали за таким недостойным занятием, как сон днем.
- Ваша милость, вы же не слышали ни слова из того, что я читал, - с
укором сказал Роберт.
Морган покачал головой и, лениво проведя по лицу рукой, улыбнулся.
- Прошу прощения, Роберт. Я просто задумался.
- Конечно.
Когда Роберт снова привел в порядок документы, Морган встал и потя-
нулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125