ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что он делает в Соленом Лесу?
– Ну… он случайно туда попал. Он спал несколько сотен лет, проснулся, оказался в незнакомом месте и перепугался. Принцесса! Ты сейчас сказала, что хочешь отблагодарить меня. Ты можешь это сделать. Не убивай Малыша. Запрети охоту на него. Пожалуйста!
– Вот как? А он, значит, будет гулять по лесам и бросаться со страху на любого, кого встретит?
– Нет! Если его не трогать, он не причинит вреда. А потом, я обещаю, я уведу его отсюда. Я отправлю его домой, на ту сторону .
– На ту сторону ?
– Да. Обещаю. В скором времени. Пожалуйста. Мне нужно два-три дня.
Узкая смуглая рука мяла одежду на груди. Обрезанные пряди, не схваченные венчиком, упали принцессе на лоб. А венчик я забыла в лесу. И меч забыла. Он, наверное, так закопанный в песке и лежит.
– Бог с тобой. Только давай быстрее. Если он будет безобразничать, ничего не обещаю.
Эх, кто бы что бы говорил про безобразия!
– Век буду благодарна, миледи! Сделаю для тебя все, что пожелаешь.
– Пожелаю. Говоришь, ты знала мою мать? Расскажи про нее. И… что это за история про исчезновение? До меня доходили какие-то темные слухи… – Она поморщилась. – Слуги шепчутся… в городе какую-то околесицу сочиняют… ничего не разберешь.
– Я сейчас мало что про это могу сказать… Очень плохо помню. У меня память… знаешь, как палимпсест, словно затерта и расписана заново.
Затерта? Может, она и вправду кем-то затерта? Тот, кто охотится на принцессу, тот кто убил Каланду – стер мою память?
– Эй… ты чего? Что-то вспомнила?
– А? Нет. Мне кое-что пришло в голову. Госпожа моя, ты знаешь, что за тобой идет охота?
– Ты про эти покушения?
– Да! Ты знаешь, что там, в лесу, в тебя стреляли? Если бы не прибежал человек с криком о чудовище, ты бы получила стрелу меж лопаток!
– А ты в каждой бочке затычка! Ты следишь за мной, что ли?
– Я искала мантикора и случайно набрела на ваш овраг…
– Вечно ты чего-то ищешь и случайно набредаешь. Да, я знаю, что стреляли. Мне доложили, что он уже пойман. Это мой человек, мальчишка-загонщик. Только он не в себе, говорят. Не соображает ничего.
– Первый попавшийся… похоже на то…
– Что ты бормочешь?
– Тот, кто охотится на тебя, госпожа, спешит. Ему почему-то надо уничтожить тебя как можно быстрее. Миледи, покушения еще будут.
– Нетрудно догадаться. Где три, там и четыре.
– Три? Ах, ну да, точно! Первый был…
– Этот придурок, младший Вальревен.
– Где он? Он умер? Он сошел с ума?
– Да он и так… недоумок. У Вальревенов через одного с придурью.
– Где он?
– А черт его знает… Вроде, старый лорд в поместье свое увез. Думаешь, из него можно что-то вытрясти? Кадор с ним разговаривал. Пусто. Почему ты решила, что этот охотник спешит?
– Миледи, ты видишь, кого он выбирает в исполнители? Случайных людей. Вернее, из твоих людей он выбирает случайных.
– Тот, в Нагоре, не был моим. Кстати, так и не размотали, кто он такой. Но дрался он, скажу тебе, отменно. Зуб даю, он убийца наемный. Причем, не из Амалеры.
– О… – только и сказала я. Теория рушилась.
Мораг собрала рубаху на груди в комок. Потом вдруг встала и вышла из арки в комнату. Шагнула к столу, оперлась на край руками, да так и застыла, ссутулившись и приподняв плечи. Я подождала, глядя ей в спину. Пауза затягивалась.
– Миледи…
– М? – глухо.
Я быстренько подобралась к ней.
– Тебе нехорошо, миледи?
Еще пауза. Мне стало страшно. Мораг невидяще смотрела на ютерову алхимическую посуду, загромождавшую стол. Потом выдохнула сквозь зубы.
– Фффууу… Нет. Мне хорошо. Каррахна! Похоже, опять это дерьмо начинается.
– Какое… что начинается?
Она повернулась, неловко задев ютеровы склянки. Какая-то банка грохнулась на пол, но не разбилась, а покатилась на середину комнаты, пересыпая внутри себя серый, похожий на грязную соль, порошок.
– Дерьмо. – Принцесса посмотрела на меня.
Огромные глаза были непроглядны и напомнили мне вдруг жуткие очи Эрайна. Прорези в маске, а за ними – ничего. Вернее сказать – никого.
– Да что с тобой, Мораг?!
– А… Со мной это постоянно. То одно дерьмо, то другое. Я же сумасшедшая. Ты разве не знала? – Она попробовала засмеяться, но только скривилась и сплюнула на пол. – Какого рожна я тебе это все рассказываю?..
– Но я же тебе все рассказываю!
– А ты и должна рассказывать… раз я приказала. Сравнила тоже!
– Мораг! Может, я смогу помочь…
– Мне уже помог… этот твой… Ветер. Или второй, как его…
– Он ведь вылечил тебя!
– Да… Но взял плату.
– Какую?
– Не знаю. Что-то взял. Или засунул. Мне что-то не хватает… или что-то лишнее. – Она с силой выдохнула. – Хуже, чем было.
– Хуже? Не может быть!
– Не ори! Я тебе поору. Не на площади.
– Ох, прости…
Она зажмурилась.
– Знаешь что… иди-ка ты отсюда. Проваливай побыстрее.
– Миледи…
– Пшла прочь!
Пререкаться чревато, это я уже успела уяснить. Быстро поклонившись, я поставила флягу на стол и потопала к двери.
– Стой.
Я замерла.
– Иди сюда.
Вернулась. Мораг держалась за горло. Ее заметно трясло, шрам налился кровью, по впалой щеке к челюсти ползла капелька сукровицы.
– …! – сказала принцесса. – Каррахна, дерьмо, как не вовремя!
Я молчала, боясь пошевелиться. Небо, да что с ней?
– Мне… надо… чтобы ты рассказала. Все. До конца. Господи, лучше сдохнуть!
– «Не вовремя»? Мораг, такое уже было?
– Да черт! Со мной такое бывает. Постоянно.
– Тогда, может, это не Вран?
– Может, не Вран. Сейчас… навалилось слишком сильно. Не прикасайся ко мне! – Я отдернула руку. – Бред… Бред! Почему все люди как люди, только мы с Гертом какие-то уроды? Почему?
Ну что я могла ей сказать? Мне было до умопомрачения ее жалко. Каланда, что ты с ней сделала! Каланда… Или это не Каланда?
– Мораг, скажи, ты… причастна? Ты проходила обряд?
– Не помогает. Ни причастие, ни исповедь, ничего.
– Нет, я не о церковных таинствах. Тебе известно, что Каланда была эхисерой?
– Кем?
– Эхисерой, это андалат. Магичкой, чародейкой.
– И ты туда же? Постой… ты точно знаешь?
Я закивала. Мораг вытерла сукровицу со щеки, а ладонь вытерла о штаны.
– Я думала, это враки досужие. Мало ли что люди болтают. Они и меня ведьмой окрестили.
– А ты…
– …не ведьма ли? Ну, если ведьма – это та, у которой время от времени душа наизнанку выворачивается, то да, я ведьма!
– Погоди. Постой. Я же не об этом. Понимаешь, эхисеро, чтобы получить магическую силу, проходит обряд. Обряд дарует ему эту силу, дарует ему гения, покровителя, хранителя, некую благую сущность, с помощью которой человек может творить волшбу. Вот я и спрашиваю – ты проходила такой обряд? Каланда проводила тебя через него?
Мораг задумалась. Прядь угольно-черных, лишенных блеска волос прилипла к шраму. Я не посмела ее убрать.
– Не помню, – сказала Мораг. – Когда она умерла, мне было пять лет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198