ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Геро так сказал?
– Ну… я так думаю. А как же иначе?
Как угодно, Лесс. Вряд ли он вернет меня домой. Дело в том… дело в том, что я сам должен вернуться.
– Почему?
Неожиданно засвербело в горле – короткий горький смешок.
Ты и впрямь зеленая. Совсем зеленая.
– Пусть зеленая. Объясни мне, раз я зеленая. Почему Амаргин не ве р нет тебя домой?
Потому что я этого хочу. Маг никогда не выполнит желание ученика. Ученик на то и ученик, чтобы учиться самому исполнять свои желания. С о ветую запомнить это и принять к сведению. На будущее.
Я уныло покивала. Эту закономерность я уже ощутила на собственной шкуре. Во л шебник! Смотри и завидуй. Отличный стимул для учебы. Или для стуканья головой об сте н ку.
– Эрайн, тебе все равно следует вернуться. Тебя видели в лесу. Тебя будут преслед о вать.
Я постараюсь не попасться. Буду осторожен.
– А если тебя убьют?
Значит, я проиграл.
– Что за дурацкий настрой? Я не хочу, чтобы ты погиб!
Думаешь, я этого хочу?
– Вернись, пожалуйста! Я привезу тебе из города любую еду! Сколько попросишь. К а кая тебе разница, где сражаться с драконом? Там ты хоть в безопасности будешь.
Нет. Я не вернусь. Не упрашивай.
– А если ты кого-нибудь убьешь? Я понимаю, что не нарочно, но е с ли…
Зубы стиснулись. Сжались кулаки. Вспышка раздражения, тотчас поспешно задавле н ная.
Убиваю не я.
– Малыш, не передергивай. Ты знаешь, о чем я говорю.
Я не собираюсь позволять ему взять верх. Я сильнее его. Должен быть сильнее. Он поймал меня врасплох. Больше это не повторится.
– Но ведь ты не можешь дать слова…
Молчи. Не желаю об этом разговаривать.
– Я обещала…
Но я не обещал.
– Я боюсь…
Опять смешок.
Овладей своим страхом. Маг должен держать страх в узде. Учись.
– Ты смеешься!
Лесс, я уже прошел твой путь. Я, конечно, не учитель, но я не сделаю того, что ты х о чешь. Иди домой. Я найду тебя, когда мое испытание зако н чится.
Я вскочила с коряги и решительно полезла в крапиву.
– Мне это не нравится! Где ты? Я сейчас до тебя доберусь!
Иди домой.
– Эрайн!

– Эрайн!
Молчание. Ни шороха, ни всплеска, был – и не стало. Может, он и не ушел никуда, а так и остался сидеть в своей захоронке – да поди найди его в этих зарослях…
– Ладно, я уйду! Только ты – самодовольный гордец! Ты думаешь только о себе! Тебя не волнуют люди, которые могут пострадать! Которых ты можешь загрызть, мантикор! Зн а ешь, что ты сделал с принцессой? Знаешь? Ты не волшебник, ты чудовище! Он сильнее др а кона, подумать только. Да ты сам и есть дракон! Дракон! Дракон!
Тишина.
Два желтых листа застряли в ветках на поверхности темной воды, дрожа под напором течения. К ним на подмогу спешил третий.

Глава 23
Кошачий бог
Они сидели у костерка – втроем. Хелд потягивал что-то из баклаги, Пепел вырезал на палке узоры, Кукушонок ворошил прутиком прогоревшие дрова. У меня сразу отлегло от сердца. Нашелся!
Пепел оглянулся на меня и что-то сказал. Ратер вскочил.
– Эй! – крикнул он. – Нашлась пропащая!
– Это я пропащая? Это ты пропащий. Где ты шлялся?
– Нет, вы слышите? Я – пропащий! Сама-то! Ушла и не вернулась! Ее, оказывается, псоглавцы прихватили. Если бы не батька…
– Ладно, ладно. – Я протянула ему руку. – Рада тебя видеть, бродяга. Живого и здорового.
Он схватил меня за руку, дернул к себе и крепко обнял.
– Ух! – пробормотал он, встряхивая меня как щенка. – Тебя на цепочке водить надо. Я тебя десять раз уже похоронил. Черт знает что мерещилось. А батьку с Пеплом послушать – так я немного выдумал.
Взял меня за плечи, отодвинул. Оглядел. Скосил янтарный глаз на нашего линялого менестреля.
– Ну, Пепел, ты просто волшебник. Вылитый пацан получился. На себя не похожа.
– Я актер, лицедей. – Пепел довольно улыбнулся. – Мастер перевоплощений.
– Как там твой друг? – Хелд задумчиво потряс баклагу возле уха, определяя количество выпитого.
– Ты к мантикору ходила? – шепотом спросил Ратер. – Нашла его? Как он?
– А! – Я поморщилась. – Не хочет обратно на остров. Уперся как мул. Не знаю, что с ним делать.
– Слушай, а в замок-то ты тогда таки добралась? Или нет?
– Добралась. Оказалось, с принцессой все в порядке.
– Ты ж говорила…
– Ошиблась. Не разобрала в кровище. У нее один только шрам, вот тут.
– Она не ослепла?
– Нет. Все в порядке. Все хорошо. Забудь, что я говорила.
Ратер недоверчиво нахмурился, но отвязался. Я вздохнула. Не так хорошо, как хотелось бы. Но свои желания мы должны исполнять сами.
Холера.
Подошли к костерку. Пепел отодвинулся, приглашая сесть на охапку тростника. Хелд протянул ополовиненную баклагу.
– Глотни, барышня. Устала?
– До чертиков. Шлялась по лесу, по колдобинам, босиком. – Я вытянула к огню натр у женные пятки. – Толку чуть.
– Так что, друзья-приятели, – сказал паромщик. – Пора нам в дорогу, э? Ежели сейчас выйдем, к ночи в Чернохолм успеем. Рыбачья деревенька енто милях в тридцати от устья. Только поспешить надобно, пока отлив не нача л ся.
– Вчетвером в лодку не влезем, – покачал головой Ратер.
– Да что лодка! В порту новую купим. – Хелд похлопал по узлу. – Чего стесняться? Хавн Коростель намедни свою продавал, можа не продал еще. Ща схожу и куплю. А вы тут п о дождите.
– Да Хавн тебя не признает.
– А и пусть не признает. Мне не Хавн нужон, а лодка его.
– Вы поезжайте, – сказала я негромко, не поднимая глаз. – Поезжайте. Я останусь. Мне нельзя ехать.
– Еще чего, барышня! Хочешь, чтобы…
– Тссс. Не надо, Хелд. – Худющие, ломкие как камышинки, пальцы певца легли мне на руку. – Если она говорит «нет», значит – нет.
– Да что за дурость тебя тут держит, барышня? С псоглавцами разговор н е договорила?
– Нет, Хелд. Мой друг остается здесь, и я не могу его бросить. Здесь остается мой уч и тель. Кроме того, я обещала принцессе найти того, кто х о чет ее убить.
– Тю! Да ты что – с ведьмищей этой спелась?
Ратер встал.
– Бать. Пойдем, поговорим.
– Да что говорить…
– Пойдем.
Они отошли.
Пепел погладил мою руку слабой влажной ладонью. Будто пучком прелой соломы пощекотал. Нельзя сказать, что прикосновение было прия т ным, но оно успокаивало.
– Какое тебе дело до принцессы, Леста?
– Большое. Это долгая сложная история. Ты говорил, что знаешь, кто я.
– В большей или меньшей степени.
– Откуда ты это знаешь?
Он только головой качнул. Я осторожно высвободила руку из-под его ладони.
– Я утопленница. Двадцать четыре года назад я утонула в этой реке.
– Хочешь напугать меня? Я это знаю.
– Я была в Сумерках. В холмах. На той стороне.
– И это я знаю.
– Здесь у меня остались не отданные долги. Я знала мать принцессы, королеву Кала н ду. Каланда умерла. Теперь ее дочери грозит опасность. Я считаю, что обязана в этом раз о браться.
Он вздохнул.
– Понимаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198