Конечно, она себя не убивала. Кто угодно, только не Джои.
Они сменили тему и за ужином с удовольствием болтали о музыке, фильмах и спорте. Оказалось, Роза подумывает брать уроки гольфа.
- Мне нравятся все упражнения, на которых не потеешь, - призналась она. - Что такое, котик?
Чаз схватился за край стола:
- Мне нехорошо.
Комната кренилась и вертелась каруселью. Две Розы недоуменно уставились на него. Хором спросили:
- Хочешь прилечь? Тебе надо прилечь.
- Хорошая мысль.
Она отвела Чаза в свою спальню, усадила на кровать и стащила с него башмаки.
- Сюда. Делай, как я говорю. - Она похлопала по груде мягких подушек. Чаз вытянулся и закрыл глаза.
«Боже, - подумал он. - Я уже много лет так не надирался.
- Вернусь через минутку, - услышал он голос Розы, а потом она выключила свет.
Чаз улыбался, нашаривая пряжку ремня. Ему представлялось восхитительное зрелище: Роза стаскивает джинсы, снимает топ и проскальзывает к нему под покрывало. Он с усилием подвинулся, чтобы освободить побольше места в постели.
Проблема в том, что ему и впрямь нехорошо.
Вскоре он расслышал механическое жужжание. Вентилятор скорее всего, но Чаз, приоткрыв веки, в темноте ничего не смог разглядеть. Приумноженный избытком алкоголя, гул вентилятора трансформировался в сознании Чаза в винт вертолета, который вращался в опасной близости к его непокрытой голове. Он ощутил холодный укол страха и зарылся в Розины подушки, будто навозный жук. В этом своем пухлом убежище он не слышал ни бряцания ее ключей от машины, ни хлопка задней двери.
После Розиного отъезда Мик Странахэн повернулся к Джои:
- Готова?
- Сейчас или никогда.
- Правила помнишь?
- Не бить руками и ногами. Не резать острыми инструментами. Что еще? - спросила Джои.
- Не плакать.
- Смеешься? - спросила она, и вместе они вошли в дом. Джои на секунду задержалась у дверей спальни и подушилась «Шанелью» за ушами.
Странахэн прошептал:
- Я буду здесь, на случай если тебе понадоблюсь.
Она вошла в комнату и тихо прикрыла за собой дверь. В темноте раздался легкий шорох, затем приглушенный голос из-под подушек:
- Роза?
Джои присела на край кровати.
- Роза, милая. Иди ко мне, - позвал Чаз.
Джои оцепенело легла рядом с мужем. Он выпутался из подушек и на ощупь уложил голову ей на правое плечо.
- Ты волшебно пахнешь. Мои любимые духи.
- Хммм, - протянула Джои. От Чаза несло алкоголем и чесноком. Что-то тупое и знакомое ткнулось ей в бедро, и Джои подумала: «Так вот что такое на самом деле яйцеголовый».
- Я, наверное, пьян, - сказал Чаз.
«И к тому же под кайфом», - мысленно добавила Джои. Роза подбросила ему в вино десять миллиграммов диазепама.
Чаз довольно неуверенно нащупал ее грудь, и она смахнула его руку.
- Прекрати, - шепнула она.
- У тебя сердце так быстро бьется. Что это значит, Роза? «Если б ты только знал».
Он сильнее прижался к ней.
- Нет.
- Ну пожалуйста, мне так ее не хватает, - заныл Чаз.
Глаза Джои потихоньку привыкали к темноте. Чаз был вялым и полусонным, но она оставалась настороже.
- Пожалуйста, Роза. Помоги мне прогнать эту боль, - продолжал он. - Только на сегодня.
Внезапно Джои зарыдала. Просто невероятно. Плачет, как ребенок!
Казалось, Чаза воодушевили ее слезы, которые он, несомненно, принял за слабость.
- Ну давай, Роза, - умолял он, пытаясь расстегнуть брюки, - это полезно для нас обоих.
- Но каким образом, господи боже?
- Мы растворимся друг в друге.
«Что-то новенькое, - подумала Джои. - Интересно, где он это спер?» - Она медленно, размеренно вздохнула, хлюпнула носом и проглотила слезы.
- В такие периоды это вполне нормальные чувства, - говорил Чаз. - Джои любила нас обоих. Она бы прекрасно все поняла.
- Нет, Чаз, Джои бы не поняла.
Она сказала это громко, своим обычным голосом. Он перестал извиваться и слегка приподнялся, пытаясь рассмотреть ее лицо. Она услышала, как он с трудом сглотнул.
- Уверяю тебя, - сказала она, - Джои определенно не поняла бы, как ты можешь клеить ее лучшую подругу в ночь после поминальной службы. - Видимо, замешательство парализовало Чаза. Джои залезла ему в трусы и двумя пальцами с подвывертом ущипнула его за мошонку.
- Отпусти! О боже, - завыл он. - О господи Исусе, пожалуйста, Джои, отпусти!
Досчитав про себя до десяти, она отпустила.
- А теперь не двигайся, Чарльз.
Она включила лампу и увидела, как он свернулся большим бледным ежиком, прикрывая пах.
- Ты не настоящая. - Ее муж подозрительно щурился. - Ты не можешь быть настоящей. - Он оскалил зубы и странно засмеялся, будто каркнул. - Покажи мне свои ногти.
- Сколько именно ты выпил? - спросила она.
- Ты мертва, Джои. Я сам тебя убил. - Чаз скалился, как шимпанзе. - Все записано на видео!
- Ну-ка сосредоточься, мистер, - сказала она. - У меня кое-какие вопросы.
Он начал болтать головой из стороны в сторону, будто его шея изошла на резину. Даже моргал он с большим трудом.
- Не смей спать, - приказала она.
- Я так и знал. Я подцепил западно-нильский вирус. - Он внезапно захихикал. - Вот откуда ты взялась - жертвы вируса часто галлюцинируют.
«Роза, похоже, переборщила с валиумом», - мелькнула мысль у Джои. Ужас быстро затухал.
- Чаз, ты меня слушаешь?
Он кивнул:
- Громко и четко.
- Почему ты пытался меня убить?
- Дурацкий вопрос, - фыркнул он.
Джои схватила его за волосы и рванула его голову вверх:
- Отвечай!
- Могу тебе гарантировать, я был не единственный мужик на корабле, который мечтал сбросить свою старушку за борт. И жены тоже думали обо всяком таком. Все женатые люди время от времени об этом думают. Какого черта. Я это сделал, вот и вся разница. Я! Взял и сделал.
Джои поймала себя на том, что оглядывает комнату в поисках чего-нибудь зазубренного и желательно заржавленного. Потом вспомнила предупреждение Мика: «Сцены преступления нам не надо».
Она отпустила шевелюру Чаза, и его подбородок стукнулся о грудь.
- Я думал, ты собираешься донести на меня за то, что я подделываю анализы воды, - признался он.
- Но я даже не знала, чем ты занимался!
- Значит, наверное, я все принял слишком близко к сердцу.
- Что, прости? - переспросила Джои.
Чаз рассеянно почесал струп на шее размером с десяти-центовик.
- Ты не понимаешь. Ред смертельно серьезен, когда доходит до дела.
- Это была годовщина нашей свадьбы!
- Да, точно, чуть не забыл. - Чаз взглянул на нее. - Спасибо за прекрасные чехлы для гольфа. Я их потом нашел в чемодане.
- Ты просто чудовище, - хрипло произнесла Джои.
- Если бы ты была настоящей, я бы тебе сказал, что мне очень жаль.
- А я бы послала тебя прямиком к черту, - ответила она. - Почему ты вообще на мне женился?
Чаз взаправду удивился такому вопросу:
- Потому что ты была ужасно сексуальная. И нам было фантастически хорошо вместе.
- Потому что я была сексуальная? - Джои глазами ощупывала электрический провод от лампы и думала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
Они сменили тему и за ужином с удовольствием болтали о музыке, фильмах и спорте. Оказалось, Роза подумывает брать уроки гольфа.
- Мне нравятся все упражнения, на которых не потеешь, - призналась она. - Что такое, котик?
Чаз схватился за край стола:
- Мне нехорошо.
Комната кренилась и вертелась каруселью. Две Розы недоуменно уставились на него. Хором спросили:
- Хочешь прилечь? Тебе надо прилечь.
- Хорошая мысль.
Она отвела Чаза в свою спальню, усадила на кровать и стащила с него башмаки.
- Сюда. Делай, как я говорю. - Она похлопала по груде мягких подушек. Чаз вытянулся и закрыл глаза.
«Боже, - подумал он. - Я уже много лет так не надирался.
- Вернусь через минутку, - услышал он голос Розы, а потом она выключила свет.
Чаз улыбался, нашаривая пряжку ремня. Ему представлялось восхитительное зрелище: Роза стаскивает джинсы, снимает топ и проскальзывает к нему под покрывало. Он с усилием подвинулся, чтобы освободить побольше места в постели.
Проблема в том, что ему и впрямь нехорошо.
Вскоре он расслышал механическое жужжание. Вентилятор скорее всего, но Чаз, приоткрыв веки, в темноте ничего не смог разглядеть. Приумноженный избытком алкоголя, гул вентилятора трансформировался в сознании Чаза в винт вертолета, который вращался в опасной близости к его непокрытой голове. Он ощутил холодный укол страха и зарылся в Розины подушки, будто навозный жук. В этом своем пухлом убежище он не слышал ни бряцания ее ключей от машины, ни хлопка задней двери.
После Розиного отъезда Мик Странахэн повернулся к Джои:
- Готова?
- Сейчас или никогда.
- Правила помнишь?
- Не бить руками и ногами. Не резать острыми инструментами. Что еще? - спросила Джои.
- Не плакать.
- Смеешься? - спросила она, и вместе они вошли в дом. Джои на секунду задержалась у дверей спальни и подушилась «Шанелью» за ушами.
Странахэн прошептал:
- Я буду здесь, на случай если тебе понадоблюсь.
Она вошла в комнату и тихо прикрыла за собой дверь. В темноте раздался легкий шорох, затем приглушенный голос из-под подушек:
- Роза?
Джои присела на край кровати.
- Роза, милая. Иди ко мне, - позвал Чаз.
Джои оцепенело легла рядом с мужем. Он выпутался из подушек и на ощупь уложил голову ей на правое плечо.
- Ты волшебно пахнешь. Мои любимые духи.
- Хммм, - протянула Джои. От Чаза несло алкоголем и чесноком. Что-то тупое и знакомое ткнулось ей в бедро, и Джои подумала: «Так вот что такое на самом деле яйцеголовый».
- Я, наверное, пьян, - сказал Чаз.
«И к тому же под кайфом», - мысленно добавила Джои. Роза подбросила ему в вино десять миллиграммов диазепама.
Чаз довольно неуверенно нащупал ее грудь, и она смахнула его руку.
- Прекрати, - шепнула она.
- У тебя сердце так быстро бьется. Что это значит, Роза? «Если б ты только знал».
Он сильнее прижался к ней.
- Нет.
- Ну пожалуйста, мне так ее не хватает, - заныл Чаз.
Глаза Джои потихоньку привыкали к темноте. Чаз был вялым и полусонным, но она оставалась настороже.
- Пожалуйста, Роза. Помоги мне прогнать эту боль, - продолжал он. - Только на сегодня.
Внезапно Джои зарыдала. Просто невероятно. Плачет, как ребенок!
Казалось, Чаза воодушевили ее слезы, которые он, несомненно, принял за слабость.
- Ну давай, Роза, - умолял он, пытаясь расстегнуть брюки, - это полезно для нас обоих.
- Но каким образом, господи боже?
- Мы растворимся друг в друге.
«Что-то новенькое, - подумала Джои. - Интересно, где он это спер?» - Она медленно, размеренно вздохнула, хлюпнула носом и проглотила слезы.
- В такие периоды это вполне нормальные чувства, - говорил Чаз. - Джои любила нас обоих. Она бы прекрасно все поняла.
- Нет, Чаз, Джои бы не поняла.
Она сказала это громко, своим обычным голосом. Он перестал извиваться и слегка приподнялся, пытаясь рассмотреть ее лицо. Она услышала, как он с трудом сглотнул.
- Уверяю тебя, - сказала она, - Джои определенно не поняла бы, как ты можешь клеить ее лучшую подругу в ночь после поминальной службы. - Видимо, замешательство парализовало Чаза. Джои залезла ему в трусы и двумя пальцами с подвывертом ущипнула его за мошонку.
- Отпусти! О боже, - завыл он. - О господи Исусе, пожалуйста, Джои, отпусти!
Досчитав про себя до десяти, она отпустила.
- А теперь не двигайся, Чарльз.
Она включила лампу и увидела, как он свернулся большим бледным ежиком, прикрывая пах.
- Ты не настоящая. - Ее муж подозрительно щурился. - Ты не можешь быть настоящей. - Он оскалил зубы и странно засмеялся, будто каркнул. - Покажи мне свои ногти.
- Сколько именно ты выпил? - спросила она.
- Ты мертва, Джои. Я сам тебя убил. - Чаз скалился, как шимпанзе. - Все записано на видео!
- Ну-ка сосредоточься, мистер, - сказала она. - У меня кое-какие вопросы.
Он начал болтать головой из стороны в сторону, будто его шея изошла на резину. Даже моргал он с большим трудом.
- Не смей спать, - приказала она.
- Я так и знал. Я подцепил западно-нильский вирус. - Он внезапно захихикал. - Вот откуда ты взялась - жертвы вируса часто галлюцинируют.
«Роза, похоже, переборщила с валиумом», - мелькнула мысль у Джои. Ужас быстро затухал.
- Чаз, ты меня слушаешь?
Он кивнул:
- Громко и четко.
- Почему ты пытался меня убить?
- Дурацкий вопрос, - фыркнул он.
Джои схватила его за волосы и рванула его голову вверх:
- Отвечай!
- Могу тебе гарантировать, я был не единственный мужик на корабле, который мечтал сбросить свою старушку за борт. И жены тоже думали обо всяком таком. Все женатые люди время от времени об этом думают. Какого черта. Я это сделал, вот и вся разница. Я! Взял и сделал.
Джои поймала себя на том, что оглядывает комнату в поисках чего-нибудь зазубренного и желательно заржавленного. Потом вспомнила предупреждение Мика: «Сцены преступления нам не надо».
Она отпустила шевелюру Чаза, и его подбородок стукнулся о грудь.
- Я думал, ты собираешься донести на меня за то, что я подделываю анализы воды, - признался он.
- Но я даже не знала, чем ты занимался!
- Значит, наверное, я все принял слишком близко к сердцу.
- Что, прости? - переспросила Джои.
Чаз рассеянно почесал струп на шее размером с десяти-центовик.
- Ты не понимаешь. Ред смертельно серьезен, когда доходит до дела.
- Это была годовщина нашей свадьбы!
- Да, точно, чуть не забыл. - Чаз взглянул на нее. - Спасибо за прекрасные чехлы для гольфа. Я их потом нашел в чемодане.
- Ты просто чудовище, - хрипло произнесла Джои.
- Если бы ты была настоящей, я бы тебе сказал, что мне очень жаль.
- А я бы послала тебя прямиком к черту, - ответила она. - Почему ты вообще на мне женился?
Чаз взаправду удивился такому вопросу:
- Потому что ты была ужасно сексуальная. И нам было фантастически хорошо вместе.
- Потому что я была сексуальная? - Джои глазами ощупывала электрический провод от лампы и думала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98