ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просто фантастика!
Желтый «хаммер» Чаза Перроне сложно было не заметить, даже если бы за ним по дамбе не летел хвост пыли. Странахэн протянул Джои бинокль, и она разглядела растрепанную на ветру голову мужа, высунутую из водительского окна и задранную к небу.
- По-моему, он не рад, - отметила она, и ее брат весело хихикнул.
Их пилот беседовал по радио, перепроверяя траектории и высоты полета остальных вертолетов. В разговор вмешалась «Сессна» полиции Палм-Бич, и сержант Робинсон осведомился о причинах такой вертолетной активности. Пилот небесно-голубого «Белла» ответил, что они репетируют воздушную погоню для нового фильма бондианы, и эта эффектная ложь подействовала безупречно: полицейская «Сессна» заложила крутой вираж и улетела прочь. Как известно, власти Южной Флориды подлизываются к киноиндустрии: например, как-то раз они перекрыли основные автострады, чтобы сцену гонок вампиров-подростков можно было снимать и переснимать, не нарушая художественного замысла.
Когда Чаз наконец остановил «хаммер» и побрел в воду, Джои настояла на бреющем полете у него над головой. Однако это Корбетт уговорил пилота зависнуть прямо над непокрытой башкой зятя. Вертолет замер достаточно высоко, чтобы Чаз не разглядел пассажиров, - впрочем, он даже не пытался. Забавно было наблюдать, как неуклюже он возится с бутылкой, делая вид, что не замечает ни тени вертолета, ни его оглушительного грохота.
- Хватит, - крикнула Джои, и пилот увел вертолет.
Они кружили выше, снижаясь по очереди с другими вертолетами, пока Чаз не закончил с пробой и не умчался на своем внедорожнике прочь.
- Как по-твоему, что он думает? - спросил Корбетт.
- Ничего хорошего, - ответила Джои.
Мик Странахэн засмеялся:
- Это он еще газету не видел.
Позже, вернувшись на остров, они все на «Китобое» отправились на рыбалку. Странахэн выудил несколько приличных желтохвостов и поджарил их по-кубински на ужин. После ужина Корбетт закурил сигару, а Джои продемонстрировала шелковую юбку от Майкла Корса, которую купила в «Галерее». Мик откупорил бутылку австралийского каберне. Втроем они сидели на дамбе и смотрели, как садится солнце, а Сель водрузил свою черную морду Джои на колени.
- Что мне сказать про тебя в четверг? - спросил Корбетт. Он составлял речь для поминальной службы.
- Можешь сказать, что я была доброй и любящей сестрой, - предложила Джои.
- Да ну, для нас слабовато.
- Скажи, что она была настоящей тигрицей, - высказался Странахэн. - Что она никогда не сдавалась.
Корбетт просиял:
- Мне нравится.
- Скажи, что она была полна жизни и у нее было большое сердце.
- Не большое, а глупое, - поправила его Джои.
- Неправда. - Мик коснулся ее руки.
- Я скажу, что ты была идеалисткой, - решил Корбетт.
Джои нахмурилась:
- Это синоним «наивной».
- Да, и не забудь сказать, что у нее были шикарные ноги, - напомнил Странахэн.
- Что ж, почему бы и нет? - фыркнул Корбетт.
Джои закрыла уши руками:
- А ну, прекратите немедленно.
Времени не хватило, и Корбетт не смог найти хор, поэтому пришлось удовольствоваться гитарным трио.
- Они исполняют фолк-мессу в католической церкви Лайтхаус-Пойнт. Священник говорит, они вполне пристойны.
- Что, если Чаз не придет? - спросила Джои.
Корбетт задрал свой рыжеватый подбородок и выпустил кольцо дыма:
- О, он придет. Он знает, как плохо это будет выглядеть, если он не явится.
Странахэн согласился:
- Сейчас он до смерти боится сделать неверный шаг. Ему теперь осталось только до упора играть безутешного вдовца.
- Господи, как бы я хотела посмотреть, - протянула Джои.
Странахэн уставился на нее:
- Даже и думать забудь. Ты обещала.
- Но я могу так загримироваться, что он ни за что меня не узнает.
- Джои, это же не «Шоу Люси», - сказал ее брат. - Парень пытался тебя убить.
Некоторое время она молчала, потягивая вино и поглаживая лоснящуюся шею Селя. Солнце скрылось за горизонтом, и небо над заливом Бискейн меняло окрас с золотого на розовый, с розового - на пурпурный. Джои думала, что ее муж наденет на службу. Где сядет. Что может сказать ее друзьям. Заметит ли Розу на передней скамье. «Разумеется, он заметит Розу».
- Да, это был первоклассный закат, - признал Корбетт и щелчком выбросил сигару в воду. Шипение разбудило добермана. Корбетт свистнул, и собака поднялась на ноги.
Странахэн тоже встал.
- Давайте-ка еще раз посмотрим видео.
Корбетт отметил, что вышло на удивление хорошо, учитывая, что снимали с одного дубля.
- У вас обоих есть будущее на телевидении.
- Слушайте, я тут подумала. - Джои встала и разгладила юбку. - А вдруг Чаз собирается что-нибудь сказать на службе? Вдруг этот придурок считает, что должен встать и толкнуть речь?
- Уверен, он как раз ее готовит, - подтвердил Корбетт. - Я уже оставил ему сообщение на автоответчике. Сказал, что у него будет пять минут, чтобы поведать всем с амвона, какой святой женщиной ты была. Велел ему хорошенько постараться.
Капитан Галло указал на банки на столе Карла Ролваага:
- Это самые плохие анализы мочи, какие я только видел за свою жизнь.
Из уважения к его чину Ролвааг изобразил смешок:
- Это просто вода.
- И где она побывала? В кишках усопшего буйвола?
- Вода из Эверглейдс. - Детектив собирался спрятать банки в столе, дабы избежать как раз такого разговора. Обычно Галло обедал существенно дольше, но, видимо, сегодня дежурная девка его продинамила.
Капитан с отвращением таращился на мутное содержимое банок:
- Боже, там внутри всякие жуки плавают и какое-то дерьмо.
- Точняк, - подтвердил Ролвааг.
- Могу я спросить, какого черта оно тут делает?
В отличие от большинства детективов, Ролвааг не любил врать капитану Галло в лицо, даже когда это было в высшей степени разумно. Но на сей раз он попытался.
- Это для моих змей. В водопроводной воде слишком много химикалий, - объяснил Ролвааг. - Всякие там фториды и хлор не слишком полезны для их здоровья.
- А это дерьмо полезно? - недоверчиво спросил Галло. - Без обид, но ты рехнулся. Ты знаешь хоть кого-нибудь, чьим питомцам нужна болотная вода и живые крысы?
Детектив пожал плечами. Если рассказать Галло правду, это ничего не решит. Он посмеется над вылазкой Ролваага в поле - мол, пустая трата времени, каковой она безусловно не была. По карте Марты Ролвааг поехал на участок забора проб рядом с «Фермами Хаммерната». Там он босиком побрел в заросли рогоза и наполнил три банки водой цвета корневого пива, которую потом отвез знакомому профессору во Флоридский Атлантический университет. В любительских образцах Ролваага оказались запрещенные уровни взвеси фосфора - 317 327 и 344 частей на миллион соответственно. Данные резко отличались от результатов исследований доктора Чарльза Перроне - в сточных водах овощных ферм он стабильно обнаруживал всего 9 частей на миллион.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98