ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Элли улыбнулась и впервые за весь день почувствовала себя лучше.
— Хорошо. Ты мне тоже нравишься.
— Клер сказала, что ты устроила сегодня пожар. Прежде чем ответить, Элли сосчитала до трех.
— Пожар действительно был, но это просто несчастный случай. Я его не устраивала.
Джудит склонила голову набок, когда слушала слова Элли.
— Скорее всего я тебе поверю. Клер часто говорит не правильно, хотя и не признает этого.
— Это свойственно большинству людей.
— А я редко говорю не правильно.
Элли улыбнулась и взъерошила ей волосы. В дверях появилась горничная с подносом. Джудит спрыгнула с кровати и сказала:
— Мне лучше пойти к себе. А то мисс Доббин спрячет мой пудинг, если я опоздаю.
— О, это будет ужасно! Джудит скорчила рожицу.
— Она съедает его, когда я отправляюсь спать. Элли поманила девочку пальцем и шепотом сказала:
— А ты тогда приходи ко мне. Мы проберемся с тобой на кухню и найдем там что-нибудь повкуснее пудинга. Джудит восторженно захлопала в ладоши.
— Ах, миледи, вы будете самой лучшей из моих кузин!
— Как и ты, — ответила Элли, чувствуя, что слезы наворачиваются ей на глаза. — В конце концов, мы теперь все — одна семья.
— Завтра я покажу тебе весь дом, — пообещала девочка. — Я знаю тайные ходы и выходы.
— Это будет чудесно! А сейчас тебе лучше идти к себе. Мы же не хотим, чтобы мисс Доббин съела твой пудинг.
— Но ведь ты сказала…
— Да, верно, но сейчас кухня в плачевном состоянии. Вряд ли там можно найти какую-нибудь замену десерту.
— Ой-ой! — воскликнула Джудит, явно напуганная такой перспективой. — Пока!
Элли проследила, как Джудит выбежала из комнаты, затем повернулась к подносу и принялась за еду.
Несмотря на голод, Элли с удивлением обнаружила, что смогла съесть едва лишь четверть того, что ей принесли на ужин. Очевидно, отсутствие аппетита действовало на нервы, и она даже подскочила, услышав поздним вечером, как открывается наружная дверь в спальню Чарлза. Элли было слышно, как он возился в своей комнате, видимо, готовясь ко сну, и она ругала себя за то, что задерживала дыхание, когда он близко подходил к двери, соединяющей их спальни.
Это было какое-то безумие. Полное безумие.
— Ты здесь всего один день, — пробормотала она. — Тебе стало жаль себя, ты вынуждена была уйти из кухни — и правильно сделала. Конечно, все думают, что это ты устроила пожар. Но это не самое худшее из того, что могло случиться.
Элли попыталась думать о чем-нибудь другом, но это оказалось не так-то просто. Наконец она взмахнула рукой и произнесла теперь уж чуть громче:
— Ты могла кого-нибудь убить. Это было бы очень плохо. Совсем-совсем плохо.
Она кивнула, пытаясь убедить себя в том, что по большому счету пожар — всего лишь мелкий инцидент.
— Очень-очень плохо, убивать кого-либо, — снова сказала она. — Совсем плохо.
Раздался стук в дверь, ведущую в спальню Чарлза. Элли резко натянула покрывало до подбородка, хотя и знала, что дверь заперта.
— Да? — откликнулась она.
— Ты что-то мне говорила? — спросил Чарлз из-за двери.
— Нет.
— В таком случае могу я спросить, с кем ты разговаривала?
Уж не думает ли он, что она водит шашни с лакеем?
— Я разговаривала сама с собой! — громко сказала Элли и гораздо тише добавила:
— Если не считать Джудит и меня, в этом мавзолее нет других приличных собеседников.
— Что?
— Ничего!
— Я тебя не расслышал.
— А тебе и не надо было это слышать! — чуть не крикнула Элли.
Наступило молчание, затем она услышала удаляющиеся от двери шаги. Элли слегка расслабилась и поуютнее угнездилась на кровати. Она уже совсем было успокоилась, когда услышала ужасный, кошмарный щелчок в двери. Она застонала и, еще не успев раскрыть глаза, поняла, что это означает. А когда их раскрыла, то увидела, что дверь распахнута и на пороге стоит Чарлз.
— Я не забыл тебе сказать, — ленивым тоном проговорил он, опираясь о косяк, — насколько раздражают меня такие смежные двери?
— У меня есть три варианта ответа, — ответила Элли, — но ни один из них не вписывается в лексикон леди. Чарлз отвернул лицо в сторону.
— Уверяю тебя, я уже давно не жду, что ты будешь вести себя как леди.
Элли удивленно открыла рот.
— Ты разговаривала. Я не мог тебя расслышать, — пояснил Чарлз.
Она через силу заставила себя ответить:
— По-моему, я сказала, что тебе это и не положено слышать, — И с усмешкой добавила:
— Просто у меня ум за разум зашел.
— Странно, что ты в этом признаешься, потому как я готов поклясться: ты говорила, что можешь кого-то убить. — Чарлз сделал пару шагов к кровати и скрестил на груди руки. — Вопрос в том, до какой степени ты помешана?
Элли в ужасе смотрела на него. Неужели он и вправду полагает, что она собирается кого-то убить? Вот что значит выйти замуж за незнакомого человека. Но затем она заметила веселые морщинки вокруг его глаз и облегченно вздохнула.
— Если хочешь знать, — сказала Элли после паузы, — я просто пыталась успокоить себя после кошмарного утреннего инцидента…
— Ты имеешь в виду пожар?
— Да, именно, — подтвердила она, игнорируя его игривый тон. — Как я уже сказала, я пыталась успокоить себя рассуждением о том, что все могло быть гораздо хуже.
Уголок рта Чарлза приподнялся в едва заметной улыбке.
— И разумеется, к числу того, что “гораздо хуже”, ты относишь убийство?
— Ну, это зависит от того, кто будет убит. Чарлз рассмеялся.
— Да, миледи, вы умеете наносить раны.
— Увы, не смертельные, — ответила Элли, не в силах сдержать улыбки. Пикировка с ним явно доставляла ей удовольствие.
На несколько мгновений воцарилось молчание, затем Чарлз сказал:
— Я сделал то же самое.
— Прошу прощения?
— Попытался посмотреть на ситуацию другими глазами, представив себе развитие событий по худшему сценарию.
— Когда? Сейчас? — Элли испытала необъяснимую радость от этих слов Чарлза. Их действия были похожи. Это наводило на мысль о том, что они не так уж несовместимы.
— М-м… Да… Если бы ты только знала, о чем я думал в прошлом месяце, когда был убежден, что мое состояние отойдет этому мерзкому кузену Филиппу.
— Я думала, что твоего мерзкого кузена зовут Сесил.
— Нет, Сесил — жаба. А Филипп — мерзавец.
— И после этого ты составил список?
— Я всегда составляю списки, — не задумываясь, ответил он.
— Нет, ты меня не совсем понял, — засмеялась она. — Я хочу сказать, ты составил перечень того, что будет хуже, чем потеря состояния?
— Представь себе, да, составил, — улыбнулся он. — И представь себе, он находится в соседней комнате. Хочешь с ним ознакомиться?
— Хочу.
Чарлз тут же ушел в свою спальню и через несколько секунд вернулся с листком бумаги в руке. Прежде чем Элли сообразила, что он собирается делать, он опустился на кровать и растянулся рядом с ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74