ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стив поднял воротник плаща, достал сигарету и, демонстративно оглянувшись вокруг, подошёл к Тео прикурить.
Тео щёлкнул зажигалкой и тихо сказал:
— Все в порядке.
— Исключая мелочь, — отозвался Стив, — что застряли в Лондоне.
Подъехал двухэтажный автобус, и люди, ожидавшие на остановке, втиснулись в него. Остановка опустела.
— Пошли в ближайшее кафе, — решил Стив, — там поговорим.
Спустя полчаса план действий был готов. Стив составил текст телеграммы Цвикку в Сан-Паулу и отдал Тео.
— Сегодня воскресенье, — сказал Тео, — банк в Сан-Паулу закрыт. Они передадут телеграмму мистеру Цвикку завтра утром.
— Вот мы завтра вечером и будем ждать Тибба на Хай-гейт, — решил Стив. — Бибби теперь заберём с собой. А Шейкуна останется в Лондоне.
Тео молча кивнул, и они расстались.
В понедельник утром Цвикк осторожно постучал в комнату, отведённую Цезарю, Дверь открыл Суонг.
— Спит ещё? — поинтересовался Цвикк, помаргивая покрасневшими от бессонницы глазами.
— Нет. У него лихорадка.
— Кто там? — послышался из глубины комнаты голос Цезаря.
— Это я, патрон.
— Ну так входите.
Цвикк подошёл к кровати Цезаря. Тот молча указал пальцем на кресло. Цвикк присел, не отрывая взгляда от заплывшего опухолью лица Фигуранкайна.
— Хорошо меня разукрасили? — скривился Цезарь.
Цвикк сочувственно покивал головой.
— Люц требует вас к экрану, патрон. С рассвета добивается.
— Вот как… требует?
— Грозит начать военные действия, если не подойдёте.
— И не подумаю.
— Так что ему сказать?
— Так и скажите.
— Мистер Цвикк, скажите, пожалуйста, господину Люцу, что босс болен и не встаёт с постели, — вежливо вмешался Суонг, — и что я, как врач, не могу разрешить ему встать.
— Вот так! — заключил Цезарь. — А что ещё?
— Сведений о вашем «боинге» по-прежнему нет.
— Мерзавцы… Люц что-то подстроил в Манаусе. Вчера он пытался выудить у меня, как я очутился тут. Даже проговорился, что считал меня мертвецом.
— Интересно, — прищурился Цвикк.
— А что ему теперь нужно?
— Поняли, что мы лишили их радиосвязи. Видимо, об этом он и хочет говорить с вами, патрон.
— Ну так придумайте с Тиббом что-нибудь. А ещё скажите: если начнёт стрельбу, уничтожим их всех… УЛАКами.
— У них четверо наших, патрон, — три женщины и повар. Люц заявил, что если не подойдёте к экрану, в десять он прикажет застрелить повара, а потом женщин, которых предварительно изнасилуют.
— Подонок! Сколько сейчас?
— Без десяти десять.
— Идите в аппаратную. Скажите, сейчас подойду.
Ещё в дверях аппаратной Цезарь увидел на одном из экранов злобную физиономию Полшера. Шрамы на его коричневом лице казались чёрными.
— Ага, соизволили, — раздался с экрана его хриплый голос, — ну то-то… Ведёте игру не по-джентльменски, босс. Мне нужна радиосвязь немедленно. Так что кончайте ваши штучки-дрючки.
— Вам уже было сказано, — отозвался из-за плеча Цезаря Корт, — связи нет и у нас. Вокруг тропические грозы… Мы до сих пор не можем связаться с Нью-Йорком.
— Заткнись, — гаркнул на экране Полшер, — не с тобой разговариваю… Имейте в виду, Фигуранкайн, если у меня не появится связь, выполню угрозы.
— Но я действительно бессилен в этом, — процедил сквозь зубы Цезарь. — Вы же слышали, связи и у нас нет. Мы далее не можем связаться с Пэнки, чтобы я мог наконец понять, где кончаются ваши полномочия и начинается бандитизм…
— Ладно, — подмигнул на экране Полшер. — Допустим, я поверил… Обещаете, если связь не наладится, передать мне сегодня до полуночи УЛАК без дополнительного подтверждения… моих полномочий мистером Пэнки и теми лицами, которых я вчера назвал Цвикку?
— Нет, — решительно отрезал Цезарь, — к разговору об УЛАКе вернёмся только после подтверждения полномочий. Я не верю ни одному вашему слову, Люц, после того как вы сначала соврали о моем согласии, а потом попытались захватить меня…
— И очень жалею, что сразу не придушил тебя, — прохрипел Полшер, глядя на Цезаря налитыми кровью глазами, — так вот, слушай меня, боссик: твоего парня в белом колпаке расстреляют сейчас же, а девок будем ликвидировать через час по одной… Так что следующий час тебе для размышлений.
Экран погас.
— Что теперь делать? — воскликнул Цезарь, кусая губы. — Соединитесь с ним ещё раз, Филипп… Где Тибб?
Цвикк развёл руками:
— Утром не видел его. Может, спит? Он был тут до рассвета.
— Не хотят отвечать, — сказал Корт. — На вызовы не реагируют.
— Пропал парень ни за что, — пробормотал Цвикк, качая головой.
Осветился один из переговорных экранов. На нем появилась голова Тибба.
— Я предупредил сейчас Люца, что уничтожу вертолёты, если он причинит зло повару, — произнёс с экрана Тибб. — Пока это должно подействовать. И ещё: нашему радисту удалось связаться с Нью-Йорком. Мистера Пэнки там нет. Час назад он отправился в Лондон. Сейчас летит где-то над Северной Атлантикой. Секретарь сказал, что связаться с ним можно будет только завтра.
— Ты сказал об этом Люцу? — быстро спросил Цезарь.
— Да.
— А что он?
— Разразился бранью и отключился.
— Где ты сейчас?
— На УЛАКе—два.
— Видимо, забастовка служащих аэропортов в Англии закончилась, — предположил Цезарь.
— Нет, — ответил с экрана Тибб. — Именно поэтому путь в Лондон отнимет у мистера Пэнки так много времени. Сейчас он летит в Париж, оттуда поедет в Лондон поездом.
— Случилось что-то из ряда вон выходящее, если Пэнки решился на такое путешествие зимой.
— Конечно, — кивнул Тибб, — и можно догадаться, что именно…
— Всемогущий боже! — воскликнул Цезарь. — А я ведь и забыл… Ну и кашу заварили!
В полдень разразилась гроза. Тяжёлые облака, с утра заслонявшие небо, вдруг сразу потемнели, прорезались вспышками молний, загремел гром, и с неба хлынули толстые, как канаты, струи ливня. Гроза бушевала около двух часов и потом сразу прекратилась. Проглянуло солнце, находившееся почти в зените. Все вокруг затянула парная мгла испарений.
— Наш «оппонент» помалкивает, — сообщил Цвикк, заходя в комнату Цезаря. — Корт пробовал связаться с ним. Не отзывается.
Цезарь, которому Суонг делал очередную перевязку, забеспокоился:
— Готовит что-нибудь… Люди на местах?
— Все в норме, патрон. И Тибб нас не оставит. — Цвикк усмехнулся и указал пальцем вверх.
Зазвонил телефон на столе. Суонг взял трубку и тотчас протянул её Цвикку:
— Возьмите, пожалуйста, — вас.
— Да? Чего-чего? — Цвикк отнял трубку от левого уха и приложил к правому. — Повтори-ка, я что-то не понял… Раздавил вертолёты?.. Гм… Ну, глядите в оба… — Цвикк опустил трубку на рычаг и сразу поднял её. Вызвал Корта: — Филипп, передай-ка всем нашим: повышенная готовность… Да? Тибб вызывает? Иду.
— Что там ещё случилось? — тревожно спросил Цезарь.
— Один из наших постов у вертолётной площадки сообщил, что УЛАК только что раздавил оба вертолёта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134