ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, я
ненавижу его всей душой и смотрю на него как на грубое и
преступное насилие, учиненное над естественными правами
человека. Прощай.
XLIV
Лондон, 28 февраля ст. ст. 1749 г.
Милый мой мальчик,
Мне было очень приятно читать твой рассказ о приеме,
который тебе устроили в Берлине, но еще приятнее мне было
прочесть письмо м-ра Харта, где он пишет о том, как достойно ты
себя вел там: он пишет, что в обществе коронованных особ ты был
достаточно почтителен и достаточно скромен и вместе с тем не
испытывал ни малейшего стеснения и держался так, как будто
перед тобой были равные тебе. Уменье так вот сочетать уважение
с непринужденностью -- и есть та истинная воспитанность,
которую может дать человеку либо недюжинный ум, либо
многолетний опыт жизни в свете, а коль скоро такого опыта у
тебя нет, мне приятно приписывать твой успех уму.
Ближайшие несколько месяцев ты будешь обтачивать свои углы
при трех важнейших дворах Европы -- берлинском, дрезденском и
венском, и я надеюсь, что в Турин ты приедешь уже достаточно
лощеным и годным для окончательной шлифовки. Турин -- самое
лучшее для этого место, -- я не знаю другого двора, где можно
было бы встретить столь хорошо воспитанных и приятных людей.
Помни, что воспитанность, уменье себя держать, обходительность
и даже в какой-то степени уменье одеться сделались сейчас
серьезным делом и заслуживают того, чтобы ты уделял им
известное внимание.
Если ты правильно распределишь время, то дня твоего тебе
хватит на все. Потратив половину его на занятия и на
упражнения, ты достигнешь совершенства духовного и телесного,
остальная же часть его, проведенная в хорошем обществе, даст
тебе возможность приобрести хорошие манеры и выработать
характер. Чего бы я только ни дал для того, чтобы по утрам ты
читал Демосфена,' и притом критически, и научился понимать его
лучше всех; чтобы дни твои ты проводил лучше, чем кто-либо из
находящихся при дворе, и чтобы по вечерам ты был самым веселым
собеседником и умел развлечь дам. Если только захочешь, ты
всего этого можешь добиться: у тебя есть для этого средства,
есть и возможности. Используй же их, бога ради, пока они в
твоем распоряжении, и сделайся тем образцом совершенства, каким
мне хочется тебя видеть. Успех твой зависит от этих двух лет.
Посылаю тебе вложенное в этот конверт рекомендательное
письмо к месье Капелло, передай его в Венецию сразу же, как
приедешь, и кланяйся от меня ему и его супруге, ты ведь видел
их здесь обоих. Я уверен, что он встретит тебя очень приветливо
и будет тебе очень полезен, так как вслед за тем он тоже едет в
Рим, куда назначен посланником. Между прочим, где бы ты ни
находился, советую тебе, елико возможно, чаще видеться с
венецианскими посланниками: они всегда лучше осведомлены о
дворах, при которых состоят, чем остальные дипломаты:
необходимость регулярно и подробно отчитываться перед своим
правительством вынуждает их быть очень усердными и пытливыми.
Оставайся в Венеции на все время карнавала; я, правда, с
нетерпением жду твоей поездки в Турин, но мне хотелось бы,
чтобы ты как следует посмотрел все что можно в таком
удивительном городе, как Венеция, да еще в такое исключительно
благоприятное для этого время, как дни карнавала. Непременно
побывай также на всех государственных собраниях, куда
допускаются иностранцы, как-то -- заседаниях сената и т. п., а
равно также собери все сведения о весьма своеобразном и сложном
государственном устройстве этой республики. Есть книги, где все
это описано: лучшая из них принадлежит перу Амело де ла Уссэ; я
бы советовал тебе прочесть ее перед тем, как ты туда поедешь,
-- она не только даст тебе общее представление о том, как эта
республика управляется, но также и натолкнет тебя на все
вопросы, касающиеся этого города, которые тебе надо будет
задать на месте, чтобы получить обо всем устные разъяснения, а
они-то всегда самые надежные. Там много замечательной старины,
произведении живописи и скульптуры, созданных лучшими
мастерами; памятники эти заслуживают того, чтобы ты обратил на
них внимание.
По моим подсчетам, письмо это придет как раз тогда, когда
ты приедешь в Вену; я пошлю туда, должно быть, еще одно.
Следующее же я буду адресовать в Венецию, единственное место,
где оно может тебя застать перед Турином, но ты можешь писать
мне дорогой отовсюду, где есть почта, и я буду ждать твоих
писем.
Еще несколько писем я пошлю тебе в Венецию, в Вену или же
на имя твоего венецианского банкира; поэтому, как только ты
приедешь в Венецию, пошли за ними: я позабочусь о том, чтобы,
посещая разные города, ты не пробегал их бегом, как большинство
твоих соотечественников, которые не умеют воспользоваться
предоставленной им возможностью, чтобы увидеть и узнать самое
примечательное, а именно -- людей и нравы.
Да благословит тебя бог и да исполнятся с его помощью мои
желания, вернее -- да сбудутся мои надежды! Прощай.
XLV
Без даты.
Милый мой мальчик,
Посылаю это письмо на имя твоего венецианского банкира,
это верный способ, чтобы ты вовремя его получил; впрочем, оно,
кажется, придет в Венецию еще до твоего приезда, так как все
твои остановки в пути будут очень короткими. На почту отсюда
особенно рассчитывать уже не приходится: близится время
восточных ветров, и в Вену писать я больше не стану. Надеюсь,
что и ты, и м-р Харт получили те два письма, которые я туда
послал, вместе с рекомендательным письмом в Венецию на имя
месье Капелло, которое было вложено в мое письмо тебе. Хочу
также думать, что почта по твою сторону Ламанша виновата в том,
что за все время твоего пребывания в Берлине я получил всего
только одно письмо от тебя и одно от м-ра Харта, а я ведь
надеялся получить от тебя очень подробные сведения и ждал твоих
писем.
Стараюсь убедить себя, что ты хорошо используешь свое
пребывание в Венеции, что ты увидишь все, что необходимо видеть
в этом необычайном городе, и отыщешь людей, которые смогут
рассказать тебе не только о театрах марионеток, какие есть в
этом городе, но и о государственном устройстве Венеции, и на
этот предмет посылаю тебе рекомендательные письма от сэра
Джеймса Грея, советника посольства в Венеции, который сейчас
находится в Англии. Письма эти, равно как и мое письмо к месье
Капелло, введут тебя в лучшие венецианские дома, если ты,
разумеется, захочешь в них войти.
Но самый важный пункт твоего путешествия и самый важный
для тебя город -- это Турин:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106