ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кто такой рогач? А также тии'ка и эти самые такиры?
- Такир'дзенны, - поправила его Рина. - Это звери, которых ты назвал
летающими тиграми. Помнишь, мы отбили у них дупло? Тии'ка их очень не
любят.
- Тии'ка - это они? - Киммериец протянул руку к пятерке волосатых.
- Да. Йотомакка с двумя приятелями - молодые охотники, которые не
слушают никого, бродят там и тут, хватают, что плохо лежит. Вот набрели и
на нас...
- Хмм... Похоже, вождь не одобряет воровства? Ну, ладно... может, я
его и прощу, - Конан с нежностью погладил рукояти своих клинков. -
Кажется, ты говорила еще о рогаче? Как его... Кро'вар?
- О, это их бог! Один из богов. Тот самый змей с бивнем на носу,
которого ты перерубил пополам! Очень могущественный демон, и тии'ка его
страшно боятся... Но раз ты его убил, значит, ты сильнее! Тии'ка уважают
силу.
- Это неплохо, - пробормотал Конан, проверяя, как выходят из ножен
мечи. - Значит, я прикончил Кро'вара... И что же, они поверили тебе на
слово?
Рина горделиво улыбнулась, огладив свое ожерелье.
- Почему же на слово? Тии'ка - умелые охотники; они сразу догадались,
что висит у меня на груди. И они поняли, что эти клыки свежие. Я объяснила
им, что ты убил Рогача Кро'вара совсем недавно. Теперь они готовы оказать
тебе почести... да и мне тоже.
- Вот как?
- Ну конечно! Ведь мы вместе сражались с Кро'варом... и потом...
потом... я - твоя женщина!
- Первый раз слышу об этом, - заметил Конан, но тут Рина широко
улыбнулась и подмигнула ему.
Подал голос дикарь, ковырявшийся в носу; киммериец, уже начавший
привыкать к вою и лаю, что заменяли волосатым человеческий язык, уловил
вопросительную интонацию.
- Почтенный старейшина спрашивает, не голоден ли ты, - перевела Рина.
- Голоден! Скажи этим образинам, чтоб принесли сухие ветки. И
побыстрей!
Он с интересом ждал, желая послушать, как Рина залает и завоет, но у
нее, оказывается, имелся совсем другой способ общения с волосатыми.
Полузакрыв глаза, девушка на мгновение сосредоточилась, и вдруг пятеро
дикарей разразились хриплым клекочущим хохотом. Потом рыжий ткнул пятерней
в окровавленную груду на полу и что-то произнес.
- Вождь спрашивает, зачем тебе дерево. Разве ты собираешься его есть?
Когда тут столько хорошего мяса?
Конан ухмыльнулся.
- Не худо бы его поджарить, а, малышка? Ты могла бы догадаться и
сама!
Сохраняя полную серьезность, Рина сообщила:
- Я только передаю слова, от тебя к ним и обратно. Видишь ли, тии'ка
почитают мужчин куда больше, чем женщин... Для них ты - великий и грозный
воин, а я... я всего лишь твоя девушка. Так что думать мне не положено.
- Что ж, - произнес Конан, - я и в самом деле великий и грозный воин.
Скажи рыжему ублюдку, что он в том скоро убедится, если дрова не доставят
немедленно!
Опустив веки, киммериец замер, вкушая блаженный покой. Пожалуй,
размышлял он, стоит как-то отблагодарить Рину, сказать ей ласковое словцо:
в этот раз девчонка выручила его и, к тому же, она была права со своими
пророчествами - история с кражей закончилась вполне благополучно. Не
первый случай, когда дар Рины выручает их! Теперь он не жалел, что
согласился взять ее с собой - нет, совсем не жалел! А коли еще вспомнить
сладость ее губ и трепет маленьких упругих грудей под рукой...
Конан не успел додумать эту мысль до конца - два дикаря, вошедших в
пещеру, почтительно выложили перед ним целую груду сухих ветвей. Он
придвинул к себе мешок, вытащил огниво и высек огонь. Огромный ствол, в
дупле которого люди гнездились подобно мелким насекомым, переполняли живые
соки, и киммериец не боялся устроить лесной пожар. Он разложил небольшой
костерок и, насадив на лезвие кинжала основательный кусок мяса, поднес его
к пламени. Пятеро волосатых старейшин, морщась от дыма, следили за ним с
благоговейным ужасом. Рыжий вождь робко потянулся к огню, но, почувствовав
жар, быстро отдернул руку; его нижняя челюсть отвисла, из безгубого рта
вывалился язык. Рина, приложив ладошку к виску, задумчиво поглядела на
него, и дикарь успокоился.
- Я сказала, чтоб они не боялись, - девушка повернулась к Конану. -
Бедняги никогда не видели огня - ведь тут не бывает даже гроз! Только
дожди, что падают на верхний ярус джунглей.
- Спокойный мир, - заметил киммериец.
- Ты забыл про Рогача и такир'дзеннов?
- Ничего я не забыл, - Конан принюхался к мясу; пахло оно весьма
аппетитно. - Но в этом пурпурном лесу не так опасно, как в верхнем мире.
Может быть, Митра навсегда установил здесь Великое Равновесие?
- Здесь - возможно, - Рина с неопределенной улыбкой пожала плечами. -
Но за дальнейший наш путь я не поручусь.
Конан пристально взглянул на нее.
- Предвидишь какие-то опасности, малышка?
- Да.
Ответ был краток, и киммериец решил, что расспрашивать девушку
подробнее не стоит. По крайней мере, сейчас - не то место и не то время.
Вытащив засапожный нож, он отхватил порядочный ломоть мяса и протянул
Рине.
- Ешь! И спроси у наших новых приятелей, знают ли они, где кончается
лес.
Оказывается, рыжему вожаку с шрамом, носившему длинное имя
Тайбанисантра, это было известно. Ревя и взлаивая, он поведал Конану, что
пурпурная равнина тянется до самой Великой Пустоты, до Као'кирр'ота, что
на языке волосатых означало Место, Где Нет Деревьев. Охотники тии'ка и
других кланов, обитавших в лесу, не раз добирались туда, заглядывали в
гигантский провал и, возвратившись в родные стойбища, пугали соплеменников
страшными историями. Место, Где Нет Деревьев! Подумать только! На
уродливой физиономии рыжего вождя отразился настоящий ужас.
- Пропасть, - задумчиво сказал Конан, насаживая на острие кинжала
новый кусок мяса. - Пустота! Как раз то, что нам надо... Мы могли бы
выиграть время, если эта рыжая обезьяна даст нам проводников.
Рина тут же представила эту идею на суд старейшин. Пятеро волосатых,
с опаской поглядывая на огонь и черноволосого гиганта, поглощавшего
обугленное мясо, начали тихо совещаться; теперь голоса их звучали, как
далекая перекличка шакалов в ночной степи. Наконец Тайбанисантра
повернулся к гостю и произнес речь, в которой то и дело упоминались уже
знакомые имена - Йотомакка, Вуулкайна, Неодигми. Рина старательно
переводила.
- Молодые охотники... считают себя умнее всех... не хотят слушать
старших... задираются с соседями... лезут к чужим самкам... Однако сильные
и смелые, очень смелые! Хорошие следопыты... знают лес... все тропы, все
дороги... ничего не боятся, даже когтей такир'дзеннов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168