ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На лице Брэда появилось странное выражение.
- Странное слово ты выбрала. Оговорка по Фрейду.
Джулия сначала побледнела, потом покраснела.
- Эта краска - признание вины? - Тон был угрожающим.
- За мной нет никакой вины!
- Не надо пудрить мне мозги! Я знаю, у тебя есть что-то с этим выскочкой-швейцарцем, с самого начала, как мы сюда приехали.
- Кто придумывает эти небылицы? Поль Шамбрен всегда добр ко мне и много помогает, вот и все. Неужели тебе твой здравый смысл, сколько там есть его у тебя, ни о чем не говорит? Подумай ради разнообразия! Да он бы за это поплатился работой! И, кроме того, мы в этом смысле друг другу не нравимся. Ты ведешь себя как последний дурак.
- Я вполне в курсе относительно твоего мнения о моих умственных способностях, - огрызнулся Брэд. - Но мне иногда приходится пользоваться мозгами, уж как тебе ни трудно в это поверить. Иначе я не смог бы выполнять свою работу в Париже. Ты не единственный человек со способностями в нашей семье.
- Если я такое и говорила, то не помню.
- Может, и не говорила, но, Бог ты мой, как часто подразумевала!
- Это неправда, это не так!
Какая-то отдельная, потрясенная часть Джулии поверить не могла, что все это происходит на самом деле. Они и раньше ссорились, в последнее время все чаще, но совсем не так. Тут уже шла открытая война.
- У тебя слишком разыгралось воображение, - сказала она, стараясь урезонить его.
- Воображение! Да ведь это ты рассказываешь всякие небылицы.
- Зачем, черт возьми, мне изобретать поездку в Версаль в десять часов вечера?
- Чтобы побыть с твоим любовником, вот зачем.
Раздался резкий звук пощечины.
- Ты что, рехнулся? Я не завожу себе любовников!
- Ты же завела меня.
- Я в тебя влюбилась.
- Вне сомнения, с первого взгляда.
- Нет, с первой ночи! - Джулия перевела дыхание, стараясь успокоиться. - Подумай сам, пожалуйста. Я провожу много времени с Полем, потому что мы работаем вместе, работаем, слышишь? Он мне во всем помогает, в том, в чем ты помочь не можешь.
- Себе он тоже помогает, вне сомнения!
Она тяжело дышала.
- Я же не учу тебя руководить своим офисом в Париже!
- Пока нет.
Джулия замерла, особенно пораженная этим последним выпадом. Когда она снова обрела голос, тон был совсем другой:
- Брэд, о чем это мы разговариваем? Ведь дело не только в этих стульях из Версаля, так?
- Разумеется, нет. Все это накапливалось неделями, с той поры как ты развелась со мной и вышла замуж за свою работу. - У Джулии перехватило дыхание. - Она забирает время, которое ты должна посвящать мне.
- Посвящать! - Джулия почти кричала. - Посвящать! С каких это пор ты стал моей религией? Я - твоя жена, вспомни, а не твоя мамочка! И от меня ты такого безропотного и слепого обожания не дождешься!
- Уж куда мне, если ты все отдаешь этому швейцарскому поганцу!
- Говорю в последний раз, Поль Шамбрен мне не любовник и никогда им не был!
- Врешь!
- А насчет того, что я посвящаю время работе, - упорно продолжала Джулия, - так ты этого никогда не поймешь и не согласишься принять! Или твоя мать ругала меня, называла дилетанткой?
- Тогда зачем ты так исхитрилась, что она поручила отель тебе?
Джулия просто задохнулась.
- Я - что?
- Да брось! Ты получила эту работу только благодаря твоей собственной изворотливости, и ты сама это знаешь! Я понимаю, тебе было скучно, меня - нашего брака - тебе было недостаточно. Ты жадная, Джулия. Ты хочешь все. Вот потому ты и строила планы и всячески хитрила. И ты обдурила меня, Бог свидетель, во многих отношениях. Ты совсем не такая, как я думал!
- Я ничего подобного не делала! Можно подумать, ты не врал мне с самого начала, скрывая, что твоя мать держит тебя в чем-то вроде эмоциональной клетки, за решетками и запорами! Я около нее дышать боялась с первого дня в Бостоне, и все ради тебя. Я и на работу эту согласилась, чтобы угодить тебе! Все, что я делала, от начала до конца, было направлено к одной цели - угодить тебе. И не надо превращать меня в злодейку.
- А ты не смей обвинять ни в чем мою мать! - Его голос, его лицо были такими ужасными, что она сделала шаг назад.
- Да будь я проклята, если разрешу тебе взвалить всю вину на меня! - бросила она ему.
Ей показалось, что Брэд смотрит на нее с ненавистью.
- Так ты идешь со мной на прием в посольство или нет?
- Ты что, оглох? - прошипела Джулия сквозь стиснутые зубы. - Твоя мать хочет эти стулья. И приказала мне их забрать. Теперь понял?
- Даже очень хорошо! - Он резко повернулся и направился к лифтам.
Джулия медленно подошла к ближайшей кипе ковров и плюхнулась на нее. Руки-ноги у нее дрожали, в животе крутило. Она ненавидела ссоры, а эта возникла так внезапно, сметая все на своем пути. Что такое случилось с Брэдом? Поль Шамбрен? Смех да и только! Ему и надо было только остановиться и полминуты подумать. Если бы он это сделал, то понял бы, что интерьер нельзя создать по выходным или в редкие свободные дни. Он и представления не имеет, сколько мельчайших, но важных деталей здесь нужно учесть. И вообще масштаб всех работ.
Она снова разозлилась, встала и двинулась к лифтам. Надо с этим всем разобраться раз и навсегда.
По дороге из спальни в ванную комнату образовалась дорожка из сброшенной им одежды. Джулия слышала шум воды. Но когда она дернула дверь, то оказалось, что та заперта. Она громко постучала.
- Брэд! Открой дверь! Слышишь? Немедленно открой дверь! Перестань вести себя, как испорченный мальчишка. Все это глупо и беспричинно. Пусти меня, давай поговорим спокойно. Мы же должны договориться.
Молчание.
- Брэд! - Она безуспешно колотила кулаками по двери. - Пожалуйста, выслушай меня. Ты все неверно понимаешь, поверь мне. Клянусь, между мною и Полем ничего нет. И мне действительно надо ехать в Версаль за этими стульями. - Снова молчание. - А, иди ты к черту! - Злость, испуг и обида привели к последней вспышке ярости. - Дуйся, как испорченный мальчишка, у которого отняли леденец! Иди и поплачься своей маме в жилетку! Вы мне оба надоели, и ты, и она!
Она выскочила из комнаты, хлопнув дверью, быстро промчалась по коридору и выбежала на балкон. Там она оперлась руками о перила, ее всю трясло. Когда дрожь унялась, она прислонилась к стене и закрыла глаза. Здесь что-то не так. Что-то не сходится. Как могла леди Эстер забыть о таком важном событии, как прием в посольстве, где собираются сливки французского истеблишмента? Или ее радость по поводу покупки стульев вытеснила все остальное? На нее не похоже. Обычно она способна думать о дюжине вещей одновременно. И куда она запропастилась? Если бы ее разыскали, она сразу объяснила бы Брэду, что важнее. Для нее на первом месте работа, как и для Джулии. И с начальством не спорят. Именно потому, что ее свекровь была одновременно и ее боссом, Джулия намеревалась работать круглосуточно семь дней в неделю, выкладываться полностью, но закончить гостиницу в срок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111