- И мы пришли к выводу, Энди, что
ваша сила... пошла на убыль. Да вы и сами знаете - результаты тестов
неудовлетворительны.
- Это все ваши таблетки, - с укором сказал Энди. - Что я могу сде-
лать, когда у меня туман в голове.
Пиншо прокашлялся, но не стал напоминать ему о том, что когда про-
водились первые три серии тестов, оказавшиеся столь же бесплодными,
наркотиков еще не было и в помине.
- Я ведь делал что мог, доктор Пиншо. Я старался.
- Да-да. Разумеется. Вот мы и думаем - точнее, я думаю, - что вы
заслужили отдых. У нас есть лагерь на Мауи, это в Гавайском архипела-
ге. Я сейчас сажусь за полугодовой отчет. Так вот, Энди, хотите... -
Пиншо весь сиял, словно ведущий в телеиграх, а тон был такой, каким
объявляют ребенку, что его ожидает невероятный сюрприз, - хотите, я
предложу, чтобы вас ненадолго туда послали?
Ненадолго - это года два, подумал Энди. А может, все пять. Они, ко-
нечно, будут приглядывать за ним на случай, если вернется дар внуше-
ния... или, так сказать, подержат в прикупе на случай, если возникнут
непредвиденные трудности с Чарли. А кончится все, как водится, наездом
или лошадиной дозой снотворного, или "самоубийством". И станет он, по
выражению Оруэлла, несуществом.
- А лекарство мне будут давать? - забеспокоился Энди.
- Обязательно, - ответил Пиншо.
- Гавайи... - мечтательно протянул Энди. Вдруг он повернулся к Пин-
шо и попробовал сработать под простачка: - Доктор Хокстеттер меня не
отпустит. Он меня не любит, я знаю.
- Ну что вы, - возразил Пиншо, - очень даже любит. И потом, Энди, я
вас пасу, а не доктор Хокстеттер. Так что не волнуйтесь, он меня под-
держит.
- Но вы ведь еще не подали докладную? - уточнил Энди.
- Нет. Сначала я решил переговорить с вами. Да уверяю вас, одобре-
ние Хокстеттера - это всего лишь формальность.
- Пожалуй, стоит провести еще одну серию тестов, - сказал Энди и
дал Пиншо легкий посыл. - Для страховки.
Зрачки у Пиншо как-то странно дрогнули. Улыбочка застыла, а затем и
вовсе сошла. Теперь уже у Пиншо был вид человека, накачанного наркоти-
ками, на что Энди взирал не без тайного удовольствия. А где-то рядом
гудели на цветах пчелы. Долетал густой дурманящий запах свежескошенной
травы.
- Когда будете писать докладную, предложите провести еще одну серию
тестов, - повторил Энди.
Взгляд Пиншо прояснился. На губах вновь заиграла неподражаемая улы-
бочка.
- О Гавайях, смотрите, никому ни слова, - сказал он. - А пока что я
напишу докладную и предложу еще одну серию тестов. Я думаю, стоит это
сделать. Для страховки.
- Но потом я смогу поехать на Гавайи?
- Да, - подтвердил Пиншо. - Потом.
- Чтобы провести эти тесты, понадобится месяца три, верно?
- Да, около трех месяцев. - Пиншо так и млел - он сейчас напоминал
учителя, слушающего ответ лучшего своего ученика.
Они приближались к пруду. По зеркальной глади тихо скользили утки.
Собеседники остановились у воды. Агент, держась поодаль, провожал
взглядом наездников, мужчину средних лет и женщину, трусивших бок о
бок вдоль того берега, почти у кромки воды. Их отражения перечеркнул
длинный след, тянувшийся за белой уткой. Энди подумалось, что эта па-
рочка странным образом вызывает в памяти рекламку страховой компании -
из тех, что непременно вылетают, стоит развернуть утреннюю газету, и
падают тебе на колени или... в кофе.
В висках у него немного стучало. Пока ничего угрожающего. Хуже то,
что от волнения он чуть не подтолкнул Пиншо сильней, чем следовало, а
это могло привлечь внимание агента. Правда, молодой человек смотрел в
другом направлении, но Энди были знакомы их уловки.
- Расскажите мне о здешних дорогах и вообще о местности, - попросил
он вполголоса Пиншо и снова легонько подтолкнул его. Из обрывков раз-
говоров он знал, что Контора находится не очень далеко от Вашингтона,
но не так близко, как оперативная база ЦРУ в Лэнгли. Этим его осведом-
ленность исчерпывалась.
- Тут стало очень красиво, - мечтательно сказал Пиншо, - после того
как заделали все отверстия.
- Да, - согласился Энди и замолчал. Посыл иногда погружал человека
в транс, вызванный каким-нибудь воспоминанием, как правило, через
весьма далекую ассоциацию, и обрывать его не стоило ни при каких обс-
тоятельствах. В противном случае можно породить эффект эха, от эха же
недалеко до рикошета, ну, а рикошет способен привести к... да, собс-
твенно, к чему угодно. Нечто подобное произошло с одним из мелких слу-
жащих, этих уолтеров митти, которым он внушал веру в себя, и Энди не
на шутку перепугался. Тогда все кончилось хорошо, но если его друга
Пиншо вдруг начнут одолевать кошмары, тут уж не будет ничего хорошего.
- Моей жене он понравился, - продолжал Пиншо все так же мечтатель-
но.
- О чем вы? - спросил Энди. - Кто понравился?
- Новый мусоросборник. Он очень... И умолк.
- Красивый, - подсказал Энди. Молодой человек в спортивном пиджаке
подошел поближе: над верхней губой у Энди выступил пот.
- Очень красивый, - подтвердил Пиншо и уставился на воду. Агент по-
дошел совсем близко, и Энди лихорадочно подумал, что придется, навер-
ное, еще раз подтолкнуть Пиншо. Тот не подавал признаков жизни - вроде
перегоревшего кинескопа.
Агент поднял с земли какую-то деревяшку и швырнул ее в пруд. По во-
де побежали мерцающие круги. Пиншо встрепенулся.
- Места здесь очень красивые, - заговорил он. - Холмистые. Зани-
маться верховой ездой - одно удовольствие. Мы с женой хотя бы раз в
неделю стараемся выбираться. Если не ошибаюсь, ближайший город на за-
пад... точнее на юго-запад - Дон. Городишко. Мимо него проходит 301-я
автострада. Ближайший на восток - Гезер.
- Мимо Гезера тоже проходит автострада?
- Нет. Обычная дорога.
- Куда ведет 301-я автострада?
- Если на юг, то почти до Ричмонда. А на север... прямо до округа
Колумбия.
Энди собирался спросить про Чарли, уже продумал вопросы, но его
несколько смутила реакция Пиншо. Его ассоциации - ж е н а,
о т в е р с т и я, к р а с и в о и, что совсем уж непонятно,
м у с о р о с б о р н и к удивляли и настораживали. Хотя Пиншо и
поддается внушению, вполне возможно, что он не самый подходящий
объект для этой цели. Возможно, у него какие-то отклонения в
психике, и, пусть он производит впечатление нормального человека,
одному богу известно, какие взрывные силы, находящиеся пока в
относительном равновесии, могут дремать под этой оболочкой. Воздейс-
твие на людей с неустойчивой психикой способно привести к самым
неожиданным последствиям. Если бы не их тень, агент, он, пожалуй, и
рискнул бы (после того, что с ним тут учинили, плевать он хотел, в
конце концов, на бедную голову Германа Пиншо), а тут испугался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
ваша сила... пошла на убыль. Да вы и сами знаете - результаты тестов
неудовлетворительны.
- Это все ваши таблетки, - с укором сказал Энди. - Что я могу сде-
лать, когда у меня туман в голове.
Пиншо прокашлялся, но не стал напоминать ему о том, что когда про-
водились первые три серии тестов, оказавшиеся столь же бесплодными,
наркотиков еще не было и в помине.
- Я ведь делал что мог, доктор Пиншо. Я старался.
- Да-да. Разумеется. Вот мы и думаем - точнее, я думаю, - что вы
заслужили отдых. У нас есть лагерь на Мауи, это в Гавайском архипела-
ге. Я сейчас сажусь за полугодовой отчет. Так вот, Энди, хотите... -
Пиншо весь сиял, словно ведущий в телеиграх, а тон был такой, каким
объявляют ребенку, что его ожидает невероятный сюрприз, - хотите, я
предложу, чтобы вас ненадолго туда послали?
Ненадолго - это года два, подумал Энди. А может, все пять. Они, ко-
нечно, будут приглядывать за ним на случай, если вернется дар внуше-
ния... или, так сказать, подержат в прикупе на случай, если возникнут
непредвиденные трудности с Чарли. А кончится все, как водится, наездом
или лошадиной дозой снотворного, или "самоубийством". И станет он, по
выражению Оруэлла, несуществом.
- А лекарство мне будут давать? - забеспокоился Энди.
- Обязательно, - ответил Пиншо.
- Гавайи... - мечтательно протянул Энди. Вдруг он повернулся к Пин-
шо и попробовал сработать под простачка: - Доктор Хокстеттер меня не
отпустит. Он меня не любит, я знаю.
- Ну что вы, - возразил Пиншо, - очень даже любит. И потом, Энди, я
вас пасу, а не доктор Хокстеттер. Так что не волнуйтесь, он меня под-
держит.
- Но вы ведь еще не подали докладную? - уточнил Энди.
- Нет. Сначала я решил переговорить с вами. Да уверяю вас, одобре-
ние Хокстеттера - это всего лишь формальность.
- Пожалуй, стоит провести еще одну серию тестов, - сказал Энди и
дал Пиншо легкий посыл. - Для страховки.
Зрачки у Пиншо как-то странно дрогнули. Улыбочка застыла, а затем и
вовсе сошла. Теперь уже у Пиншо был вид человека, накачанного наркоти-
ками, на что Энди взирал не без тайного удовольствия. А где-то рядом
гудели на цветах пчелы. Долетал густой дурманящий запах свежескошенной
травы.
- Когда будете писать докладную, предложите провести еще одну серию
тестов, - повторил Энди.
Взгляд Пиншо прояснился. На губах вновь заиграла неподражаемая улы-
бочка.
- О Гавайях, смотрите, никому ни слова, - сказал он. - А пока что я
напишу докладную и предложу еще одну серию тестов. Я думаю, стоит это
сделать. Для страховки.
- Но потом я смогу поехать на Гавайи?
- Да, - подтвердил Пиншо. - Потом.
- Чтобы провести эти тесты, понадобится месяца три, верно?
- Да, около трех месяцев. - Пиншо так и млел - он сейчас напоминал
учителя, слушающего ответ лучшего своего ученика.
Они приближались к пруду. По зеркальной глади тихо скользили утки.
Собеседники остановились у воды. Агент, держась поодаль, провожал
взглядом наездников, мужчину средних лет и женщину, трусивших бок о
бок вдоль того берега, почти у кромки воды. Их отражения перечеркнул
длинный след, тянувшийся за белой уткой. Энди подумалось, что эта па-
рочка странным образом вызывает в памяти рекламку страховой компании -
из тех, что непременно вылетают, стоит развернуть утреннюю газету, и
падают тебе на колени или... в кофе.
В висках у него немного стучало. Пока ничего угрожающего. Хуже то,
что от волнения он чуть не подтолкнул Пиншо сильней, чем следовало, а
это могло привлечь внимание агента. Правда, молодой человек смотрел в
другом направлении, но Энди были знакомы их уловки.
- Расскажите мне о здешних дорогах и вообще о местности, - попросил
он вполголоса Пиншо и снова легонько подтолкнул его. Из обрывков раз-
говоров он знал, что Контора находится не очень далеко от Вашингтона,
но не так близко, как оперативная база ЦРУ в Лэнгли. Этим его осведом-
ленность исчерпывалась.
- Тут стало очень красиво, - мечтательно сказал Пиншо, - после того
как заделали все отверстия.
- Да, - согласился Энди и замолчал. Посыл иногда погружал человека
в транс, вызванный каким-нибудь воспоминанием, как правило, через
весьма далекую ассоциацию, и обрывать его не стоило ни при каких обс-
тоятельствах. В противном случае можно породить эффект эха, от эха же
недалеко до рикошета, ну, а рикошет способен привести к... да, собс-
твенно, к чему угодно. Нечто подобное произошло с одним из мелких слу-
жащих, этих уолтеров митти, которым он внушал веру в себя, и Энди не
на шутку перепугался. Тогда все кончилось хорошо, но если его друга
Пиншо вдруг начнут одолевать кошмары, тут уж не будет ничего хорошего.
- Моей жене он понравился, - продолжал Пиншо все так же мечтатель-
но.
- О чем вы? - спросил Энди. - Кто понравился?
- Новый мусоросборник. Он очень... И умолк.
- Красивый, - подсказал Энди. Молодой человек в спортивном пиджаке
подошел поближе: над верхней губой у Энди выступил пот.
- Очень красивый, - подтвердил Пиншо и уставился на воду. Агент по-
дошел совсем близко, и Энди лихорадочно подумал, что придется, навер-
ное, еще раз подтолкнуть Пиншо. Тот не подавал признаков жизни - вроде
перегоревшего кинескопа.
Агент поднял с земли какую-то деревяшку и швырнул ее в пруд. По во-
де побежали мерцающие круги. Пиншо встрепенулся.
- Места здесь очень красивые, - заговорил он. - Холмистые. Зани-
маться верховой ездой - одно удовольствие. Мы с женой хотя бы раз в
неделю стараемся выбираться. Если не ошибаюсь, ближайший город на за-
пад... точнее на юго-запад - Дон. Городишко. Мимо него проходит 301-я
автострада. Ближайший на восток - Гезер.
- Мимо Гезера тоже проходит автострада?
- Нет. Обычная дорога.
- Куда ведет 301-я автострада?
- Если на юг, то почти до Ричмонда. А на север... прямо до округа
Колумбия.
Энди собирался спросить про Чарли, уже продумал вопросы, но его
несколько смутила реакция Пиншо. Его ассоциации - ж е н а,
о т в е р с т и я, к р а с и в о и, что совсем уж непонятно,
м у с о р о с б о р н и к удивляли и настораживали. Хотя Пиншо и
поддается внушению, вполне возможно, что он не самый подходящий
объект для этой цели. Возможно, у него какие-то отклонения в
психике, и, пусть он производит впечатление нормального человека,
одному богу известно, какие взрывные силы, находящиеся пока в
относительном равновесии, могут дремать под этой оболочкой. Воздейс-
твие на людей с неустойчивой психикой способно привести к самым
неожиданным последствиям. Если бы не их тень, агент, он, пожалуй, и
рискнул бы (после того, что с ним тут учинили, плевать он хотел, в
конце концов, на бедную голову Германа Пиншо), а тут испугался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102