- Фальконер приветственно
помахал рукой и поднялся на ноги. - Посмотрим, что твои рекламщики
подготовили для нас в этом году.
Форрест бочком прошел к мольберту, поставил портфель на пол и
поставил папку на мольберт так, чтобы всем было видно. Под мышками у
Форреста проступали темные круги.
- Жара сегодня, да? Должно быть, лето будет жарким. Могу я... э-э?..
- он сделал движение в сторону тележки с лимонадом, и когда Фальконер
утвердительно кивнул головой, налил себе стакан. - Я думаю, вам понравится
то, что мы сделали в этом году, Джи-Джи.
- Посмотрим.
Форрест поставил наполовину опустошенный стакан на кофейный столик,
глубоко вздохнул и, раскрыв папку, развернул три модели плакатов.
Рукописные буквы возвещали: "СЕГОДНЯ НОЧЬЮ! ТОЛЬКО ОДНУ НОЧЬ!
СМОТРИТЕ И СЛУШАЙТЕ ДЖИММИ ДЖЕДА ФАЛЬКОНЕРА И СТАНОВИТЕСЬ БЛИЖЕ К БОГУ!"
Под надписью размещалась глянцевая фотография Фальконера, стоящего на
подиуме с поднятыми в пламенном призывном жесте руками.
На втором плакате Фальконер стоял около книжного шкафа, обрамленный с
двух сторон флагами Соединенных Штатов и Конфедерации. Он протягивал в
направлении камеры Библию и на его лице сияла широкая улыбка.
Ниже простыми печатными буквами была нанесена надпись: "ВЕЛИЧАЙШИЙ
ЕВАНГЕЛИСТ ЮГА ДЖИММИ ДЖЕД ФАЛЬКОНЕР! ТОЛЬКО ОДНА НОЧЬ! ПРИХОДИТЕ И
СТАНЬТЕ БЛИЖЕ К БОГУ!"
Третий плакат представлял собой сплошной рисунок, изображающий
Фальконера, поднявшего вверх разведенные руки в умиротворяющем жесте.
Внизу на рисунок накладывались белые буквы: "ТОЛЬКО ОДНА НОЧЬ! СМОТРИТЕ И
СЛУШАЙТЕ ДЖИММИ ДЖЕДА ФАЛЬКОНЕРА И СТАНОВИТЕСЬ БЛИЖЕ К БОГУ!" Фальконер
подошел к мольберту.
- Этот рисунок просто замечателен, - сказал он. - Да, мне нравится
вот это. Действительно нравится! С такой рекламой сбрасываешь с себя
десяток лет, не правда ли?
Форрест улыбнулся и согласно кивнул головой. Он достал трубку из
шиповника и кисет и наполнил одно из другого. Прикурив со второй попытки,
он выпустил клуб дыма.
- Я рад, что он вам понравился, - проговорил он с облегчением.
- Но, - подчеркнул Фальконер тихим голосом, - что касается текста и
шрифта, то больше всего мне нравится надпись на среднем плакате.
- О, нет проблем, мы можем совместить их в любой желаемой вами
комбинации.
Фальконер подошел еще ближе, пока не оказался в нескольких дюймах от
своей фотографии.
- Это то, что мне нужно. Этот плакат говорит. Мне нужно пять тысяч
копий, но с той, другой надписью и шрифтом. Это нужно сделать к концу
этого месяца.
Форрест прочистил горло.
- Ну... я думаю, что это немного затруднительно. Но мы справимся с
этим, нет проблем.
- Прекрасно. - Фальконер сияя отвернулся от плаката и вытащил трубку
изо рта Форреста как соску у младенца. - Я не терплю опозданий, мистер
Форрест. И я в очередной раз напоминаю вам, что я не терплю запаха
дьявольского сорняка.
В его глазах что-то ярко блеснуло. С лица Форреста исчезла
напряженная улыбка, когда Фальконер опустил трубку в стакан с лимонадом.
Раздалось легкое шипение, и табак погас.
- Курение вредно для вашего здоровья, - тихо произнес Фальконер,
будто разговаривая с набедокурившим ребенком, - но полезно для Дьявола.
Он оставил "виновника" в стакане, потрепал Форреста по плечу и снова
стал любоваться плакатом.
Зазвонил один из телефонов. Трубку снял Ходжес.
- "Крестовый поход Фальконера". О, привет, Кемми, как у тебя... да,
конечно, секундочка. - Он протянул трубку Фальконеру. - Джи-Джи, это
Камилла.
- Скажи, что я перезвоню ей, Джордж.
- Похоже, она чем-то встревожена.
Фальконер сделал паузу, а затем двумя широкими шагами подошел к
телефону.
- Привет, дорогая. Чем могу помочь? - он увидел, как Форрест убрал
плакаты с мольберта и вынул из стакана намокшую трубку. - Что-что?
Дорогая, плохо слышно. Повтори снова. Я еле тебя слышу. - Его лицо
вытянулось. - Тоби? Когда? Сильные повреждения? Я же предупреждал тебя,
что эта его охота за автомобилями до добра не доведет! Хорошо,
успокойся... попроси Уэйна помочь. Погрузите Тоби в трейлер и отвезите к
доктору Консайдайну. Он лучший ветеринар в округе Файет, и он не откажет
тебе... - он остановился на полуслове и стал слушать. Его рот открывался и
закрывался как у вытащенной на берег рыбы.
- ЧТО? - прошептал он таким слабым голосом, что трое мужчин,
находящихся в комнате, с удивлением переглянулись. Они никогда не видели
Дж.Дж.Фальконера в подавленном настроении.
- Нет, - прошептал он. - Нет, Кемми, этого не может быть. Ты
ошибаешься. - По мере того, как он слушал, его лицо начало бледнеть. - Я
не... знаю, что делать... Ты абсолютно уверена? - Он бросил взгляд на
мужчин, его мясистые руки готовы были переломить телефонную трубку
пополам. - Уэйн с тобой? Хорошо, тогда слушай меня внимательно. Это не мое
дело, просто слушай. Отвезите пса в ветеринарку и пусть его всего
проверят. Не говори никому кроме доктора Консайдайна и еще скажи ему, что
я просил сохранить это в тайне, пока я не переговорю с ним. Поняла? А
теперь успокойся! Я буду дома через пару часов, выезжаю сразу, как только
освобожусь. Ты точно в этом уверена? - Он помолчал, глубоко вздохнул и
произнес: - Ну, ладно. Целую тебя. Пока.
Фальконер положил трубку.
- Что-нибудь случилось, Джи-Джи? - спросил Ходжес.
- Тоби, - тихо ответил Фальконер глядя в окно на окружающие дома,
солнечный свет полоскал его лицо.
- Моя собака. Ее сбил на шоссе грузовик.
- Примите мои соболезнования, - произнес Форрест. - Хорошую собаку
трудно...
Фальконер повернулся к нему. Он триумфально улыбался, а его лицо
приобрело свекольно-красный оттенок. Он сжал кулаки и воздел их к потолку.
- Джентльмены, - его голос захлестывали эмоции. - Неисповедимы пути
Господни!
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ПАЛАТОЧНОЕ ШОУ
11
Июльским субботним утром Джон Крикмор выехал из дома. В воздухе еще
ощущалась ночная прохлада, хотя солнце уже стояло над холмами красным
шаром. Джон ехал на работу в магазин Ли Сейера, и из-под колес "Олдса"
поднимались клубы пыли, которые медленно плыли по направлению к полю, на
котором виднелись сухие коричневые стебли кукурузы.
Дождя не было с последней недели июня. Джон знал, что наступает
критический момент. Его кредит в продуктовом магазине почти истощился, а
на прошлой неделе вдобавок Сейер сказал ему, что если дела не улучшатся -
а это маловероятно, учитывая время года и ужасную жару - то ему придется
отказаться от его услуг до осени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
помахал рукой и поднялся на ноги. - Посмотрим, что твои рекламщики
подготовили для нас в этом году.
Форрест бочком прошел к мольберту, поставил портфель на пол и
поставил папку на мольберт так, чтобы всем было видно. Под мышками у
Форреста проступали темные круги.
- Жара сегодня, да? Должно быть, лето будет жарким. Могу я... э-э?..
- он сделал движение в сторону тележки с лимонадом, и когда Фальконер
утвердительно кивнул головой, налил себе стакан. - Я думаю, вам понравится
то, что мы сделали в этом году, Джи-Джи.
- Посмотрим.
Форрест поставил наполовину опустошенный стакан на кофейный столик,
глубоко вздохнул и, раскрыв папку, развернул три модели плакатов.
Рукописные буквы возвещали: "СЕГОДНЯ НОЧЬЮ! ТОЛЬКО ОДНУ НОЧЬ!
СМОТРИТЕ И СЛУШАЙТЕ ДЖИММИ ДЖЕДА ФАЛЬКОНЕРА И СТАНОВИТЕСЬ БЛИЖЕ К БОГУ!"
Под надписью размещалась глянцевая фотография Фальконера, стоящего на
подиуме с поднятыми в пламенном призывном жесте руками.
На втором плакате Фальконер стоял около книжного шкафа, обрамленный с
двух сторон флагами Соединенных Штатов и Конфедерации. Он протягивал в
направлении камеры Библию и на его лице сияла широкая улыбка.
Ниже простыми печатными буквами была нанесена надпись: "ВЕЛИЧАЙШИЙ
ЕВАНГЕЛИСТ ЮГА ДЖИММИ ДЖЕД ФАЛЬКОНЕР! ТОЛЬКО ОДНА НОЧЬ! ПРИХОДИТЕ И
СТАНЬТЕ БЛИЖЕ К БОГУ!"
Третий плакат представлял собой сплошной рисунок, изображающий
Фальконера, поднявшего вверх разведенные руки в умиротворяющем жесте.
Внизу на рисунок накладывались белые буквы: "ТОЛЬКО ОДНА НОЧЬ! СМОТРИТЕ И
СЛУШАЙТЕ ДЖИММИ ДЖЕДА ФАЛЬКОНЕРА И СТАНОВИТЕСЬ БЛИЖЕ К БОГУ!" Фальконер
подошел к мольберту.
- Этот рисунок просто замечателен, - сказал он. - Да, мне нравится
вот это. Действительно нравится! С такой рекламой сбрасываешь с себя
десяток лет, не правда ли?
Форрест улыбнулся и согласно кивнул головой. Он достал трубку из
шиповника и кисет и наполнил одно из другого. Прикурив со второй попытки,
он выпустил клуб дыма.
- Я рад, что он вам понравился, - проговорил он с облегчением.
- Но, - подчеркнул Фальконер тихим голосом, - что касается текста и
шрифта, то больше всего мне нравится надпись на среднем плакате.
- О, нет проблем, мы можем совместить их в любой желаемой вами
комбинации.
Фальконер подошел еще ближе, пока не оказался в нескольких дюймах от
своей фотографии.
- Это то, что мне нужно. Этот плакат говорит. Мне нужно пять тысяч
копий, но с той, другой надписью и шрифтом. Это нужно сделать к концу
этого месяца.
Форрест прочистил горло.
- Ну... я думаю, что это немного затруднительно. Но мы справимся с
этим, нет проблем.
- Прекрасно. - Фальконер сияя отвернулся от плаката и вытащил трубку
изо рта Форреста как соску у младенца. - Я не терплю опозданий, мистер
Форрест. И я в очередной раз напоминаю вам, что я не терплю запаха
дьявольского сорняка.
В его глазах что-то ярко блеснуло. С лица Форреста исчезла
напряженная улыбка, когда Фальконер опустил трубку в стакан с лимонадом.
Раздалось легкое шипение, и табак погас.
- Курение вредно для вашего здоровья, - тихо произнес Фальконер,
будто разговаривая с набедокурившим ребенком, - но полезно для Дьявола.
Он оставил "виновника" в стакане, потрепал Форреста по плечу и снова
стал любоваться плакатом.
Зазвонил один из телефонов. Трубку снял Ходжес.
- "Крестовый поход Фальконера". О, привет, Кемми, как у тебя... да,
конечно, секундочка. - Он протянул трубку Фальконеру. - Джи-Джи, это
Камилла.
- Скажи, что я перезвоню ей, Джордж.
- Похоже, она чем-то встревожена.
Фальконер сделал паузу, а затем двумя широкими шагами подошел к
телефону.
- Привет, дорогая. Чем могу помочь? - он увидел, как Форрест убрал
плакаты с мольберта и вынул из стакана намокшую трубку. - Что-что?
Дорогая, плохо слышно. Повтори снова. Я еле тебя слышу. - Его лицо
вытянулось. - Тоби? Когда? Сильные повреждения? Я же предупреждал тебя,
что эта его охота за автомобилями до добра не доведет! Хорошо,
успокойся... попроси Уэйна помочь. Погрузите Тоби в трейлер и отвезите к
доктору Консайдайну. Он лучший ветеринар в округе Файет, и он не откажет
тебе... - он остановился на полуслове и стал слушать. Его рот открывался и
закрывался как у вытащенной на берег рыбы.
- ЧТО? - прошептал он таким слабым голосом, что трое мужчин,
находящихся в комнате, с удивлением переглянулись. Они никогда не видели
Дж.Дж.Фальконера в подавленном настроении.
- Нет, - прошептал он. - Нет, Кемми, этого не может быть. Ты
ошибаешься. - По мере того, как он слушал, его лицо начало бледнеть. - Я
не... знаю, что делать... Ты абсолютно уверена? - Он бросил взгляд на
мужчин, его мясистые руки готовы были переломить телефонную трубку
пополам. - Уэйн с тобой? Хорошо, тогда слушай меня внимательно. Это не мое
дело, просто слушай. Отвезите пса в ветеринарку и пусть его всего
проверят. Не говори никому кроме доктора Консайдайна и еще скажи ему, что
я просил сохранить это в тайне, пока я не переговорю с ним. Поняла? А
теперь успокойся! Я буду дома через пару часов, выезжаю сразу, как только
освобожусь. Ты точно в этом уверена? - Он помолчал, глубоко вздохнул и
произнес: - Ну, ладно. Целую тебя. Пока.
Фальконер положил трубку.
- Что-нибудь случилось, Джи-Джи? - спросил Ходжес.
- Тоби, - тихо ответил Фальконер глядя в окно на окружающие дома,
солнечный свет полоскал его лицо.
- Моя собака. Ее сбил на шоссе грузовик.
- Примите мои соболезнования, - произнес Форрест. - Хорошую собаку
трудно...
Фальконер повернулся к нему. Он триумфально улыбался, а его лицо
приобрело свекольно-красный оттенок. Он сжал кулаки и воздел их к потолку.
- Джентльмены, - его голос захлестывали эмоции. - Неисповедимы пути
Господни!
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ПАЛАТОЧНОЕ ШОУ
11
Июльским субботним утром Джон Крикмор выехал из дома. В воздухе еще
ощущалась ночная прохлада, хотя солнце уже стояло над холмами красным
шаром. Джон ехал на работу в магазин Ли Сейера, и из-под колес "Олдса"
поднимались клубы пыли, которые медленно плыли по направлению к полю, на
котором виднелись сухие коричневые стебли кукурузы.
Дождя не было с последней недели июня. Джон знал, что наступает
критический момент. Его кредит в продуктовом магазине почти истощился, а
на прошлой неделе вдобавок Сейер сказал ему, что если дела не улучшатся -
а это маловероятно, учитывая время года и ужасную жару - то ему придется
отказаться от его услуг до осени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128