Тори сильно покраснела.
- Я позвонила Элен Кэмпбелл-Блэк, - пробормотала она.
Фен и Джейк изумленно уставились на нее. Тори, должно быть, просто
обожала Дино, раз пошла на то, чтобы спрашивать совета во вражеском
лагере.
Единственное, что радовало Фен в течение этих недель, были ее
собственные растущие успехи. Она дважды одержала хорошие победы на
соревнованиях дома. Все азеты писали о ней, как о верном кандидате на
поездку в Лос-Анджелес. Почта от ее поклонников росла. От нее все время
ждали мнений по всем вопросам; корреспонденты журналов каждый день
спрашивали, что она думает о каких-нибудь мужчинах, предметах одежды,
диетах, продуктах питания. Почти ни дня не проходило без того, чтобы
кто-то из журналистов не приехал в Уорвикшир, чтобы взять у нее интервью.
Нельзя было пройти мимо журнальной раскладки и не увидеть ее фотографию.
Фен по натуре не была тщеславной, но не могла не задуматься над постоянным
восхищением со стороны внешнего мира по сравнению с явной нехваткой
почтения к ней со стороны домашних. Джейк и Дино считали, что работа есть
работа, ее нужно делать, и Фен тоже должна этим заниматься, только и
всего.
Однажды в послеполуденное время днем в конце ноября Фен и Сара
трудились, готовя Дездемону и Маколея к олимпийским играм, которые должны
были состояться в следующем месяце. Когда они въехали во двор, то
обнаружили та Дино, который только что провел изнурительное занятие с
Мэнни во дворе.
В следующий миг из дверей кухни показалась Тори. руки у нее были в
муке.
- Ой, Дино, тебе звонила девушка по имени Мери Джо. Она сейчас в
Дорчестере. Ты можешь ей позвонить?
- Конечно. Прямо сейчас. - Он передал Мэнни своему конюху Луису и
вошел в дом.
- Счастливица Мери Джо, - вздохнула Сара.
- Кто она? - спросила Тори. - Она спрашивала, как нога Джейка и
вообще говорила очнь мило.
- Мери Джо Уилсон, я полагаю, - сказала Фен, соскальзывая с
Дездемоны. - Американская чудо-наездница. Такая себе пышка с рыжими
волосами, хорошего рпоисхождения и с хорошим придяным. С бриллиантовой
булавкой в галстуке и белой гвоздикой в петлице. Цаца из цац. Я уверена,
что она ездит на дамском седле.
- Но она прелестна и привлекательна в том же типе привлекательности,
что и Элен Кэмпбелл-Блэк, - сказала Сара не без ехидства. - Дино явно
нравятся рыжие.
- Ну, судя по разговору, она очень милая, - сказала Тори без тени
ехидства.
Дино вернулся во двор.
- Прошу прощения, что предупредаю не загодя, - обратился он к Тори, -
но я сегодня вчером не буду на обеде.
- Тебе оставить что-нибудь горячее? - спросила Тори.
- Я уверена, что Мэри Джо этим уже занимается, - рявкнула Фен, и тут
же пожалела, что она это сделала.
Дино бросил на нее угрюмый взгляд.
- Это будет приятной перменой, - спокойно сказал он и отправился
присмотреть за тем, как накормят Мэнни.
- Почему ты так скверно с ним обращаешься, Фен? - с упреком спросила
Тори.
- Потому что он - проклятый надутый индюк!
- А когда он увидит Мери Джо, то кое-что у него надуется еще сильнее,
- хихикнула Сара.
- Прекрати говорить мерзости, - гаркнула Фен.
Она пребывала в невыносимо отвратительном настроении, особенно когда
Дино вернулся только к завтраку на следующее утро, весь день зевал и был
таким рассеянным, что Харди три раза его сбросил.
Неделю спустя Дино вместе со всеми своими лошадьми отправился на
состязания в Вене, которые были отборочными на мировой кубок. Фен была
настолько уверена, что Мери поехала вместе с ним, что без опаски позвонила
в Дорчестер. Ей сообщили, что мисс Уилсон уехала в то самое утро, когда
Дино уехал из Милла, и ожидается не раньше 12 декабря - день, когда Дино
должен был вернуться. Фен провела следующие несколько дней, воображая
Дино, вальсирующего по венской бальной зале с Мери Джо в объятиях.
Дино вернулся, как и оидалось, двенадцатого, после очень удачного
выступления. Было очевидно, что Мэнни улучшился до невероятного в
результате тренировок у Джейка. Его квалифицировали для участия в мировом
кубке; он пришел первым в скачках на третий день и вторым в скачках на
Гран При. Джейк был счастлив. Это то, что по-настоящему вдохновляет его,
подумала Фен. Ему больше нравится совершенствовать лошадей дома, чем
выступать на них в состязаниях.
Дино привез игрушки для детей, шелковые шарфы для конюхов, красивый
объемный черный свитер для Тори, который скрывал ее полноту, а для Джейка
- удила новой разновидности, по которым все жокеи просто с ума сходили. И
ничего для Фен. Это потому, что я так ужасно вела себя перед го отъездом,
несчастно подумала Фен, сбежав во двор. Ночь была очень холодной. Вода в
желобе уже замерзла, и тонкий слой льда покрывал булыжники двора. В
конюшне она обнаружила понурого Луиса, который развешивал по местам сбрую
лошадей Дино.
- Ты, должно быть, адски устал, бедняжка.
Луис кивнул.
- Еще бы. Но это были отличные скачки. Всегда чувствуешь себя не
таким вымотанным, если выигрываешь.
Распутывая завязки щетки, Фен спросила небрежным тоном:
- А как выступала Мери Джо?
- Неплохо, - сказал Луис так, словно присутствие среди них Мери Джо
было самым естестгенным делом. - У нее проблемы с Мельхиором. Он
продолжает опрокидывать барьеры. Но Бальтазар бежал превосходно, и был
квалифицирован для участия в скачках на мировой кубок. Мери Джо
волновалась, что не попадет в олимпийскую команду, особенно теперь, когда
Дино практически наверняка обеспечил себе место в команде. Соперничество
такое интенсивное, а ей уже двадцать шесть лет , и к следующей Олимпиаде
она, скорее всего, будет связана детьми. Жаль, что она не может приехать
сюда на недельку-другую, чтобы поработать с Джейком. Американски тренеры
хороши, но у Джейка действительно талант обращаться с трудными лошадьми.
- Я вообще не понимаю, почему бы ему не наняться тренером
американской олимпийской команды, - буркнула Фен.
Она швырнула щетку и, высоко подняв голову, вышла в пронзительно
холодную ночь. И отправилась бродить, нечувствительная к холоду, хотя на
ней были только куртка и джинсы. Голос Тори вернул ее к действительности.
Фен обнаружила в кухне Дино, переодевшегося в серую кашмировую рубашку и
серые брюки. С большой порцией виски с содовой в руке он рассказывал Тори
про Вену. Розочки и фотографии занимали весь стол.
- Там так красиво. Мы посетиили одно кладбище, где похоронены все
великие музыканты: Моцарт, Брамс, Бетховен, Гайдн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142