ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как тебя зовут?
- Гейтон, мой господин.
- Буду тебе очень благодарен, Гейтон, если ты принесешь нам с кухни
попить чего-нибудь холодненького. Да побольше, чтобы хватило на всех...
Нет, Робинтон, вина он тебе не принесет. Ты должен сохранять трезвую
голову: ведь следующая очередь - твоя.
- Ах ты, старый дурень! - воскликнул возмущенный Робинтон. - Моя
голова всегда трезвая, сколько бы вина я ни выпил!
- Ступай отсюда, Робинтон, - посмеиваясь, стал наступать на приятеля
Д'рам. - Нечего здесь безобразничать.
- Это я безобразничаю? - с шутливым негодованием прорычал арфист.
Вдруг оба они услышали торжествующий вопль Пьемура и поспешили узнать, что
случилось.
- Вышло! Вышло! - никак не мог успокоиться юноша. Джейнсис и Джексом
глядели на него с легкой завистью. Бенелек был как всегда невозмутим.
- Что вышло?
- Я сам составил программу!
Главный арфист взглянул на экран, покрытый загадочными словами и
буквами, потом на своего ученика. - Это и есть... программа?
- Ну да! Оказывается, все до смешного просто, когда разберешься, что
к чему! - Пьемур так и сиял от восторга.
- Пьемур, - неожиданно для самого себя произнес Робинтон. - У меня
образовалось несколько свободных часов, пока на дежурстве Д'рам. Ты,
кажется, говорил, что есть одна свободная штуковина?
- Разумеется, учитель...
Разом утратив всю свою дерзость, Пьемур вскочил с места и с довольным
видом направился к полке, на которой были аккуратно разложены все детали.
- Как бы мне потом не пожалеть об этом, - сказал себе под нос
Робинтон.
- Надеюсь, этого не случится, мастер Робинтон, - в тон ему ответил
Айвас.

Робинтона разбудил Заир, ущипнувший его за мочку уха. Главный арфист
сидел, откинувшись в кресле, ноги его опирались на подставку. Первое, что
он ощутил, очнувшись от дремоты, - ломоту в шее. Ноги так затекли, что
колени не сгибались. Робинтон невольно застонал, и тут Заир снова ущипнул
его, глаза файра пламенели тревожным красно-оранжевым светом.
Главный арфист мгновенно пришел в себя. Из коридора доносился голос
Айваса, который что-то терпеливо объяснял, и вопросы его учеников. Все шло
как положено. Робинтон взглянул на Заира, который беспокойно вглядывался в
темноту. И уловил слабый хруст и еще более слабый шум льющейся жидкости.
Арфист поднялся, в душе проклиная неподатливость старческих суставов,
совсем не таких подвижных, как бывало. Стараясь не шуметь, он прокрался
через вестибюль и выглянул в ночь. Робинтон знал, что скоро рассветет.
Стрекот насекомых, убаюкавший его на посту, смолк, а звуки занимающегося
дня еще не раздавались. Он стал осторожно пробираться вперед и снова
услышал тихий хруст. Слева, где вдоль стены были установлены в ряд
Фандареловы батареи, метались темные тени. Двое. И эти двое деловито
громили стеклянные баки, в которых хранилась жидкость для батарей!
- Что это вы такое делаете? - в ярости закричал Робинтон. - Заир!
Хватай их! Пьемур! Джейнсис! Да отзовитесь же хоть кто-нибудь! - арфист
бросился вперед, полный решимости защитить запас питания для Айваса от
окончательного уничтожения.
Потом он и сам удивлялся, где была его голова - безоружный старик в
одиночку против крепких парней. И даже когда эти двое направились к нему,
размахивая железными прутьями, которыми они крушили баки, Робинтон совсем
не испугался. Гнев и возмущение вытеснили страх.
К счастью, у Заира было оружие: двадцать острых когтей; и едва
бронзовый малыш налетел на одного из разбойников, целясь ему в глаза, как
в битву вступили Пьемурова Фарли, Ориг Джейнсис и с полдюжины других
файров. Робинтон поймал край туники и попытался повалить одного из
негодяев на землю. Но тот сильно рванулся и, испустив вопль, - когти файра
располосовали ему лицо - освободился и кинулся наутек. Его спутник,
яростно отбиваясь от атак огненных ящериц, бросился следом. Файры,
разделившись на две группы, преследовали их по пятам.
К тому времени, когда подоспели люди, шум погони затих вдали.
- Не переживай, учитель, - утешал Робинтона Пьемур. - Нам остается
только найти двоих со следами когтей на физиономиях. И мы их обязательно
найдем! С тобой все в порядке?
Робинтон, схватившись за грудь, старался отдышаться. Несмотря на то,
что он делал настойчивые знаки Пьемуру и остальным, понуждая их броситься
в погоню, молодежь продолжала хлопотать вокруг него.
- Да оставьте вы меня, со мной все в порядке! - закричал он наконец,
отмахиваясь от их забот. - Займитесь лучше этими бандитами! - арфист
забился в приступе кашля, вызванном больше волнением, нежели физическими
усилиями.
Когда Робинтону удалось убедить окружающих, что он цел и невредим,
вернулись файры. Вид у них был чрезвычайно самодовольный - как же, они так
долго преследовали беглецов! Раздосадованный тем, что негодяям удалось
скрыться, Главный арфист подхватил светильник и повел всех к месту
сражения.
- Пять баков разбито, и если бы ты не услышал... - вымолвил Пьемур.
- Услышал Заир, а вовсе не я, - Робинтон не мог себе простить такого
упущения: как он мог уснуть на посту!
- Какая разница? - плутовато ухмыльнулся Пьемур. - Главное, что они
не успели разбить достаточно баков, чтобы поставить под угрозу
энергоснабжение Айваса. Не волнуйся, учитель. В кладовых есть еще запас.
- Я волнуюсь из-за того, что это вообще могло произойти! - возмущенно
повысил голос Робинтон.
- Мы разыщем негодяев, - успокаивал наставника Пьемур.
Усадив старого арфиста в кресло, он налил ему стакан вина.
- Обязательно! - мстительно воскликнул Робинтон. Он знал, что кое-кто
испытывает вражду к Айвасу, но ни на мгновение не допускал, что возможно
столь дерзкое нападение.
"Но кто мог на это пойти? - он терялся в догадках, потягивая вино и,
как всегда, ощущая его благотворное действие. - Эсселин? Навряд ли старый
дуралей осмелился бы на такую выходку, как ни обидно ему было расставаться
со своей почетной должностью. Не было ли вчера на Посадочной площадке
стеклоделов Нориста?"
- Не стоит так волноваться, - повторял Пьемур, с тревогой поглядывая
на своего мастера. - Ты видел? Заир в кровь расцарапал одного из них. Не
беспокойся, никуда они от нас не денутся.
Но, несмотря на то, что Пьемур наутро организовал негласные поиски
среди всех, кто работал на Посадочной площадке, бандитов разыскать не
удалось. Подмастерье даже поднял с постели заспанного Эсселина, но на его
пухлом круглом лице никаких отметин не обнаружилось.
- Наверное, все еще в бегах, - доложил он встревоженному Робинтону,
наблюдавшему за восстановлением батареи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263