ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Через полчаса молодого человека не узнала бы даже мисс Дрисколл. На нем был очень старый потрепанный костюм и такие же ботинки. Вокруг шеи его был обвязан большой красный платок. На голове красовалась старенькая кепка. Сержант очень коротко подстриг Ниниана, надел на него отлично сделанный рыжий парик и изменил ему цвет лица. Потом прикрыл левый глаз черной повязкой, и трансформация была закончена. Когда молодой Бексендеил сам не узнал своего лица, он подумал, что бежать в таком виде ему будет легче легкого. Но сержант хотел, чтобы полиция знала Ниниана. Он был настолько нелюбезен, что отвел своего пленника во двор казармы, показал его большой группе полицейских и договорился еще раз продемонстрировать его вечером. Потом детектив вывел Ниниана на улицу и дал ему последние наставления.
— Вы бродяга,— сказал он,— ходите по улицам и держите глаза открытыми. Если что-нибудь увидите, тотчас сообщите мне телеграммой. Но не теряйте из виду своего приятеля, если только сможете. И не вздумайте его предупреждать, иначе я сдам вас первому же констеблю.
Молодой Бексендеил поклялся выполнять свое задание. Сержант Дэвидсон выпустил его на улицу с двумя шиллингами в кармане, глиняной трубкой и пачкой табака. Эти предметы роскоши больше соответствовали нынешней роли Ниниана, чем сигары или сигареты. Перспектива, конечно, не блестящая, но это все же лучше, чем сидеть в тюремной камере.
Он должен бродить, где захочет, в районе главных улиц, останавливаться, где ему заблагорассудится — на мостах, на набережных или на площадях. Но он должен был выбрать себе лучший путь, определив, в каких местах скорее всего может оказаться Клей. К сожалению, Бексендейлу не удалось убедить сержанта, что Клея легче всего будет найти в каком-нибудь баре или бильярдной —
этот мудрый джентльмен строго приказал Ниниану все время оставаться на улице.В тот день Бексендеил прошел многие улицы Дублина, не добившись никаких успехов, и вернулся в дом сержанта поздно вечером, с натруженными ногами и упавшим сердцем. Но сержант накормил Ниниана, согрел и подбодрил его. Хоть он и держал своего пленника под замком, но зато дал ему перед сном большую порцию горячего грога, а утром приготовил прекрасный завтрак. От этой заботы сердце Бексендейла наполнилось теплом и благодарностью.
На второй день молодому Бексендейлу улыбнулась удача. Он бесцельно брел по Секвилль-стрит, держа руки в карманах, с глиняной 'трубкой во рту, как настоящий опустившийся бродяга. Вдруг Ниниан заметил очень высокого и тучного человека, который скорее прокатился, чем прошел мимо него. Он не заметил бродягу, но бродяга обратил на него внимание и заинтересовался. «Будь я проклят, если это не Джо Килнер, который раньше держал устричный бар в Лидсе! — подумал он.— Какого черта он здесь делает?» Молодой Бексендеил повернул и медленно пошел за Джозефом Килнером.
Глава пятая
МОЛОДОЙ БЕКСЕНДЕИЛ УМОЛКАЕТ
Высокий толстяк медленно катился по улице, здороваясь со знакомыми и по временам останавливаясь у магазинных витрин. Несколько раз он останавливался, чтобы поговорить с какими-то людьми. Похоже, он никуда не спешил. Бродяге, который издали следил за ним, спешить было тоже некуда. Всякий раз, когда Килнер останавливался или притормаживал, Бексендеил находил себе занятие — разглядывал витрины магазинов или набивал свою глиняную трубку. Так он прошел за толстяком до улицы Лоуэр-Эбби и увидел, как тот зашел в маленькое питейное заведение с вывеской «Фелим Ханрахан».
До этого момента и, может быть, в течение нескольких минут после этого у Ниниана не было никаких причин интересоваться Джо Килнером, кроме чистого любопытства. Он узнал на Секвилль-стрит человека, который держал в Лидсе маленький устричный бар, а три года назад внезапно исчез. Молодой Бексендеил иногда заказывал себе в этом баре устриц на ужин или приходил туда по утрам, когда не очень хорошо себя чувствовал. Он частенько беседовал с владельцем этого бара о скачках и поединках боксеров. Поэтому встреча с мистером Килнером обрадовала Бексендейла. Будь Ниниан сейчас предоставлен самому себе, он, конечно, подошел бы поздороваться со старым знакомым. Но при нынешних обстоятельствах ему оставалось только следить издали за внушительной фигурой мистера Килнера, с грустью вспоминая прежние времена.
Некоторое время он стоял на улице Лоуэр-Эбби, глядя на дверь бара и удивляясь, почему так долго не выходит мистер Килнер.
Выставленные на витрине разнообразные бутылки спиртного подействовали на воображение Ниниана, и он тоже решил выпить. Нашарив в кармане несколько медяков, он пошел через улицу, чувствуя, как пересох язык и как хочется ему промочить горло.
Войдя в бар, молодой Бексендейл увидел за стойкой мистера Килнера. Сняв пиджак и закатав рукава рубашки, его старый знакомый протирал белым полотенцем стакан, чувствуя себя здесь среди бутылок и стеклянной посуды так же уверенно, как когда-то в своем «Блу Пойнтс».
Мистер Бексендейл маскировался очень успешно. Из небольшой кучки мелочи, вытащенной из кармана, он выбрал три медяка и, положив их на прилавок, заказал бутылку Басса. Мистер Килнер взял с полки бутылку Басса, открыл ее и, плеснув в высокий бокал, посмотрел на свет, закрыв один глаз и прищурив второй. После этого он церемонно поставил бокал перед посетителем.
— Если этот напиток не самого лучшего качества, можете назвать меня голландцем! — с этими словами он смахнул медяки в кассу и вернулся к протиранию бокалов.
Молодой Бексендейл задержал ароматную жидкость в пересохшем рту.
— Прекрасный напиток! — сказал он.— Я вижу, мистер, вы разбираетесь в том, как хранить пиво.
Мистер Килнер ответил на комплимент благодарным взглядом и улыбкой.
— Пиво,— сказал он,— я имею в виду бутылочное пиво — ничего не стоит, если его неправильно хранить. Бьюсь об заклад, что вы из Англии,— добавил он, взглянув на посетителя.
— Точно,— кивнул Бексендейл.
— Причем с севера,— сказал Килнер.
— Да, из тех краев,— ответил посетитель, погружая губы в пиво.
— Я и сам когда-то жил в Лидсе,— сказал мистер Килнер, явно настроенный поговорить с соотечественником,— но вообще я родом из Варвикшира.
— Да неужели? — удивился юный Бексендейл.
— Да,— сказал мистер Килнер,— мне здесь очень хорошо. А что произошло с вашим глазом?
— На меня упала крышка люка и глубоко рассекла бровь. Хорошо, что я вообще остался жив.
— Я тоже так думаю,— сочувственно сказал мистер Килнер.— Бровь — это такое нежное место...
В этот момент распахнулась внутренняя дверь и оттуда появился человек с военной выправкой, в хорошо сидящем, тщательно выглаженном костюме из темно-голубой шерсти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60