То же самое
рассказывается о рождении Александра Македонского.
Большое сходство обнаруживается между евангельским рассказом о
рождении Христа и мифами о рождении бога Будды. Царица Майя увидела во
сне, как в ее тело вошел белый слон, от этого она зачала и родила
Будду. Рождение бога ознаменовалось чудесами: тряслась земля, с неба
слышалась музыка и лился свет, наполнявший всю землю, больные
выздоравливали, глупые и безумные мгновенно обретали мудрость, на
поклонение божественному младенцу явились многочисленные сонмы духов и
ангелов. Евангельский рассказ о тех опасностях, которым подвергся
Иисус после рождения, тоже имеет массу параллелей в религиозных и
других сказаниях многочисленных народов. Еще Моисей чуть якобы не
погиб в младенчестве оттого, что фараон, по Ветхому Завету, приказал
убивать всех еврейских младенцев мужского пола. Известны подобные
легенды о первых днях жизни персидского царя Кира, основателя Рима
Ромула, римского императора Августа. По поводу последнего, например,
существовала легенда, что римский сенат, заранее получив предсказание
о том, что в ближайшем году родится человек, который уничтожит
республику и захватит власть, отдал распоряжение убивать всех
младенцев мужского пола, которые родятся в этом году. Вспомним, что,
по евангелиям, Ирод отдает точно такое же приказание с целью убийства
младенца Иисуса.
Действительных фактов жизни Иисуса в распоряжении авторов
евангелий, естественно, не было, и они должны были либо выдумывать их,
либо заимствовать. Поэтому шли в дело всевозможные легенды и мифы,
бытовавшие у тех народов, из которых вербовались члены
раннехристианских общин. Заимствования делались и у отдаленных народов
- это мы видим на примере заимствования индийских сказаний о Будде.
Как было уже сказано выше, при написании евангелий использовались
и некоторые письменные источники, такие, как "Изречения Иисуса" и др.
Большую роль играла также устная традиция - всевозможные слухи,
рассказы, пересказы, сообщения людей о том, что они слышали в других
общинах и т.д. Содержание всех этих сообщений не может считаться
исторически достоверным.
Ни одно из канонических евангелий не отмечено определенной
зафиксированной датой. Церковь, правда, считает, что они появились во
второй половине I века, но это совершенно невероятно.
Евангелия написаны на греческом языке. Это значит, что они были
рассчитаны не на палестинских евреев, а на широкие круги населения
Римской империи, для которых греческий язык был чем-то вроде
интернационального литературного языка. Следовательно, они относятся к
тому времени, когда уже не евреи составляли основной костяк
христианских общин, а представители других национальностей. Но это
более поздний период, чем тот, к которому церковь относит появление
евангелий.
Авторами евангелий были совсем не те люди, которым церковь их
приписывает. В греческом подлиннике они называются: евангелие по
Матфею, по Марку и т.д., а не от Матфея, от Марка. Сами составители
евангелий сообщают, таким образом, по каким источникам они писали. К
тому же, если бы авторами евангелий были палестинские евреи, как
считает церковная традиция, они писали бы не по-гречески, а
по-древнееврейски.
В посланиях нет ни слова, ни намека, ни упоминания о евангельских
книгах. Могли ли проповедники и апостолы христианства не использовать
основных вероисповедных документов его? Могли ли авторы посланий не
знать их? Оба эти предположения совершенно исключаются. Ясно, что в
тот период, когда сочинялись послания, евангелий или не было вовсе,
или они были настолько неавторитетны, что авторы посланий даже не
считали нужным говорить о них.
Чрезвычайно занимателен тот факт, что вообще в литературе того
времени указания на евангелия появляются очень поздно. Самое раннее
упоминание мы находим у епископа гиерапольской христианской общины
Папия, написавшего около 150 г. сочинение "Изъяснение речений
господа". Это сочинение до нас не дошло, но о нем подробно говорится в
"Церковной истории" христианского писателя Евсевия, жившего в IV веке.
Как говорит Евсевий, Папий писал, что сведения об изречениях Иисуса он
брал преимущественно из устных источников, расспрашивая живых людей,
которые в свою очередь могли получить соответствующие сведения от
других людей; о письменных же источниках он отзывается не особенно
почтительно, считая, что им не следует доверять. Что же Папий в
середине II века говорит о евангелиях?
Он не знает ни евангелия Луки, ни евангелия Иоанна и упоминает
лишь о евангелиях Матфея и Марка. Подчеркнем, что это первое сообщение
о евангелиях относится ко времени, отстоящему больше чем на сто лет от
событий, о которых рассказывается в евангелиях. О Матфее Папий
говорит, что он был апостолом Христа и записывал на еврейском языке
его изречения, а потом "использовал как умел". Что же касается Марка,
то он был, как считает Папий, учеником апостола Петра и записывал, "не
заботясь о порядке", то, что он от него слышал.
Выводы, которые вытекают из сообщений Папия, довольно
поучительны. В середине II века евангелия еще не пользовались
серьезным авторитетом среди верующих и отнюдь не считались
богодухновенными книгами. Очевидно, в это время уже существовало много
письменных рассказов о жизни Христа, но они были весьма противоречивы
и не внушали доверия. Евангелия Марка и Матфея существовали в это
время не в том виде, в каком они дошли до нас и в каком считаются
каноническими. Папий говорит о древнееврейском языке евангелия Матфея,
но теперь есть только греческое евангелие Матфея. К тому же, по
свидетельству Папия, в евангелии Матфея должны содержаться только
изречения, проповеди Иисуса, а в современном евангелии Матфея главное
место занимает повествовательная часть - рассказ о рождении Иисуса и
вообще вся биография человекобога. Что касается евангелия Марка, то
никак нельзя сказать, что оно написано без "заботы о порядке" - там
есть известная система расположения материала. Значит, современные
евангелия Матфея и Марка - это не совсем то, что знал Папий.
Следующее историческое свидетельство о евангелиях мы находим у
христианского писателя конца II века Иринея. В своем сочинении "Против
ересей", написанном не раньше 80-х годов II века, он уже обнаруживает
знакомство со всеми четырьмя новозаветными евангелиями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
рассказывается о рождении Александра Македонского.
Большое сходство обнаруживается между евангельским рассказом о
рождении Христа и мифами о рождении бога Будды. Царица Майя увидела во
сне, как в ее тело вошел белый слон, от этого она зачала и родила
Будду. Рождение бога ознаменовалось чудесами: тряслась земля, с неба
слышалась музыка и лился свет, наполнявший всю землю, больные
выздоравливали, глупые и безумные мгновенно обретали мудрость, на
поклонение божественному младенцу явились многочисленные сонмы духов и
ангелов. Евангельский рассказ о тех опасностях, которым подвергся
Иисус после рождения, тоже имеет массу параллелей в религиозных и
других сказаниях многочисленных народов. Еще Моисей чуть якобы не
погиб в младенчестве оттого, что фараон, по Ветхому Завету, приказал
убивать всех еврейских младенцев мужского пола. Известны подобные
легенды о первых днях жизни персидского царя Кира, основателя Рима
Ромула, римского императора Августа. По поводу последнего, например,
существовала легенда, что римский сенат, заранее получив предсказание
о том, что в ближайшем году родится человек, который уничтожит
республику и захватит власть, отдал распоряжение убивать всех
младенцев мужского пола, которые родятся в этом году. Вспомним, что,
по евангелиям, Ирод отдает точно такое же приказание с целью убийства
младенца Иисуса.
Действительных фактов жизни Иисуса в распоряжении авторов
евангелий, естественно, не было, и они должны были либо выдумывать их,
либо заимствовать. Поэтому шли в дело всевозможные легенды и мифы,
бытовавшие у тех народов, из которых вербовались члены
раннехристианских общин. Заимствования делались и у отдаленных народов
- это мы видим на примере заимствования индийских сказаний о Будде.
Как было уже сказано выше, при написании евангелий использовались
и некоторые письменные источники, такие, как "Изречения Иисуса" и др.
Большую роль играла также устная традиция - всевозможные слухи,
рассказы, пересказы, сообщения людей о том, что они слышали в других
общинах и т.д. Содержание всех этих сообщений не может считаться
исторически достоверным.
Ни одно из канонических евангелий не отмечено определенной
зафиксированной датой. Церковь, правда, считает, что они появились во
второй половине I века, но это совершенно невероятно.
Евангелия написаны на греческом языке. Это значит, что они были
рассчитаны не на палестинских евреев, а на широкие круги населения
Римской империи, для которых греческий язык был чем-то вроде
интернационального литературного языка. Следовательно, они относятся к
тому времени, когда уже не евреи составляли основной костяк
христианских общин, а представители других национальностей. Но это
более поздний период, чем тот, к которому церковь относит появление
евангелий.
Авторами евангелий были совсем не те люди, которым церковь их
приписывает. В греческом подлиннике они называются: евангелие по
Матфею, по Марку и т.д., а не от Матфея, от Марка. Сами составители
евангелий сообщают, таким образом, по каким источникам они писали. К
тому же, если бы авторами евангелий были палестинские евреи, как
считает церковная традиция, они писали бы не по-гречески, а
по-древнееврейски.
В посланиях нет ни слова, ни намека, ни упоминания о евангельских
книгах. Могли ли проповедники и апостолы христианства не использовать
основных вероисповедных документов его? Могли ли авторы посланий не
знать их? Оба эти предположения совершенно исключаются. Ясно, что в
тот период, когда сочинялись послания, евангелий или не было вовсе,
или они были настолько неавторитетны, что авторы посланий даже не
считали нужным говорить о них.
Чрезвычайно занимателен тот факт, что вообще в литературе того
времени указания на евангелия появляются очень поздно. Самое раннее
упоминание мы находим у епископа гиерапольской христианской общины
Папия, написавшего около 150 г. сочинение "Изъяснение речений
господа". Это сочинение до нас не дошло, но о нем подробно говорится в
"Церковной истории" христианского писателя Евсевия, жившего в IV веке.
Как говорит Евсевий, Папий писал, что сведения об изречениях Иисуса он
брал преимущественно из устных источников, расспрашивая живых людей,
которые в свою очередь могли получить соответствующие сведения от
других людей; о письменных же источниках он отзывается не особенно
почтительно, считая, что им не следует доверять. Что же Папий в
середине II века говорит о евангелиях?
Он не знает ни евангелия Луки, ни евангелия Иоанна и упоминает
лишь о евангелиях Матфея и Марка. Подчеркнем, что это первое сообщение
о евангелиях относится ко времени, отстоящему больше чем на сто лет от
событий, о которых рассказывается в евангелиях. О Матфее Папий
говорит, что он был апостолом Христа и записывал на еврейском языке
его изречения, а потом "использовал как умел". Что же касается Марка,
то он был, как считает Папий, учеником апостола Петра и записывал, "не
заботясь о порядке", то, что он от него слышал.
Выводы, которые вытекают из сообщений Папия, довольно
поучительны. В середине II века евангелия еще не пользовались
серьезным авторитетом среди верующих и отнюдь не считались
богодухновенными книгами. Очевидно, в это время уже существовало много
письменных рассказов о жизни Христа, но они были весьма противоречивы
и не внушали доверия. Евангелия Марка и Матфея существовали в это
время не в том виде, в каком они дошли до нас и в каком считаются
каноническими. Папий говорит о древнееврейском языке евангелия Матфея,
но теперь есть только греческое евангелие Матфея. К тому же, по
свидетельству Папия, в евангелии Матфея должны содержаться только
изречения, проповеди Иисуса, а в современном евангелии Матфея главное
место занимает повествовательная часть - рассказ о рождении Иисуса и
вообще вся биография человекобога. Что касается евангелия Марка, то
никак нельзя сказать, что оно написано без "заботы о порядке" - там
есть известная система расположения материала. Значит, современные
евангелия Матфея и Марка - это не совсем то, что знал Папий.
Следующее историческое свидетельство о евангелиях мы находим у
христианского писателя конца II века Иринея. В своем сочинении "Против
ересей", написанном не раньше 80-х годов II века, он уже обнаруживает
знакомство со всеми четырьмя новозаветными евангелиями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109