В лодке сидело с полдюжины солдат, вооруженных пиками. Конвой, который доставит Редвинтера в Тауэр, догадался я.
На палубу вышел Джайлс.
– Вот мы и в Лондоне, – произнес он, подходя к перилам. – Я и позабыл, какой он громадный.
– Да уж, настоящий людской муравейник, – кивнул Барак. – Говорят, каждый год сюда перебирается не меньше тысячи человек.
– Джек знает город как свои пять пальцев, сэр, – с гордостью вставила Тамазин. – Он покажет вам все, что здесь стоит посмотреть.
– Надеюсь, мистрис, вы тоже составите нам компанию, – галантно заявил Джайлс. – Мне будет приятно пройтись по улицам столицы в обществе столь очаровательной молодой особы.
Корабль бросил якорь. Наши спутники, за время пути утратившие весь свой лоск, толпились у трапа. Могучая фигура Малеверера возвышалась в толпе.
На палубе появился сержант Ликон. Следом за ним двое солдат вывели Редвинтера. Одежда арестованного, прежде столь безупречная, была измята, лицо покрывала щетина, волосы и борода свалялись. Руки и ноги были закованы в кандалы – возможно, те самые, что прежде носил Бродерик. Он шел понурив голову, словно смирившись со своей участью.
Солдаты подтолкнули его к трапу. Стоило Редвинтеру сойти на пристань, его окружили стражники, успевшие высадиться из своей лодки.
Один из матросов махнул рукой, призывая оставшихся пассажиров высаживаться на берег. Ступив на пристань, я едва не потерял равновесие, ибо за долгое плавание отвык ходить по твердой земле. К счастью, Тамазин и Барак успели меня подхватить.
– Меня тоже шатает, – сообщил Барак. – Вот уж не думал, что разгуливать по земле так трудно.
Я почувствовал, как чья-то рука сжала мое плечо, и обернулся, полагая, что кто-то еще поспешил мне на помощь.
– Все в порядке, я…
Слова замерли у меня на губах, ибо я встретил взгляд сержанта Ликона, непроницаемый и суровый. Хватка его стала жестче. Три солдата с пиками окружили нас, оттеснив Барака и Тамазин.
– Вам придется пройти с нами, мастер Шардлейк, – отчеканил сержант.
– Но что… В чем дело? – нахмурился я.
– Вы арестованы, сэр. По подозрению в государственной измене.
Джайлс выступил вперед.
– В государственной измене? – возмущенно переспросил он. – Но это какая-то ошибка.
– Никакой ошибки, сэр, – отрезал сержант. – У солдат, прибывших за Редвинтером, есть приказ об аресте мастера Шардлейка.
– Покажите мне этот приказ, – непререкаемым тоном заявил Джайлс. – Я законник и разберусь, что к чему.
Ликон не стал возражать. Достав из кармана листок бумаги, он протянул его Джайлсу. Друг мой пробежал строчки взглядом, и глаза его расширились от изумления. Дрогнувшей рукой он передал листок мне. Да, это действительно был приказ о моем аресте, подписанный архиепископом Кранмером.
– И какое же преступление мне приписывают? – спросил я, чувствуя, что язык отказывается подчиняться, а колени предательски дрожат.
– Вам сообщат об этом в Тауэре.
– Какой там Тауэр! – возопил Барак, схватив Ликона за руку. – Вы все с ума посходили! Архиепископ Кранмер…
Один из солдат толкнул Барака в грудь, и тот со сдавленным криком рухнул на доски причала. Прежде чем он успел подняться, меня увлекли прочь.
– Выясните, что произошло, Джек! – крикнул я, обернувшись.
– Мы не оставим вас в беде! – крикнула в ответ подбежавшая к Бараку Тамазин.
Лицо Джайлса, провожавшего меня глазами, помертвело от ужаса. В некотором отдалении я заметил придворных, которые с любопытством наблюдали за разыгравшейся сценой. Взгляд мой встретился со взглядом Малеверера. Он многозначительно вскинул брови и растянул губы в злорадной улыбке. Вне всякого сомнения, арест мой не стал для него неожиданностью.
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
Солдаты отвели меня и Редвинтера в дальний конец причала, где качалась на волнах большая весельная лодка. Ликона среди стражников не было; как ни странно, сознание того, что я оказался в руках совершенно незнакомых людей, подействовало на меня особенно угнетающе. Солдаты подтолкнули меня к ступенькам, покрытым зеленой слизью; спускаясь, я поскользнулся и, не подхвати меня один из стражников, неминуемо свалился бы в воду.
Меня усадили на скамью рядом с Редвинтером; лодка двинулась на середину широкой реки. Я не сводил глаз с причала, где застыли три фигуры – Барак, Тамазин и Джайлс. Увы, они ничем не могли мне помочь.
Лодки, которыми, по обыкновению, кишела Темза, поспешно уступали нам дорогу, ибо красные мундиры солдат наводили на всех страх. Мы поравнялись с небольшим яликом; пассажир его, дородный олдермен, бросил на нас с Редвинтером выразительный взгляд, в котором испуг мешался с сочувствием. Я прекрасно понимал, какие мысли овладели этим человеком.
«На месте этих бедолаг мог оказаться я», – наверняка подумал он.
Мрачный образ Тауэра маячил в сознании каждого жителя Лондона, в городе не было человека, который не опасался бы внезапного ареста. Вот уже и я, не чувствуя за собой никакой вины, могу оказаться в холодных застенках.
«Впрочем, разве для моего ареста нет оснований?» – с содроганием возразил я сам себе.
Слишком много тайн я узнал в последнее время, опасных тайн, способных потрясти самые основы королевской власти. То, что я проник в эти тайны против собственного желания, ничуть не облегчит моей участи. Те, кто призван охранять государственные устои, всеми возможными способами постараются развязать мне язык. Но кто донес на меня, вот в чем вопрос. Дряхлый старик Сванн, законник из Халла, разумеется, ни при чем. Помимо него лишь Бараку известно, как далеко простирается моя осведомленность. Но что, если он пустился в откровенности с Тамазин? Неужели она решила меня погубить? При этой мысли во рту у меня пересохло, и я судорожно сглотнул. Редвинтер, сидевший рядом со мной на скамье, смотрел вперед невидящим взглядом; от неистовства, которое описывал Барак, не осталось и следа. Начался дождь, я ощутил на лице холодные капли.
Путешествие оказалось коротким; внезапно перед нами возникли серые стены Тауэра. Был час отлива, и вода, отступив, открыла нижнюю их часть, поросшую темно-зеленым илом. Сердце мое едва не выскакивало из груди, когда тяжелая решетка, поднявшись, пропустила нас в так называемые ворота Изменников.
«Когда-то таким же путем в крепость доставили Анну Болейн», – пронеслось у меня в голове.
Анна Болейн, Анна Болейн… Имя это упорно крутилось в мозгу. Конец опальной королевы был мне слишком хорошо известен, ибо по приказу Кромвеля я присутствовал на казни и собственными глазами видел, как голова ее отделилась от хрупкой шеи. Это было пять лет назад, прекрасным весенним днем.
– Выходите!
Лодка ударилась бортом о каменные ступени. Солдаты схватили меня за обе руки и потащили наверх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
На палубу вышел Джайлс.
– Вот мы и в Лондоне, – произнес он, подходя к перилам. – Я и позабыл, какой он громадный.
– Да уж, настоящий людской муравейник, – кивнул Барак. – Говорят, каждый год сюда перебирается не меньше тысячи человек.
– Джек знает город как свои пять пальцев, сэр, – с гордостью вставила Тамазин. – Он покажет вам все, что здесь стоит посмотреть.
– Надеюсь, мистрис, вы тоже составите нам компанию, – галантно заявил Джайлс. – Мне будет приятно пройтись по улицам столицы в обществе столь очаровательной молодой особы.
Корабль бросил якорь. Наши спутники, за время пути утратившие весь свой лоск, толпились у трапа. Могучая фигура Малеверера возвышалась в толпе.
На палубе появился сержант Ликон. Следом за ним двое солдат вывели Редвинтера. Одежда арестованного, прежде столь безупречная, была измята, лицо покрывала щетина, волосы и борода свалялись. Руки и ноги были закованы в кандалы – возможно, те самые, что прежде носил Бродерик. Он шел понурив голову, словно смирившись со своей участью.
Солдаты подтолкнули его к трапу. Стоило Редвинтеру сойти на пристань, его окружили стражники, успевшие высадиться из своей лодки.
Один из матросов махнул рукой, призывая оставшихся пассажиров высаживаться на берег. Ступив на пристань, я едва не потерял равновесие, ибо за долгое плавание отвык ходить по твердой земле. К счастью, Тамазин и Барак успели меня подхватить.
– Меня тоже шатает, – сообщил Барак. – Вот уж не думал, что разгуливать по земле так трудно.
Я почувствовал, как чья-то рука сжала мое плечо, и обернулся, полагая, что кто-то еще поспешил мне на помощь.
– Все в порядке, я…
Слова замерли у меня на губах, ибо я встретил взгляд сержанта Ликона, непроницаемый и суровый. Хватка его стала жестче. Три солдата с пиками окружили нас, оттеснив Барака и Тамазин.
– Вам придется пройти с нами, мастер Шардлейк, – отчеканил сержант.
– Но что… В чем дело? – нахмурился я.
– Вы арестованы, сэр. По подозрению в государственной измене.
Джайлс выступил вперед.
– В государственной измене? – возмущенно переспросил он. – Но это какая-то ошибка.
– Никакой ошибки, сэр, – отрезал сержант. – У солдат, прибывших за Редвинтером, есть приказ об аресте мастера Шардлейка.
– Покажите мне этот приказ, – непререкаемым тоном заявил Джайлс. – Я законник и разберусь, что к чему.
Ликон не стал возражать. Достав из кармана листок бумаги, он протянул его Джайлсу. Друг мой пробежал строчки взглядом, и глаза его расширились от изумления. Дрогнувшей рукой он передал листок мне. Да, это действительно был приказ о моем аресте, подписанный архиепископом Кранмером.
– И какое же преступление мне приписывают? – спросил я, чувствуя, что язык отказывается подчиняться, а колени предательски дрожат.
– Вам сообщат об этом в Тауэре.
– Какой там Тауэр! – возопил Барак, схватив Ликона за руку. – Вы все с ума посходили! Архиепископ Кранмер…
Один из солдат толкнул Барака в грудь, и тот со сдавленным криком рухнул на доски причала. Прежде чем он успел подняться, меня увлекли прочь.
– Выясните, что произошло, Джек! – крикнул я, обернувшись.
– Мы не оставим вас в беде! – крикнула в ответ подбежавшая к Бараку Тамазин.
Лицо Джайлса, провожавшего меня глазами, помертвело от ужаса. В некотором отдалении я заметил придворных, которые с любопытством наблюдали за разыгравшейся сценой. Взгляд мой встретился со взглядом Малеверера. Он многозначительно вскинул брови и растянул губы в злорадной улыбке. Вне всякого сомнения, арест мой не стал для него неожиданностью.
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
Солдаты отвели меня и Редвинтера в дальний конец причала, где качалась на волнах большая весельная лодка. Ликона среди стражников не было; как ни странно, сознание того, что я оказался в руках совершенно незнакомых людей, подействовало на меня особенно угнетающе. Солдаты подтолкнули меня к ступенькам, покрытым зеленой слизью; спускаясь, я поскользнулся и, не подхвати меня один из стражников, неминуемо свалился бы в воду.
Меня усадили на скамью рядом с Редвинтером; лодка двинулась на середину широкой реки. Я не сводил глаз с причала, где застыли три фигуры – Барак, Тамазин и Джайлс. Увы, они ничем не могли мне помочь.
Лодки, которыми, по обыкновению, кишела Темза, поспешно уступали нам дорогу, ибо красные мундиры солдат наводили на всех страх. Мы поравнялись с небольшим яликом; пассажир его, дородный олдермен, бросил на нас с Редвинтером выразительный взгляд, в котором испуг мешался с сочувствием. Я прекрасно понимал, какие мысли овладели этим человеком.
«На месте этих бедолаг мог оказаться я», – наверняка подумал он.
Мрачный образ Тауэра маячил в сознании каждого жителя Лондона, в городе не было человека, который не опасался бы внезапного ареста. Вот уже и я, не чувствуя за собой никакой вины, могу оказаться в холодных застенках.
«Впрочем, разве для моего ареста нет оснований?» – с содроганием возразил я сам себе.
Слишком много тайн я узнал в последнее время, опасных тайн, способных потрясти самые основы королевской власти. То, что я проник в эти тайны против собственного желания, ничуть не облегчит моей участи. Те, кто призван охранять государственные устои, всеми возможными способами постараются развязать мне язык. Но кто донес на меня, вот в чем вопрос. Дряхлый старик Сванн, законник из Халла, разумеется, ни при чем. Помимо него лишь Бараку известно, как далеко простирается моя осведомленность. Но что, если он пустился в откровенности с Тамазин? Неужели она решила меня погубить? При этой мысли во рту у меня пересохло, и я судорожно сглотнул. Редвинтер, сидевший рядом со мной на скамье, смотрел вперед невидящим взглядом; от неистовства, которое описывал Барак, не осталось и следа. Начался дождь, я ощутил на лице холодные капли.
Путешествие оказалось коротким; внезапно перед нами возникли серые стены Тауэра. Был час отлива, и вода, отступив, открыла нижнюю их часть, поросшую темно-зеленым илом. Сердце мое едва не выскакивало из груди, когда тяжелая решетка, поднявшись, пропустила нас в так называемые ворота Изменников.
«Когда-то таким же путем в крепость доставили Анну Болейн», – пронеслось у меня в голове.
Анна Болейн, Анна Болейн… Имя это упорно крутилось в мозгу. Конец опальной королевы был мне слишком хорошо известен, ибо по приказу Кромвеля я присутствовал на казни и собственными глазами видел, как голова ее отделилась от хрупкой шеи. Это было пять лет назад, прекрасным весенним днем.
– Выходите!
Лодка ударилась бортом о каменные ступени. Солдаты схватили меня за обе руки и потащили наверх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201