– Пойдем, приятель, остаток пути машину поведу я. Ты должен был пустить меня после прокола в Луини. Слишком много времени за рулем, кто угодно сорвется.
Бен просунул голову в дверь китайской гостиной и с удивлением заметил Александру и Паскаля, еле втиснувшихся на диван вместе с Антоном, какой-то миловидной рыжеволосой девицей, Жаном и Вероникой Делон. На голове у Жана красовался абажур, у Паскаля за ухом был цветок герани, а рыжеволосая смеялась до слез и пыталась снять под платьем свой лифчик, при этом ее огромный веснушчатый бюст поднимался, как тесто для пирога. Вероника курила одну из сигар Антона и раздавала карты.
Александра заметила у двери Бена и протянула звенящую браслетами руку, приглашая его подойти.
– Дорогой! Ты хорошо проводишь время?
Она радостно улыбнулась зятю. Бен неловко улыбнулся ей в ответ.
– Замечательно, спасибо. Во что вы играете?
– Честно говоря, ром, – шепотом призналась Александра, – я забыла правила, и мы кое-что придумали, чтобы оживить игру.
Вероника, у которой были небольшие трудности с тем, чтобы раздавать ровно, уронила половину колоды в богатый бюст своей соседки. Паскальи Антон помогали достать карты, а рыжеволосая безудержно смеялась, наблюдая, как они нащупывают измятые карты. Абажур Жана съехал ему на глаз, и он размахивал руками, как король Лир.
– Coupure de courant! – мычал он.
Александра встала и отвела Бена в сторону.
– Где же Эдди? Просто ужасно. Гости уже начали разъезжаться, а от него ни ответа ни привета. Я начинаю беспокоиться. Ты же не думаешь, что его самолет…
В ее глазах сверкнули слезы.
– Конечно же нет. – Бен обнял тещу. – Скорее всего, этому есть очень простое объяснение. Я пойду и сделаю несколько звонков.
– О, спасибо тебе, Бен, ты просто лапочка. – Она поцеловала его в щеку. – Ты о чем-то хотел меня спросить? Бен неловко кашлянул.
– Ты не видела Софию?
– Боюсь, что нет, дорогой.
Александра смотрела, как рыжеволосая от хохота уже начала медленно сползать со стула на пол.
Закусив губу, Бен вышел из комнаты и пошел искать свою блудную жену.
Касс наложила последний легкий слой пудры, посмотрела на свое яркое отражение и задумалась о том, как замечательно она сохранилась.
– Ты не выглядишь как мать двух красивых, талантливых и взрослых детей, – выдохнула она. – Ты – желанная женщина.
Проигнорировав насмешливые взгляды двух женщин, которые также поправляли макияж, Касс мечтательно направилась обратно к тому месту, где ее ждал Джинджер. Проходя мимо окна, ведущего на террасу бассейна, она поперхнулась от ужаса, поскольку увидела с десяток обнаженных гостей, развлекавшихся в бирюзовой воде.
«Интересно, а София в курсе? – подумала она. – Скорее всего, она и понятия не имеет о том, что здесь творится».
Глава сорок четвертая
Салли сидела в детской и пыталась безуспешно читать номер «Дейли мейл» при тусклом свете ночника.
Из полуоткрытой двери время от времени доносились чмоканье и чавканье: это целовались Паола и ее длинноволосый приятель, Алги.
Салли просунула голову в дверь и кашлянула. Паола и Алги тут же отсоединились друг от друга и посмотрели на нее.
– Почему бы вам, ребята, не сходить вниз, там можно выпить и перекусить? – предложила она. – Ты, должно быть, умираешь от голода, Паола. Бедняжка, наверно, так скучно сидеть здесь взаперти. Я могу подменить тебя ненадолго, дети все равно крепко спят.
Когда Паола и Алги поспешно спустились по лестнице башенки, Салли приготовила себе кофе и посмотрела на свое изможденное отражение. Она выглядела потухшей и уставшей. Надежда медленно уходила из нее, капля по капле. Это длилось всю ночь.
– Ты старая глупая дура, – со вздохом сказала Салли своему отражению. – А ведь когда-то ты была красивой.
– Ты все еще красива.
Она повернулась так быстро, что заболела шея.
В дверях, покрытый грязью, как десантник в камуфляже, стоял Мэтти. Его одежда была измятой, а лицо осунулось от усталости, но для Салли он никогда не выглядел более желанным. Она моргнула и потерла ноющую шею.
– Привет.
Он не смотрел жене в глаза, а уставился на ее макушку, словно пытался определить, не носит ли она парик.
– Привет, – прошептала Салли.
– Как дела?
Теперь он уставился на ее плечи, наверное, проверял, нет ли у нее перхоти.
– Нормально, – вздохнула Салли.
Последовала неприятная тишина. Мэтти крутил в руках коробку с подгузниками, которую оставила Паола, и читал инструкцию на коробке. Он как будто испытал облегчение, когда услышал, что Джош заплакал.
– Я подойду!
Мэтти схватил верхний подгузник из пачки и кинулся к Джошу.
Салли открыла маленькое круглое окно в башенки. Снаружи воздух был сырым и прохладным, пахло листвой и свежим бетоном. Было слышно, как люди внизу смеялись и визжали. Чуть дальше на поляне какой-то мужчина без штанов бегал с абажуром на голове.
Когда ночной воздух освежил лицо, Салли почувствовала, что руки Мэтти обняли ее, и он положил голову жене на плечо. На мгновение она замерла и напряглась, как недовольная кошка, которая не хочет, чтобы ее брали на руки. Но Мэтти прижался плотнее, и она отдалась мощному чувству защищенности и покоя, которого ей так не хватало последние несколько дней.
– Ты идиот. – Она повернулась к мужу. – Где ты был?
– Дома, по крайней мере, я на это надеюсь. Там такое творится, что сразу и не разберешь.
Салли не обратила внимания на эту фразу, она прикоснулась кончиком носа к его носу.
– Почему ты уехал?
Мэтти пожал плечами.
– Оставаясь здесь, я чувствовал себя ребенком. – Он сухо улыбнулся. – У меня ужасная мать, у нас такая сумасшедшая семья. Я чувствовал себя здесь чертовски неуверенно.
– Я и дети твоя семья, – ответила Салли, потянув прядь его волос.
– И что же я могу вам предложить, а? – Мэтти отодвинулся и посмотрел в окно. – Мою карьеру сложно назвать удачной.
– Разве я когда-нибудь тебя в этом упрекнула? – Салли вздохнула. – Это у тебя огромные амбиции и непоколебимые принципы. – Она притянула мужа за воротник. – Я влюбилась в тебя, потому что ты умел играть на губной гармонике, цитировал Ницше на немецком и носил обувь на платформе, но при этом не выглядел смешным. Помнишь?
– Однако ты тратишь очень много денег, Салли…
– Я пытаюсь исправиться. – Салли опустила голову. – Вчера я разрезала ножницами все свои кредитные карты. Но тебе стоило бы поговорить со мной об этом – это все, чего я прощу. Вместо этого ты просто уехал.
– Я знаю, знаю. – Мэтти опустил глаза. – Прости меня… пожалуйста.
– Нечего прощать, – просто ответила Салли. – Это наши общие глупые ошибки, думаю, пребывание здесь сделало меня отвратительно обидчивой.
– А меня – параноиком. Это все из-за моих родственничков – они всегда были одержимы роскошью, – с горечью прошипел Мэтти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144