Как всегда, на дворе замка оказались собаки и вездесущие дети, которые тут же принялись указывать на него пальцами. Бьяджио быстро обвел двор взглядом, убедился, что Редберна здесь нет, и направился к конюшням. Он надеялся взять лошадь и немного проехаться: тело его одеревенело от долгого сидения в помещении, и ему очень хотелось оказаться на открытом воздухе, среди зеленых холмов. Как он уже знал, конюшни располагались у западной стены замка. От основного здания их отделяла лужайка и короткая стена из каменной кладки. Все это выглядело очень пасторально, прекрасно сочетаясь с обликом самого замка. Направляясь к конюшне,
Бьяджио порадовался, что надел сапоги: накануне ночью прошел дождь, и служившая пастбищем лужайка превратилась в грязь. За его приближением наблюдала троица конюхов. У одного в руках была торба с овсом, которую он как раз собирался надеть лошади на морду. Двое остальных чистили лосей. Рогатые животные возвышались над ними. Бьяджио замедлил шаги: присутствие этих зверей его смутило. Судя по тому, что ему говорила Брина, коней и лосей обычно держали отдельно друг от друга. Он не ожидал встретить здесь сохатых.
— Доброе утро! — окликнул его молодой человек, кормивший коня. — Чем я могу быть вам полезен, сударь? Бьяджио указал на лошадь.
— Я ищу верховую лошадь, чтобы покататься. Разумеется, с полной сбруей, и седла у меня тоже нет. Конюх побледнел.
— Э-э... а у вас есть разрешение взять коня, сударь?
— Разрешение? Мне не нужно никаких разрешений, молодой человек. Я — лорд Кориджио, гость принца Редберна.
— Да, сударь, я знаю, — ответил конюх. — Просто дело в том, что... ну... принц велел нам никого не отпускать без сопровождения. Из-за этих неприятностей с Талистаном, понимаете? Если бы вы минутку подождали, я бы пошел и спросил у принца. Я уверен...
— Наш гость не останется без сопровождения, — раздался новый голос. — Я поеду с ним.
Повернувшись, Бьяджио увидел, как слева к ним приближается леди Брина, выйдя откуда-то из рядов стойл.
— Извините, леди Брина, — залепетал конюх. — Я не знал, что вы с ним поедете. Вы об этом не упоминали.
— Планы поменялись, — коротко ответила она. — Можешь возвращаться к работе. Я позабочусь о нашем госте.
Конюх кивнул и увел коня. Убедившись, что никто из слуг не услышит, Брина сказала Бьяджио:
— Я не ожидала вас здесь увидеть. Почему вы не сказали мне, что хотите проехаться?
— Потому что мне хотелось побыть одному. Не обижайтесь, девушка, но я надеялся, что сегодня утром не увижу ни вас, ни вашего брата.
Брина не обиделась.
— Ну, вам ведь нужно мое разрешение, чтобы получить коня, а я все равно собиралась ехать. Вы можете отправиться со мной.
— Спасибо, нет.
— Почему нет? — спросила Брина. — Боитесь?
— А мне надо бояться?
— Я знаю эти холмы лучше кого бы то ни было. Если вы поедете один, то можете заблудиться. Почему бы вам не позволить мне поехать с вами?
— Вы очень стремитесь меня сопровождать, леди Брина, — отметил Бьяджио. — Зачем?
Брина только ухмыльнулась.
— Пойдемте, — пригласила она его, направляясь обратно в стойла.
Бьяджио колебался. Ему действительно хотелось побыть одному, но в этой горянке было нечто притягательное. Она была отважна и безжалостно честна. И вообще она была из тех, кто полагает, что «нет» — это не ответ. Поэтому он последовал за ней в стойло — чтобы немедленно столкнуться с огромным латапи.
— О нет! — поспешно воскликнул он. — Мы поедем на лошадях или не поедем вовсе.
Брина похлопала лося по мощной холке.
— Не бойтесь. Он только с виду страшный.
— Сомневаюсь, — сухо возразил Бьяджио. Размах рогов лося был больше роста крупного мужчины, а на его покатой спине громоздилось непривычного вида седло, закрепленное на корпусе широким кожаным ремнем. Шкура у латапи была белесая, напоминающая цветом грязный снег, а два огромных влажных карих глаза недоверчиво следили за императором. — Господи, ну и чудовище!
— Если с ними правильно обращаются, то они послушнее лошадей, — сказала Брина. — Вид у них угрожающий, но они очень преданные и дружелюбные.
— Прекрасно, — отозвался Бьяджио. — Тогда я желаю вам с вашим другом приятно провести время.
Он повернулся уходить, но Брина окликнула его.
— Подождите! — попросила она. — Может, вы все-таки попробуете, а потом решите?
— Мне совершенно не обязательно пробовать. Я и так знаю, что мне не понравится. — Он помахал ей. — Пока.
— Что и следовало ожидать, — проворчала она. — Вы, имперские щеголи, от всего нос воротите.
Бьяджио замер, не закончив шага. Но потом он решительно зашагал дальше, не желая слушать новые оскорбления. Не услышав от Брины больше ни слова, он снова остановился. Обернувшись, он заметил на ее лице под гневом еще и обиду. Почему-то это заставило его вернуться.
— Я поеду на. коне, а вы на этом животном. Идет?
— Нет, — наотрез отказалась Брина. — Вы поедете со мной, и я помогу вам кое-что понять о Высокогорье. Бьяджио вздохнул.
— Урок, который я не могу усвоить, не влезая верхом на это чудовище?
Брина пальцем поманила его к себе.
— Силы небесные! — вздохнул Бьяджио. — Ну ладно.
Он осторожно направился обратно в стойло, стараясь держаться подальше от лося, и остановился рядом с Бриной. Настроение молодой женщины разительно переменилось. Взяв императора за руку, она потянула его ближе к лосю.
— Просто сядьте на него верхом, как сели бы на коня. Все остальное сделаю я. Вы ведь умеете ездить верхом на лошади?
— Конечно, умею!
— Извините, — проговорила Брина. — Просто вид у вас какой-то холеный. Ну ладно.
Она помогла ему поставить ногу в стремя. Бьяджио отстранил ее.
— Я сам могу! — огрызнулся он. Лось повернул голову и посмотрел на него. Бьяджио неуверенно ему улыбнулся. — Хороший мальчик, — сказал он. — Только спокойнее.
Он схватился за заднюю луку, убедился, что Брина держит поводья, и взгромоздился в седло, не без труда перекинув ногу через спину лося. С торжествующей улыбкой он посмотрел на Брину.
— Вот видите? Легче легкого!
— Хорошо! — похвалила его Брина. — А теперь отодвиньтесь назад. Я сяду впереди.
Усевшись в седло, она сказала:
— А теперь обхватите меня руками.
— Обхватить вас? О нет! Это непристойно!
— Если вы не будете за меня держаться, то свалитесь и сломаете себе шею.
Бьяджио покачал головой. Что он здесь делает? Он неохотно обхватил принцессу руками, стараясь не задеть груди, и крепко прижался к ней. Его нос уткнулся ей в волосы, и их запах не был неприятным. Она пользовалась духами из Черного Города. Бьяджио узнал их: довольно дорогие.
— Куда мы едем? — спросил он.
— Я собиралась осмотреть Серебрянку, границу с Талистаном. Но раз со мной вы...
— Я думаю, это было бы неразумно, — докончил ее мысль Бьяджио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
Бьяджио порадовался, что надел сапоги: накануне ночью прошел дождь, и служившая пастбищем лужайка превратилась в грязь. За его приближением наблюдала троица конюхов. У одного в руках была торба с овсом, которую он как раз собирался надеть лошади на морду. Двое остальных чистили лосей. Рогатые животные возвышались над ними. Бьяджио замедлил шаги: присутствие этих зверей его смутило. Судя по тому, что ему говорила Брина, коней и лосей обычно держали отдельно друг от друга. Он не ожидал встретить здесь сохатых.
— Доброе утро! — окликнул его молодой человек, кормивший коня. — Чем я могу быть вам полезен, сударь? Бьяджио указал на лошадь.
— Я ищу верховую лошадь, чтобы покататься. Разумеется, с полной сбруей, и седла у меня тоже нет. Конюх побледнел.
— Э-э... а у вас есть разрешение взять коня, сударь?
— Разрешение? Мне не нужно никаких разрешений, молодой человек. Я — лорд Кориджио, гость принца Редберна.
— Да, сударь, я знаю, — ответил конюх. — Просто дело в том, что... ну... принц велел нам никого не отпускать без сопровождения. Из-за этих неприятностей с Талистаном, понимаете? Если бы вы минутку подождали, я бы пошел и спросил у принца. Я уверен...
— Наш гость не останется без сопровождения, — раздался новый голос. — Я поеду с ним.
Повернувшись, Бьяджио увидел, как слева к ним приближается леди Брина, выйдя откуда-то из рядов стойл.
— Извините, леди Брина, — залепетал конюх. — Я не знал, что вы с ним поедете. Вы об этом не упоминали.
— Планы поменялись, — коротко ответила она. — Можешь возвращаться к работе. Я позабочусь о нашем госте.
Конюх кивнул и увел коня. Убедившись, что никто из слуг не услышит, Брина сказала Бьяджио:
— Я не ожидала вас здесь увидеть. Почему вы не сказали мне, что хотите проехаться?
— Потому что мне хотелось побыть одному. Не обижайтесь, девушка, но я надеялся, что сегодня утром не увижу ни вас, ни вашего брата.
Брина не обиделась.
— Ну, вам ведь нужно мое разрешение, чтобы получить коня, а я все равно собиралась ехать. Вы можете отправиться со мной.
— Спасибо, нет.
— Почему нет? — спросила Брина. — Боитесь?
— А мне надо бояться?
— Я знаю эти холмы лучше кого бы то ни было. Если вы поедете один, то можете заблудиться. Почему бы вам не позволить мне поехать с вами?
— Вы очень стремитесь меня сопровождать, леди Брина, — отметил Бьяджио. — Зачем?
Брина только ухмыльнулась.
— Пойдемте, — пригласила она его, направляясь обратно в стойла.
Бьяджио колебался. Ему действительно хотелось побыть одному, но в этой горянке было нечто притягательное. Она была отважна и безжалостно честна. И вообще она была из тех, кто полагает, что «нет» — это не ответ. Поэтому он последовал за ней в стойло — чтобы немедленно столкнуться с огромным латапи.
— О нет! — поспешно воскликнул он. — Мы поедем на лошадях или не поедем вовсе.
Брина похлопала лося по мощной холке.
— Не бойтесь. Он только с виду страшный.
— Сомневаюсь, — сухо возразил Бьяджио. Размах рогов лося был больше роста крупного мужчины, а на его покатой спине громоздилось непривычного вида седло, закрепленное на корпусе широким кожаным ремнем. Шкура у латапи была белесая, напоминающая цветом грязный снег, а два огромных влажных карих глаза недоверчиво следили за императором. — Господи, ну и чудовище!
— Если с ними правильно обращаются, то они послушнее лошадей, — сказала Брина. — Вид у них угрожающий, но они очень преданные и дружелюбные.
— Прекрасно, — отозвался Бьяджио. — Тогда я желаю вам с вашим другом приятно провести время.
Он повернулся уходить, но Брина окликнула его.
— Подождите! — попросила она. — Может, вы все-таки попробуете, а потом решите?
— Мне совершенно не обязательно пробовать. Я и так знаю, что мне не понравится. — Он помахал ей. — Пока.
— Что и следовало ожидать, — проворчала она. — Вы, имперские щеголи, от всего нос воротите.
Бьяджио замер, не закончив шага. Но потом он решительно зашагал дальше, не желая слушать новые оскорбления. Не услышав от Брины больше ни слова, он снова остановился. Обернувшись, он заметил на ее лице под гневом еще и обиду. Почему-то это заставило его вернуться.
— Я поеду на. коне, а вы на этом животном. Идет?
— Нет, — наотрез отказалась Брина. — Вы поедете со мной, и я помогу вам кое-что понять о Высокогорье. Бьяджио вздохнул.
— Урок, который я не могу усвоить, не влезая верхом на это чудовище?
Брина пальцем поманила его к себе.
— Силы небесные! — вздохнул Бьяджио. — Ну ладно.
Он осторожно направился обратно в стойло, стараясь держаться подальше от лося, и остановился рядом с Бриной. Настроение молодой женщины разительно переменилось. Взяв императора за руку, она потянула его ближе к лосю.
— Просто сядьте на него верхом, как сели бы на коня. Все остальное сделаю я. Вы ведь умеете ездить верхом на лошади?
— Конечно, умею!
— Извините, — проговорила Брина. — Просто вид у вас какой-то холеный. Ну ладно.
Она помогла ему поставить ногу в стремя. Бьяджио отстранил ее.
— Я сам могу! — огрызнулся он. Лось повернул голову и посмотрел на него. Бьяджио неуверенно ему улыбнулся. — Хороший мальчик, — сказал он. — Только спокойнее.
Он схватился за заднюю луку, убедился, что Брина держит поводья, и взгромоздился в седло, не без труда перекинув ногу через спину лося. С торжествующей улыбкой он посмотрел на Брину.
— Вот видите? Легче легкого!
— Хорошо! — похвалила его Брина. — А теперь отодвиньтесь назад. Я сяду впереди.
Усевшись в седло, она сказала:
— А теперь обхватите меня руками.
— Обхватить вас? О нет! Это непристойно!
— Если вы не будете за меня держаться, то свалитесь и сломаете себе шею.
Бьяджио покачал головой. Что он здесь делает? Он неохотно обхватил принцессу руками, стараясь не задеть груди, и крепко прижался к ней. Его нос уткнулся ей в волосы, и их запах не был неприятным. Она пользовалась духами из Черного Города. Бьяджио узнал их: довольно дорогие.
— Куда мы едем? — спросил он.
— Я собиралась осмотреть Серебрянку, границу с Талистаном. Но раз со мной вы...
— Я думаю, это было бы неразумно, — докончил ее мысль Бьяджио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196