ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– спросил Пранло.
– Как и было – просто Манта, – ответил Рейми.
– И они позволят тебе? – удивилась Драсни.
– Конечно, – горделиво ответил Рейми. – Я – особый случай.
– Мне всегда так казалось, – сказала Драсни. – Ну, лично я хочу есть. Ты нигде не приметил качтис во время своей «прогулки»?
– По правде говоря, приметил, на Уровне Три, – ответил Рейми. – Поплыли, я отведу вас туда.
– Отлично. – Пранло усмехнулся. – Три мушкета снова вместе.
– Навсегда, – добавила Драсни.
Рейми пристально посмотрел на нее, и его охватило странное чувство.
– Да, – сказал он. – Навсегда.
– Рейми! – снова окликнул его Фарадей. – Рейми! Вы меня слышите?
– Бесполезно, полковник. – Бич покачал головой, глядя на свою консоль. – Нам не пробиться.
– Ничего подобного, – сердито возразил Гессе. – Я слышу вой ветра. Если мы можем слышать его, почему он не может слышать нас?
– Потому что здесь у нас компьютер, который гасит статику, – ответил Миллиган. – А у него такого компьютера нет. Даже при наличии трансляционного зонда доходящий до него сигнал очень слаб.
– Он, вероятно, услышит нас, когда проснется, – с надеждой добавила Макколлам. – А пока он спит, ваш голос для него просто тонет в статике.
Фарадей кивнул, вспомнив свое давнишнее падение в неизвестность. Ему было известно не понаслышке, как сильно ионизированная атмосфера Юпитера гасит радиосигналы.
– В таком случае подождем, пока он проснется.
– Нет! – заявил Гессе.
Фарадей недоуменно посмотрел на него.
– Нет?
– Я ведь уже говорил, что не хочу беседовать с ним в присутствии других джанска. – Гессе уставился на дисплеи. – Что, если поднять его повыше? Сможем мы тогда привлечь его внимание?
Бич искоса взглянул на Фарадея.
– Вероятно, – осторожно ответил он. – Вы намекаете?..
– Ни на что я не намекаю! – ответил Гессе. – Поднимите его.
Бич снова посмотрел на Фарадея.
– Полковник?
– Вы слышали мой приказ, мистер Бич, – выпалил Гессе, не дав Фарадею ответить.
– Действуйте, мистер Бич, – сказал Фарадей.
Бич глубоко вздохнул и развернулся к панели, установленной между ним и Макколлам. К панели, никогда не используемой прежде…
– Да, сэр.
– Надеюсь, вы хорошенько подумали, – предостерег Фарадей Гессе. – Предполагалось, что установка Маккарти будет использоваться только в аварийных обстоятельствах. Нам даже не известно, работает ли она.
– Я не сомневаюсь в компетентности технического персонала Совета Пятисот, – парировал Гессе. – Мистер Бич, доставьте Рейми на Уровень Один.
– Но ему нельзя туда подниматься, – вмешался в разговор Спренкл.
– Просто держите его подальше от стада, и не будет никаких проблем, – сказал Гессе.
– Не уверен, – настаивал Спренкл. – Джанска не раз демонстрировали свою склонность к буквальному соблюдению законов.
– Помните? Рейми – особый случай, – возразил Гессе. – Все будет в порядке. – Он перевел взгляд на Фарадея. – Это необходимо сделать. Вы сами говорили, что он начинает воспринимать себя как джанска. Он должен быть предан нам и никому другому, и мы добьемся этого.
– А что, если мы не сможем? – спросил Фарадей. – Что вы собираетесь делать? Застрелить его?
– Я уполномочен сделать все, что потребуется, – мрачно ответил Гессе. – Но я не предвижу серьезных проблем. В конце концов, он влез во все это, чтобы увековечить себя в истории. Ну вот, пусть и увековечивает.
– Он пришел в движение, – сообщил Бич странно напряженным голосом. – Поднимается.
– Хорошо, – сказал Гессе. – Почему вы назвали эту установку в честь давнего сенатора Соединенных Штатов?
– О чем вы? – нахмурившись, спросил Фарадей.
– Установка Маккарти, – ответил Гессе. – Ведь она названа в честь сенатора Джо Маккарти, тысяча девятьсот пятидесятые годы, «охота на ведьм», в смысле, на коммунистов?
– Нет. – Фарадей покачал головой. – Она названа в честь Чарли Маккарти.
Гессе недоуменно посмотрел на него.
– Кто это?
– Товарищ Эдгара Бергена, – ответил Фарадей. – Дубина.
Гессе нахмурился.
– Что?
Глядя на дисплеи, Фарадей подумал о золотом веке видео, о фильмах, которые так любил в детстве. Когда жизнь была несравненно проще.
И когда не нужно было волноваться, не предал ли ты того, кто доверился тебе.
– Другими словами… марионетка.
– Мистер Рейми?
Рейми вздрогнул и проснулся. Его и вправду кто-то назвал старым земным именем, или это просто сон?
– Мистер Рейми?
Он раздраженно забил хвостом. Все происходит на самом деле. Это они.
– Я здесь, – проворчал он. – Что вам нужно?
Последовала короткая пауза; очевидно, их компьютер переводил с джанска на английский. Продирая глаза и спрашивая себя, почему никто там, наверху, не потрудился выучить язык, он оглянулся по сторонам.
И подскочил, окончательно проснувшись. Это был не Уровень Три, где он уснул. Это был Уровень Один.
Уровень Один?
– Мистер Рейми, это Гессе, – прозвучал в голове голос. – Простите, что разбудили вас, но нам нужно поговорить без свидетелей.
– Можно было сделать это, когда я проснусь, – проворчал Рейми, силясь понять, что произошло.
Может, он ходит во сне, как лунатик? Ничего подобного прежде за ним не наблюдалось, ни здесь, на Юпитере, ни даже в бытность его человеком.
Разве только Защитники всегда пригоняли его обратно в стадо еще до пробуждения.
– Нам нужно, чтобы никто не знал об этом контакте, – сказал Гессе. – Помните, что вам говорил полковник Фарадей, предлагая это дело? Он сказал, что вы войдете в историю как первый человек, изнутри изучивший культуру чужеземцев.
– Конечно помню, – резко ответил Рейми.
Если это просто очередной тупой тест доктора Спренкла на проверку памяти, он уж постарается подобрать слова, отражающие его мнение по этому поводу.
– Хорошо, – продолжал Гессе. – На самом деле правда состоит в том, что джанска…
– Постойте, – прервал его Рейми. – Что это значит – «правда»? Что, все остальное было ложью?
– Нет, нет, что вы! – воскликнул Гессе. – Просто мы говорили вам не всю правду.
– А, прекрасно! Правда по частям, – саркастически сказал Рейми. – Приятно слышать. Почему же мне не сказали эту «правду» раньше?
– Решение об этом было принято на самом высоком уровне, – быстро, взволнованно ответил Гессе. – Даю слово, без всяких дурных намерений… В смысле…
– Это было сделано, чтобы исключить всякий риск утечки информации, – послышался спокойный голос полковника Фарадея. – Лично мне очень жаль, что пришлось прибегнуть к обману. Вы поймете, когда узнаете, в чем дело.
– Слушаю, – сказал Рейми, стараясь, чтобы его голос звучал по возможности нейтрально.
Далеко слева от него послышались крики начинающих просыпаться голодных младенцев и низкий рокот Защитников, уговаривающих их проявить терпение. Значит, в том направлении находится какое-то стадо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104