ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Птицы, частично раненные, частично мертвые, падали на пол, и в какой-то
миг Таду представилась картина, которая преследовала его всю оставшуюся
жизнь.
Воробьи пожирали Джорджа Старка живьем. Глаз у него уже не осталось,
вместо них зияли пустые впадины. Нос сократился до ничтожного выступа. Его
лоб и волосы были содраны начисто, обнажая белую поверхность черепа. Шеи
почти не осталось. Птицы расклевали его живот. Стая воробьев сидела на
ногах Старка и со все большим усердием проклевывала в них дыры, подбираясь
все выше и выше, собираясь добраться и до его внутренностей.
И Тад заметил еще кое-что.
Воробьи пытались поднять Старка. Они пытались... н очень скоро, когда
они уменьшат вес его тела, им это удастся.
- Берите его теперь! Берите его! ЗАБИРАЙТЕ ЕГО ОБРАТНО В АД, ОТКУДА
ОН ПРИШЕЛ! - закричал Тад.
Крики Старка прекратились после того как его горло было проклевано
сотнями безжалостных клювов. Воробьи теперь перебирались на руки, и на
секунду даже его ноги мелькнули на кровавом паркете.
Он махнул руками - тем, что от них осталось - вниз по бокам диким
жестом, давя дюжины птиц... но дюжина дюжин рвалась занять место выбывших
пернатых коллег.
Звук трескавшейся и расщепляемой древесины справа от Тада вдруг стал
все усиливаться. Тад посмотрел туда и увидел что восточная стенка его
кабинета разваливается подобно папиросной бумаге. Он за какой-то миг сумел
рассмотреть тысячи желтых клювов, пробившихся сквозь дерево одновременно,
а затем схватил близнецов и накрыл их собой, выгнув тело, чтобы защитить
из от обломков, может быть, впервые и единственный раз в жизни проявив
настоящую ловкость и проворство.
Стена рухнула внутрь кабинета, подняв пыльное облако из щепок и
опилок. Тад закрыл глаза и прижал детей ближе к себе.
Он больше ничего не видел.
11
Но Алан Пэнборн это увидел, как и Лиз.
Они сбросили покрывало с плеч, как только туча птиц над ними и рядом
с ними исчезла в кабинете Тада. Лиз начала пробираться в гостевую спальню
по направлению к открытой двери в кабинет, и Алан спешил за ней.
Какой-то момент он ничего не смог разглядеть там из-за
чернокоричневого облака, клубящегося в бешеной пляске. Затем это облако
приняло какие-то очертания - ужасную и узнаваемую форму. Это был Старк. Он
был покрыт птицами, съедаем заживо, но еще жил.
Еще больше птиц появилось, затем еще и еще. Алан подумал, что этот
стук клювов сведет его с ума. А затем он увидел, что они делают.
- Алан! - закричала Лиз. - Алан, они его поднимают!
Предмет, который раньше был Джорджем Старком, предмет, который сейчас
был только неопределенно человеческим, поднимался в воздух на воробьиной
подушке. Он двинулся через кабинет, почти упал, затем снова поднялся
вверх. Он приблизился к огромной дыре в восточной стене кабинета.
Через нее влетело еще больше воробьев; все, которые еще находились в
других помещениях, ринулись в кабинет.
Плоть стекала и падала со скелета Старка непрерывным дождем.
Тело Старка прошло через провал в стене окруженное воробьями,
остервенело выщипывающими остатки волом с головы своей жертвы.
Алан и Лиз кинулись по ковру из погибших птиц внутрь кабинета. Тад
медленно поднимался на ноги, держа в каждой руке по малышу. Лиз побежала и
забрала их у него. Она ощупывала их, ища раны.
- О'кей, - сказал Тад. - Я думаю, они в порядке.
Алан подошел к проему в стене кабинета. Он выглянул наружу и увидел
сцену, напоминавшую лишь сказочную. Небо было черно от птиц, и все же в
одном его месте находилось словно черное дерево, как будто на цельной
материи кто-то сделал прорезь.
Эта прорезь имела форму борющегося человека.
Птицы поднимали это все выше, и выше, и выше. Оно достигло верхушек
деревьев и, казалось, остановилось там. Алан подумал, что ему слышится
нечеловеческий вопль из центра этого птичьего облака. Затем воробьи
двинулись снова. Наблюдение за ними напоминало зрелище прокручиваемой
назад киноленты. Черные потоки воробьев взлетали из всех выбитых окон в
доме, они очистили от своего присутствия подъездную дорожку, деревья и
изогнутую крышу "Фольксвагена".
Все они направлялись к тому центральному темному облаку.
Контур человеческого тела начал снова двигаться... над деревьями... в
темное небо... и наконец исчез из поля зрения.
Лиз сидела в углу, с близнецами на коленях, качая и лаская их - но ни
один из них, видимо, особенно и не был уже опечален или расстроен. Они
внимательно смотрели на ее изможденное и покрытое слезами лицо. Уэнди
потрогала его, словно желая утешить мать. Уильям приподнялся, снял перо с
волос Лиз и тщательно осмотрел его.
- Он ушел, - хрипло сказал Тад. Он присоединился к Алану, стоявшему
все еще у проема в стене кабинета.
- Да, - сказал шериф. Он вдруг разрыдался. Он даже не мог понять,
почему это случилось, просто произошло само собой.
Тад попытался обнять его, и Алан успокоился, его ботинки сухо
хрустели на тушках мертвых воробьев.
- Нет, - сказал Пэнборн. - Я буду в порядке.
Тад посмотрел через проем снова в ночное небо. Из этой темноты вдруг
появился воробей и сел на его плечо.
- Спасибо, - сказал ему Тад. - Спа...
Воробей клюнул его, внезапно и сильно, кровь потекла под самым
глазом.
Затем он улетел, присоединяясь к другим птицам.
- Почему? - спросила Лиз. - Она смотрела на Тада, шокированная. -
Почему он так сделал?
Тад не ответил, но подумал, что знает ответ. Он подумал, что и Роули
Делессепс также знает этот ответ. То, что произошло, было достаточно
мифическим... но ведь это была не сказка. Может быть, последний воробей и
был послан той силой, которая посчитала, что Таду нужно напомнить об этом.
Чтобы он надолго это запомнил.
Будь осторожен, Тадеуш. Ни один человек не может управлять агентами
из загробного мира. Очень недолго - и всегда есть цена.
"Какую цену должен буду уплатить я? - подумал Тад. А затем: - Счет...
когда он должен прийти?"
Но это был вопрос для другого времени, другого дня. А кроме того было
еще и такое - может быть, счет уже был оплачен.
Может быть, он был навсегда отпущен.
- Он мертв? - спросила Лиз... почти умоляюще.
- Да, - ответил Тад. - Он мертв, Лиз.
Книга закрывается на Джордже Старке. Пошли, ребята - давайте
выбираться отсюда.

ЭПИЛОГ
"Генри не поцеловал Мэри-Лу в тот день, но он
не оставил ее без слова, хотя и мог так поступить.
Он видел ее; он вытерпел ее раздражение и подо-
ждал, когда оно перейдет в то блокирующее мол-
чание, которое он так хорошо знал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140