— Или собственной жизни, — вставил сенатор.
— Именно жизни, — я бросил на него взгляд. — Неужели она чем-то ценнее, чем жизнь любого другого?
Сенатор посмотрел на меня в задумчивости и после некоторой паузы мягко произнес:
— Мир полон трусов, которые упрашивают храбрецов пойти ради них на смерть. Я встал.
— Прошу извинить за то, что отнял у вас больше времени, чем рассчитывал. Благодарю за беседу.
— Нет, это я должен сказать вам спасибо, — сенатор тоже поднялся. — Я узнал так много нового. Но, должен вам сказать, как и прежде, я не знаю, что смогу для вас сделать.
— Вы выслушали меня, это уже немало. Это гораздо больше того, что готов был для меня сделать любой другой член вашего правительства.
Мы направились к двери.
— Я был бы рад увидеться с вами вновь, — сенатор повернулся ко мне. — В обществе, чтобы мы смогли стать друзьями.
— Мне это также было бы приятно.
— Вы примете приглашение на ужин, если моя сестра пошлет его вам?
— С удовольствием.
— Хорошо. — Сенатор улыбнулся. В это мгновение он был похож на ликующего мальчишку. — Она бы убила меня собственными руками, если бы вы отказались. Она умирает от желания познакомиться с вами.
14
Я вернулся из Кейп-Кода в понедельник ночью. Джереми отправился в Вашингтон, где располагалась штаб-квартира его агентства новостей, а я провел изнурительно долгий и скучный день на заседаниях каких-то подкомитетов в здании ООН. В консульстве я появился только после одиннадцати вечера, совершенно разбитый, зная, что в таком состоянии ни за что не засну. Тут до меня дошло, что я еще не ужинал.
В «Эль-Марокко» Джон Перона лично приподнял бархатный барьер, преграждавший вход, чтобы помочь мне пробраться через толпу у дверей. Он даже издал нечто вроде стона, увидев меня.
— Ты не похож на счастливчика, — улыбнулся я ему.
— Кто это, интересно, в таком месте будет чувствовать себя счастливчиком? — Он посмотрел в сторону переполненных залов и кабинетов. — Проблемы, одни проблемы и ничего больше. Я только что сказал своему сыну: надеюсь, что мистер Ксенос сегодня здесь не появится, а тут как раз ты собственной персоной.
Я усмехнулся.
— Почему же именно мне не стоило сегодня появляться?
Перона неохотно выдавил из себя улыбку.
— Здесь сидят все ваши бывшие жены, плюс три-четыре старые знакомые.
— Ты хочешь, чтобы я велел им убираться, — расхохотался я.
Перона уставился на меня, не поняв шутки. Покачал головой.
— Нет, конечно. Впечатление такое, что у нас собрался весь Нью-Йорк, если не весь мир.
Я последовал за ним к небольшому свободному столику у стены. Похоже, Перона говорил правду. За одним из столиков я увидел Али Хана с друзьями. За другим сидел Абиджан, бывший тесть Марселя. Чуть дальше Аристотель и Тина Онассис вместе с Руби и его новой женой, молоденькой француженкой. Киношники были представлены Сэмом Шпигелем и Дэррилом Зануком — каждый за своим столиком. По соседству расположился популярный и процветающий адвокат-международник Поль Гитлин, в потоке своего красноречия уже оседлавший двух любимых коньков: собственный вес и проблему литературных гонораров. Зельда, его терпеливая жена, слушала внимательно, выжидая момент вставить свое слово.
Я сел, но прежде чем я успел что-то заказать, официант уже ставил на стол бутылку шампанского. После того, как он открыл ее и наполнил мой бокал, я вопросительно посмотрел на Перону.
— Придется вам весь вечер пить шампанское, — сказал он. — Мы слишком заняты для того, чтобы выполнять другие заказы.
— Не очень-то это цивилизованно. А потом, я просто хочу есть.
— Я прикажу принять у вас заказ. — Он оглушительно хлопнул в ладоши и исчез.
— Слушаю вас, мсье? — официант материализовался прямо из воздуха.
Я заказал салат из зелени с маслом и уксусом, зернистую белужью икру, толстый бифштекс и жареный картофель. Откинувшись на спинку стула, закурил сигару, окинул взглядом зал.
В какое-то мгновение мне захотелось подозвать Перону и сказать ему, что он, хотя и не солгал мне, был все же не совсем точен в своей информации: я заметил Каролину и Сью-Энн, но и в мыслях не допускал, что здесь может оказаться и Ампаро. Ее и вправду тут не было.
Официант принес салат, и я принялся за еду.
Едва я успел с ним покончить, как откуда-то спереди до меня донесся голос:
— Не могу поверить глазам. Что-то определенно случилось. Чтобы ты ел в одиночестве?
Этот мрачный голос я узнаю где угодно. Я поднялся со стула навстречу Ирме Андерсен.
— Дакс, мальчик мой дорогой! — Она протянула мне руку.
Я склонился и поцеловал ее, думая про себя: а были ли эти короткие толстые пальцы когда-нибудь молодыми?
— Я сегодня заработался допоздна и пришел сюда просто перекусить. Не хотите присоединиться ко мне? Бокал шампанского?
— Никакого вина — я на диете, ты же знаешь. Но с радостью присяду на минутку.
Официант бросился отодвигать стул.
— Скажи мне, — Ирма усаживалась, — что это ты вытворяешь? А я-то думала, что буду видеть тебя чаще после того, как ты вернулся в Нью-Йорк.
— Есть кое-какие проблемы.
— Знаю. Это просто ужасно — то, что у вас происходит. Говорят, что скоро случится революция.
— Люди любят болтать. Никакой революции не будет.
— В этом-то все и дело. Если бы не эти слухи, появилась бы неплохая возможность оживить туризм. Многие только и заняты поиском новых местечек. Старые уже приелись.
Я с интересом взглянул на Ирму. Эта старая ведьма была известна своей проницательностью, и уж если она что-то говорила, то явно не для того, чтобы насладиться звуками собственного голоса.
— Если ты заявляешь, что никакой революции не будет и скоро все успокоится, то единственное, что в твоем положении необходимо, это новая программа по связям с общественностью.
Теперь мне было ясно, куда она целила. Я согласно кивнул.
— Вы абсолютно правы. Однако кто, кроме вас, смог бы эффективно руководить такой компанией? Таких нет, а вы слишком для этого заняты.
Ирма озадаченно посмотрела на меня и понизила голос.
— Честно говоря, я сама присматриваю себе что-нибудь новенькое. Теперь, когда Сергей упрочил свое положение, у меня появилась куча свободного времени.
— Это же замечательно. Что, если я завтра позвоню вам? Мы договорились бы о встрече и поболтали.
— Позвони мне, мой мальчик, — сказала Ирма поднимаясь. — Да, кстати, а тебе известно, что здесь Каролина де Койн и Сью-Энн Дэйли?
— Да, знаю, я видел их.
— И Мэди Шнайдер, и Ди-Ди Лестер, и... — она бы не остановилась, если бы я не поднял руку.
— Вам нет нужды перечислять. Я уже всех их видел.
— И ужинаешь как отшельник?
— Не вздумайте меня жалеть, — расхохотался я. — Иногда так приятно побыть одному.
Но, как выяснилось, недолго мне суждено было наслаждаться одиночеством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211