Если ты сейчас прогонишь Натана, он может и не вернуться.
- Знаю, - сказала Элис, встала и направилась к двери. - Но я уже решила.
- Вся беда в том, Элис Грэхем, что ты такая же волевая и такая же упрямая, как Натан Уэллесли.
- Береги себя, дорогая, - попрощалась Элис. - И спасибо, что ты выслушала меня.
Элис села на лошадь и медленно поехала по двору. Линн вышла на крыльцо и долго глядела ей вслед.
- Ну что ж… подождем еще несколько дней, - тихо сказала она. - И если она не образумится, я сама поговорю с капитаном. Эта свадьба должна состояться, даже если мне придется силой тащить Элис к алтарю.
* * *
Элис поливала цветы на клумбе под окном, когда Натан вернулся из города. Она подняла голову, ожидая, что он заговорит с ней, но он только кивнул и пошел прямо в сарай. Элис вздохнула и продолжила работу. «Слава богу, что он не захотел разговаривать со мной, - подумала она. - Так мне будет легче расстаться с ним, когда придет время». Погруженная в свои мысли, она не заметила, как он возник у нее за спиной.
- Пойдем, - сказал Натан тоном, не терпящим возражений, взял ее за руки и помог подняться на ноги. - Я хочу кое-что показать тебе.
Он достал из кармана конверт и помахал им перед носом у Элис. Элис открыла было рот, чтобы воспротивиться, но любопытство победило - ей стало интересно, что это за письмо, и она позволила Натану проводить ее в дом. Не отпуская руки Элис, Натан подвел женщину к дивану и сказал:
- Присядь.
- Мне надо закончить с цветами, Натан, - нахмурилась Элис. - Скоро станет совсем жарко.
- Если ты уделишь мне минутку своего драгоценного времени, с цветами все равно ничего не случится, они не успеют завянуть, - насмешливо проговорил Натан, усаживаясь на диван рядом с Элис. Он достал из конверта несколько листков плотной веленевой бумаги, исписанных убористым почерком.
Элис обреченно вздохнула и заерзала на мягких диванных подушках.
- Ну, что там? - нетерпеливо спросила она.
Натан не ответил. Он сосредоточенно просматривал первую страницу. Не найдя нужного места, он перешел ко второй странице и стал искать там, водя пальцем по плотным строчкам.
- А, вот, нашел! - воскликнул он, передавая ей страничку. - Прочитай отсюда досюда.
Элис искоса посмотрела на него, удивленная властностью, которая сквозила и в голосе, и в манерах Натана. Ей хотелось отказаться, но она все-таки взяла листок и принялась читать.
«Ты весьма удивил и, не скрою, обрадовал меня, сообщая в своем последнем письме, что серьезно думаешь о том, чтобы покинуть ряды доблестных рейнджеров. Я знаю, как много значила для тебя эта работа, знаю и о твоих заслугах в борьбе с преступниками. Но тем не менее считаю, что ты принял верное решение. Впрочем, я никогда не скрывал своего мнения на сей счет. Судя же по твоим рассказам, рейнджером нельзя оставаться всю жизнь. Даже если ты - лучший. Поэтому я рад, что ты определил для себя окончательный срок службы в рядах блюстителей закона. Теперь тебе придется решать, чем заниматься в следующие сорок лет. Ты можешь стать шерифом, как Сет, и я уверен, что ты прекрасно справишься с этой работой, но если надумаешь заняться чем-то другим, не связанным с защитой правопорядка, то мое предложение совместной деятельности в кораблестроительном деле остается в силе. Между прочим, Клер настоятельно просила меня сообщить тебе, что наша дочь Саванна принята в школу мисс Портер. Она будет посещать уроки…»
Дальше в письме обсуждались семейные новости, и Элис, перестав читать, опустила руку с листком плотной бумаги себе на колени.
- От кого это письмо? - тихо спросила она, поднимая глаза на Натана.
- От моего брата Стюарта, из Бостона. - Он взял листочки и аккуратно сложил их по порядку. - А теперь посмотри сюда, - он показал пальцем на самый верх первой страницы.
- Куда, на дату? Он кивнул.
- Тридцатое ноября тысяча восемьсот семьдесят девятого года, - вслух прочитала Элис.
- Да, тридцатое ноября тысяча восемьсот семьдесят девятого года, - повторил Натан. - Девять месяцев назад, Элис. Почти семь месяцев до того, как я приехал сюда.
Элис опустила глаза, и в сердце у нее зародилась надежда.
- Зачем ты показал мне его? - с дрожью в голосе спросила она.
- Чтобы наконец решить главную проблему. Но об этом чуть позже. А пока я довожу до вашего сведения, леди, что Уилл Джонсон рассказал мне о вашем вчерашнем разговоре. - Натан указательным пальцем приподнял ей подбородок, заставляя Элис смотреть ему в глаза. - Насколько я понимаю, ты отказалась выйти за меня замуж, потому что не хотела, чтобы я из-за тебя бросал дело всей моей жизни? Это так?
Элис молча кивнула.
- И это единственная причина, которая заставила тебя передумать?
Она опять кивнула, губы у нее задрожали, а глаза наполнились слезами.
- Я показал тебе письмо от Стю с определенной целью: ты должна знать, что я собирался оставить службу задолго до того, как сделал тебе предложение. Теперь, когда ты все знаешь, ты готова опять передумать?
- Ох, Натан! - всхлипнула Элис и бросилась в его объятия, покрывая поцелуями его лицо.
- Погоди, погоди минуточку, - рассмеялся он, нежно отстраняя ее. - Ты не ответила на мой вопрос. - Он вдруг посерьезнел и взял ее за руку. - Ты выйдешь за меня замуж, Элис?
- Да, Натан, да!
Натан улыбнулся:
- Теперь ты можешь еще немножко поцеловать меня.
Радостно вскрикнув, Элис обвила руками его шею. Поцелуи их становились все более глубокими и страстными, пока Натан не усадил ее к себе на колени, покачивая, как ребенка.
- А где у нас Колин? - спросил он, нащупывая и расстегивая пуговки у нее на платье.
- Спит. - У нее перехватило дыхание, когда его рука легла ей на грудь.
- В своей комнате или в нашей?
- В своей, - выдохнула Элис.
Натан закрыл глаза, в душе благодаря бога за то, что подсказал ему, как заставить Элис передумать. Подхватив женщину на руки, он отнес ее в спальню, опустил на кровать и непослушными пальцами принялся расстегивать свою рубашку.
- Быстрее! - поторопила его Элис, сбрасывая платье и белье. Она отшвырнула одежду прочь и повернулась к Натану. Недовольная тем, что он так долго возится со своей одеждой, она отвела его руки и рванула рубашку так, что пуговицы, словно брызги, разлетелись во все стороны. Натан уставился на свою разорванную рубашку и, делая свирепый вид, грозно вскричал:
- Что ты наделала! Это новая фирменная рубашка!
- Плевать, - отмахнулась Элис, целуя его обнаженную грудь. - Я не могу больше ждать.
У Натана расширились глаза, когда он почувствовал, как ее рука скользнула ему в брюки. За последнее время они так часто занимались любовью, что у него не осталось сомнений: он изучил все проявления страсти Элис. Но сегодня она доказала, как сильно он заблуждался. Она требовала удовлетворения, как дикая кошка, и ее чувственность разжигала в теле Натана ответный огонь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
- Знаю, - сказала Элис, встала и направилась к двери. - Но я уже решила.
- Вся беда в том, Элис Грэхем, что ты такая же волевая и такая же упрямая, как Натан Уэллесли.
- Береги себя, дорогая, - попрощалась Элис. - И спасибо, что ты выслушала меня.
Элис села на лошадь и медленно поехала по двору. Линн вышла на крыльцо и долго глядела ей вслед.
- Ну что ж… подождем еще несколько дней, - тихо сказала она. - И если она не образумится, я сама поговорю с капитаном. Эта свадьба должна состояться, даже если мне придется силой тащить Элис к алтарю.
* * *
Элис поливала цветы на клумбе под окном, когда Натан вернулся из города. Она подняла голову, ожидая, что он заговорит с ней, но он только кивнул и пошел прямо в сарай. Элис вздохнула и продолжила работу. «Слава богу, что он не захотел разговаривать со мной, - подумала она. - Так мне будет легче расстаться с ним, когда придет время». Погруженная в свои мысли, она не заметила, как он возник у нее за спиной.
- Пойдем, - сказал Натан тоном, не терпящим возражений, взял ее за руки и помог подняться на ноги. - Я хочу кое-что показать тебе.
Он достал из кармана конверт и помахал им перед носом у Элис. Элис открыла было рот, чтобы воспротивиться, но любопытство победило - ей стало интересно, что это за письмо, и она позволила Натану проводить ее в дом. Не отпуская руки Элис, Натан подвел женщину к дивану и сказал:
- Присядь.
- Мне надо закончить с цветами, Натан, - нахмурилась Элис. - Скоро станет совсем жарко.
- Если ты уделишь мне минутку своего драгоценного времени, с цветами все равно ничего не случится, они не успеют завянуть, - насмешливо проговорил Натан, усаживаясь на диван рядом с Элис. Он достал из конверта несколько листков плотной веленевой бумаги, исписанных убористым почерком.
Элис обреченно вздохнула и заерзала на мягких диванных подушках.
- Ну, что там? - нетерпеливо спросила она.
Натан не ответил. Он сосредоточенно просматривал первую страницу. Не найдя нужного места, он перешел ко второй странице и стал искать там, водя пальцем по плотным строчкам.
- А, вот, нашел! - воскликнул он, передавая ей страничку. - Прочитай отсюда досюда.
Элис искоса посмотрела на него, удивленная властностью, которая сквозила и в голосе, и в манерах Натана. Ей хотелось отказаться, но она все-таки взяла листок и принялась читать.
«Ты весьма удивил и, не скрою, обрадовал меня, сообщая в своем последнем письме, что серьезно думаешь о том, чтобы покинуть ряды доблестных рейнджеров. Я знаю, как много значила для тебя эта работа, знаю и о твоих заслугах в борьбе с преступниками. Но тем не менее считаю, что ты принял верное решение. Впрочем, я никогда не скрывал своего мнения на сей счет. Судя же по твоим рассказам, рейнджером нельзя оставаться всю жизнь. Даже если ты - лучший. Поэтому я рад, что ты определил для себя окончательный срок службы в рядах блюстителей закона. Теперь тебе придется решать, чем заниматься в следующие сорок лет. Ты можешь стать шерифом, как Сет, и я уверен, что ты прекрасно справишься с этой работой, но если надумаешь заняться чем-то другим, не связанным с защитой правопорядка, то мое предложение совместной деятельности в кораблестроительном деле остается в силе. Между прочим, Клер настоятельно просила меня сообщить тебе, что наша дочь Саванна принята в школу мисс Портер. Она будет посещать уроки…»
Дальше в письме обсуждались семейные новости, и Элис, перестав читать, опустила руку с листком плотной бумаги себе на колени.
- От кого это письмо? - тихо спросила она, поднимая глаза на Натана.
- От моего брата Стюарта, из Бостона. - Он взял листочки и аккуратно сложил их по порядку. - А теперь посмотри сюда, - он показал пальцем на самый верх первой страницы.
- Куда, на дату? Он кивнул.
- Тридцатое ноября тысяча восемьсот семьдесят девятого года, - вслух прочитала Элис.
- Да, тридцатое ноября тысяча восемьсот семьдесят девятого года, - повторил Натан. - Девять месяцев назад, Элис. Почти семь месяцев до того, как я приехал сюда.
Элис опустила глаза, и в сердце у нее зародилась надежда.
- Зачем ты показал мне его? - с дрожью в голосе спросила она.
- Чтобы наконец решить главную проблему. Но об этом чуть позже. А пока я довожу до вашего сведения, леди, что Уилл Джонсон рассказал мне о вашем вчерашнем разговоре. - Натан указательным пальцем приподнял ей подбородок, заставляя Элис смотреть ему в глаза. - Насколько я понимаю, ты отказалась выйти за меня замуж, потому что не хотела, чтобы я из-за тебя бросал дело всей моей жизни? Это так?
Элис молча кивнула.
- И это единственная причина, которая заставила тебя передумать?
Она опять кивнула, губы у нее задрожали, а глаза наполнились слезами.
- Я показал тебе письмо от Стю с определенной целью: ты должна знать, что я собирался оставить службу задолго до того, как сделал тебе предложение. Теперь, когда ты все знаешь, ты готова опять передумать?
- Ох, Натан! - всхлипнула Элис и бросилась в его объятия, покрывая поцелуями его лицо.
- Погоди, погоди минуточку, - рассмеялся он, нежно отстраняя ее. - Ты не ответила на мой вопрос. - Он вдруг посерьезнел и взял ее за руку. - Ты выйдешь за меня замуж, Элис?
- Да, Натан, да!
Натан улыбнулся:
- Теперь ты можешь еще немножко поцеловать меня.
Радостно вскрикнув, Элис обвила руками его шею. Поцелуи их становились все более глубокими и страстными, пока Натан не усадил ее к себе на колени, покачивая, как ребенка.
- А где у нас Колин? - спросил он, нащупывая и расстегивая пуговки у нее на платье.
- Спит. - У нее перехватило дыхание, когда его рука легла ей на грудь.
- В своей комнате или в нашей?
- В своей, - выдохнула Элис.
Натан закрыл глаза, в душе благодаря бога за то, что подсказал ему, как заставить Элис передумать. Подхватив женщину на руки, он отнес ее в спальню, опустил на кровать и непослушными пальцами принялся расстегивать свою рубашку.
- Быстрее! - поторопила его Элис, сбрасывая платье и белье. Она отшвырнула одежду прочь и повернулась к Натану. Недовольная тем, что он так долго возится со своей одеждой, она отвела его руки и рванула рубашку так, что пуговицы, словно брызги, разлетелись во все стороны. Натан уставился на свою разорванную рубашку и, делая свирепый вид, грозно вскричал:
- Что ты наделала! Это новая фирменная рубашка!
- Плевать, - отмахнулась Элис, целуя его обнаженную грудь. - Я не могу больше ждать.
У Натана расширились глаза, когда он почувствовал, как ее рука скользнула ему в брюки. За последнее время они так часто занимались любовью, что у него не осталось сомнений: он изучил все проявления страсти Элис. Но сегодня она доказала, как сильно он заблуждался. Она требовала удовлетворения, как дикая кошка, и ее чувственность разжигала в теле Натана ответный огонь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96