Город, как и появившиеся
накануне тела, сохранял всяческое сходство с живым.
Рути Крокетт, которая весь уикэнд провела в постели
больная и бледная, в понедельник утром пропала. Исчезновение
прошло незарегистрированным. Мать Рути лежала в подвале воз-
ле полок с домашними консервами, закутавшись в кусок брезен-
та, а Ларри Крокетт, который проснулся действительно поздно,
просто подумал, что дочка ушла в школу. Сам он решил не хо-
дить в контору. Он чувствовал слабость, измотанность и голо-
вокружение. Грипп, что ли? Было больно смотреть на свет.
Ларри поднялся и задернул шторы, взвыв от боли, когда сол-
нечный свет упал на руку. Позже, когда ему станет лучше, на-
до будет заменить стекло. Оконное стекло с изъяном - не шут-
ка. Так, пожалуй, придешь домой в солнечный день и увидишь,
что твое жилище ударными темпами пожирает пламя, а раздолбаи
из страхового агентства при министерстве внутренних дел на-
зовут это самовозгоранием и не заплатят ни гроша. Но когда
Ларри почувствовал себя лучше, было уже довольно поздно. На
мысль о чашечке кофе желудок отозвался приступом тошноты.
Ларри смутно недоумевал, куда делась жена, но вскоре эта
мысль ускользнула от него. Крокетт вернулся в постель, щупая
непонятно откуда взявшийся порез под подбородком (наверное,
неаккуратно побрился), натянул простыню до ушей и опять ус-
нул.
Дочь Ларри тем временем спала в эмалевом мраке выбро-
шенного холодильника неподалеку от Дада Роджерса - в ночном
мире своего нового бытия, среди сваленного кучами хлама, она
сочла авансы горбатого мусорщика более чем приемлемыми.
Лоретта Старчер, городской библиотекарь, тоже исчезла,
хотя при ее уединенной жизни старой девы заметить это было
некому. Теперь она обосновалась на сумрачном и заплесневелом
третьем этаже Публичной библиотеки Иерусалимова Удела. Тре-
тий этаж всегда держали на замке (единственный ключ, не сни-
мая, носила на цепочке вокруг шеи сама Лоретта), исключение
составляли случаи, когда какому-нибудь особенному просителю
удавалось убедить мисс Старчер, что он - человек достаточно
решительный, интеллигентный и нравственный, чтобы удостоить-
ся особой милости.
Теперь там покоилась она сама - первое издание совер-
шенно иного рода, такая же новенькая, как в момент своего
появления на свет. Ее переплет, так сказать, еще не растрес-
кался.
Исчезновение Вирджила Ратбана тоже прошло незамеченным.
Проснувшись в девять в их лачуге, Фрэнклин Боддин туманно
отметил, что койка Вирджила пуста, ничего на этот счет не
подумал и начал выбираться из постели, чтобы посмотреть, не
осталось ли пивка. И рухнул обратно - голова шла кругом, но-
ги не держали.
"Господи,- подумал он, уплывая обратно в сон.- Что это
вчера с нами было?"
А под халупой, в холодке, в нападавших за двадцать лет
осенних листьях, окруженный галактикой ржавых пивных банок,
попавших сюда через щели в полу, лежал, дожидаясь ночи,
414
Вирджил. Возможно, в серой глине его мозга роились видения
жидкости более жгучей, чем самое лучшее шотландское и утоля-
ющей жажду сильнее самого лучшего вина.
Ева Миллер хватилась за завтраком Проныры Крейга, но
быстро забыла о нем. Она была слишком занята тем, что регу-
лировала приток и отток постояльцев от плиты. Квартиранты
глотали завтрак и, спотыкаясь, отправлялись заглянуть в гла-
за очередной трудовой неделе. Потом Еву поглотили уборка и
мытье тарелок за Гровером Верриллом, будь он проклят, и ни
на что не годным Мики Сильвестром - оба стойко игнорировали
приклеенное над раковиной объявление "Пожалуйста, мойте за
собой посуду", которое висело там не первый год.
Однако, когда в день снова закралась тишина, а отчаян-
ная прорва связанных с завтраком трудов слилась с ровным по-
током обычных домашних забот, Ева опять хватилась Проныры.
По понедельникам на Рэйлроуд-стрит собирали мусор, и Проныра
всегда выносил большие зеленые пакеты с хламом к кромке тро-
туара - для Ройяла Сноу, который забирал их в свой полураз-
валившийся грузовик. Сегодня зеленые пакеты все еще стояли
на ступеньках черного крыльца.
Ева подошла к дверям комнаты Проныры и легонько посту-
чала.
- Эд?
Ответа не было. В другой день, решив, что Проныра упил-
ся, она просто вынесла бы пакеты сама, сжав губы чуть крепче
обычного. Но этим утром в душу Евы закрался червячок беспо-
койства и, повернув дверную ручку, она просунула в комнату
голову.
- Эд? - негромко позвала она.
Комната была пуста. Покорные капризам легкого ветерка
занавески то выпархивали в раскрытое окно у изголовья крова-
ти, то возвращались. Ева взялась застилать смятую постель -
руки механически делали свое дело. Когда Ева переходила на
другую сторону, под правой кроссовкой что-то хрустнуло. По-
смотрев под ноги, она увидела на полу вдребезги разбитое
зеркальце Проныры в роговой оправе. Ева подняла его и, хмуря
брови, повертела в руках. Когда-то это зеркальце принадлежа-
ло матери Проныры, и однажды тот отклонил предложение антик-
вара, который давал за зеркальце десять долларов - а ведь
это было уже после того, как Проныра начал пить.
Ева принесла из шкафа в коридоре совок и смела стекло,
двигаясь медленно и задумчиво. Она знала, что вчера вечером
Проныра пошел спать трезвым и купить пива в десятом часу ему
было негде - разве что он подъехал на попутке к "Деллу" или
в Камберленд.
Кусочки разбитого зеркала Ева высыпала в Пронырино му-
сорное ведро, на долю секунды увидев множество своих отраже-
ний. Заглянув в ведро, никакой пустой бутылки она не обнару-
жила. Как бы там ни было, напиваться тайком - не в стиле Эда
Крейга.
Ладно. Объявится.
И все же, спускаясь по лестнице, Ева продолжала чув-
ствовать тревогу. Не признаваясь себе самой, она понимала,
415
что ее чувства к Проныре заходят чуть дальше дружеского
участия.
- Мэм?
Вздрогнув, Ева отвлеклась от своих мыслей и воззрелась
на незнакомца, стоявшего в кухне. Незнакомец оказался ма-
леньким мальчиком, одетым в опрятные вельветовые брюки и си-
нюю футболку. "Можно подумать, он свалился с велосипеда."
Где-то Ева его видела, но точно сказать, кто это такой, не
могла. Скорей всего, из какой-то новой семьи с Джойнтер-аве-
ню.
- Здесь живет мистер Бен Мирс?
Ева собралась было спросить, почему мальчишка не в шко-
ле, но не стала. Лицо у мальчика было очень серьезным, даже
мрачным. Под глазами - синие круги.
- Он спит.
- Можно, я подожду?
Из похоронного бюро Мори Грина Хомер Маккаслин напра-
вился прямехонько на Брок-стрит, к Нортонам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
накануне тела, сохранял всяческое сходство с живым.
Рути Крокетт, которая весь уикэнд провела в постели
больная и бледная, в понедельник утром пропала. Исчезновение
прошло незарегистрированным. Мать Рути лежала в подвале воз-
ле полок с домашними консервами, закутавшись в кусок брезен-
та, а Ларри Крокетт, который проснулся действительно поздно,
просто подумал, что дочка ушла в школу. Сам он решил не хо-
дить в контору. Он чувствовал слабость, измотанность и голо-
вокружение. Грипп, что ли? Было больно смотреть на свет.
Ларри поднялся и задернул шторы, взвыв от боли, когда сол-
нечный свет упал на руку. Позже, когда ему станет лучше, на-
до будет заменить стекло. Оконное стекло с изъяном - не шут-
ка. Так, пожалуй, придешь домой в солнечный день и увидишь,
что твое жилище ударными темпами пожирает пламя, а раздолбаи
из страхового агентства при министерстве внутренних дел на-
зовут это самовозгоранием и не заплатят ни гроша. Но когда
Ларри почувствовал себя лучше, было уже довольно поздно. На
мысль о чашечке кофе желудок отозвался приступом тошноты.
Ларри смутно недоумевал, куда делась жена, но вскоре эта
мысль ускользнула от него. Крокетт вернулся в постель, щупая
непонятно откуда взявшийся порез под подбородком (наверное,
неаккуратно побрился), натянул простыню до ушей и опять ус-
нул.
Дочь Ларри тем временем спала в эмалевом мраке выбро-
шенного холодильника неподалеку от Дада Роджерса - в ночном
мире своего нового бытия, среди сваленного кучами хлама, она
сочла авансы горбатого мусорщика более чем приемлемыми.
Лоретта Старчер, городской библиотекарь, тоже исчезла,
хотя при ее уединенной жизни старой девы заметить это было
некому. Теперь она обосновалась на сумрачном и заплесневелом
третьем этаже Публичной библиотеки Иерусалимова Удела. Тре-
тий этаж всегда держали на замке (единственный ключ, не сни-
мая, носила на цепочке вокруг шеи сама Лоретта), исключение
составляли случаи, когда какому-нибудь особенному просителю
удавалось убедить мисс Старчер, что он - человек достаточно
решительный, интеллигентный и нравственный, чтобы удостоить-
ся особой милости.
Теперь там покоилась она сама - первое издание совер-
шенно иного рода, такая же новенькая, как в момент своего
появления на свет. Ее переплет, так сказать, еще не растрес-
кался.
Исчезновение Вирджила Ратбана тоже прошло незамеченным.
Проснувшись в девять в их лачуге, Фрэнклин Боддин туманно
отметил, что койка Вирджила пуста, ничего на этот счет не
подумал и начал выбираться из постели, чтобы посмотреть, не
осталось ли пивка. И рухнул обратно - голова шла кругом, но-
ги не держали.
"Господи,- подумал он, уплывая обратно в сон.- Что это
вчера с нами было?"
А под халупой, в холодке, в нападавших за двадцать лет
осенних листьях, окруженный галактикой ржавых пивных банок,
попавших сюда через щели в полу, лежал, дожидаясь ночи,
414
Вирджил. Возможно, в серой глине его мозга роились видения
жидкости более жгучей, чем самое лучшее шотландское и утоля-
ющей жажду сильнее самого лучшего вина.
Ева Миллер хватилась за завтраком Проныры Крейга, но
быстро забыла о нем. Она была слишком занята тем, что регу-
лировала приток и отток постояльцев от плиты. Квартиранты
глотали завтрак и, спотыкаясь, отправлялись заглянуть в гла-
за очередной трудовой неделе. Потом Еву поглотили уборка и
мытье тарелок за Гровером Верриллом, будь он проклят, и ни
на что не годным Мики Сильвестром - оба стойко игнорировали
приклеенное над раковиной объявление "Пожалуйста, мойте за
собой посуду", которое висело там не первый год.
Однако, когда в день снова закралась тишина, а отчаян-
ная прорва связанных с завтраком трудов слилась с ровным по-
током обычных домашних забот, Ева опять хватилась Проныры.
По понедельникам на Рэйлроуд-стрит собирали мусор, и Проныра
всегда выносил большие зеленые пакеты с хламом к кромке тро-
туара - для Ройяла Сноу, который забирал их в свой полураз-
валившийся грузовик. Сегодня зеленые пакеты все еще стояли
на ступеньках черного крыльца.
Ева подошла к дверям комнаты Проныры и легонько посту-
чала.
- Эд?
Ответа не было. В другой день, решив, что Проныра упил-
ся, она просто вынесла бы пакеты сама, сжав губы чуть крепче
обычного. Но этим утром в душу Евы закрался червячок беспо-
койства и, повернув дверную ручку, она просунула в комнату
голову.
- Эд? - негромко позвала она.
Комната была пуста. Покорные капризам легкого ветерка
занавески то выпархивали в раскрытое окно у изголовья крова-
ти, то возвращались. Ева взялась застилать смятую постель -
руки механически делали свое дело. Когда Ева переходила на
другую сторону, под правой кроссовкой что-то хрустнуло. По-
смотрев под ноги, она увидела на полу вдребезги разбитое
зеркальце Проныры в роговой оправе. Ева подняла его и, хмуря
брови, повертела в руках. Когда-то это зеркальце принадлежа-
ло матери Проныры, и однажды тот отклонил предложение антик-
вара, который давал за зеркальце десять долларов - а ведь
это было уже после того, как Проныра начал пить.
Ева принесла из шкафа в коридоре совок и смела стекло,
двигаясь медленно и задумчиво. Она знала, что вчера вечером
Проныра пошел спать трезвым и купить пива в десятом часу ему
было негде - разве что он подъехал на попутке к "Деллу" или
в Камберленд.
Кусочки разбитого зеркала Ева высыпала в Пронырино му-
сорное ведро, на долю секунды увидев множество своих отраже-
ний. Заглянув в ведро, никакой пустой бутылки она не обнару-
жила. Как бы там ни было, напиваться тайком - не в стиле Эда
Крейга.
Ладно. Объявится.
И все же, спускаясь по лестнице, Ева продолжала чув-
ствовать тревогу. Не признаваясь себе самой, она понимала,
415
что ее чувства к Проныре заходят чуть дальше дружеского
участия.
- Мэм?
Вздрогнув, Ева отвлеклась от своих мыслей и воззрелась
на незнакомца, стоявшего в кухне. Незнакомец оказался ма-
леньким мальчиком, одетым в опрятные вельветовые брюки и си-
нюю футболку. "Можно подумать, он свалился с велосипеда."
Где-то Ева его видела, но точно сказать, кто это такой, не
могла. Скорей всего, из какой-то новой семьи с Джойнтер-аве-
ню.
- Здесь живет мистер Бен Мирс?
Ева собралась было спросить, почему мальчишка не в шко-
ле, но не стала. Лицо у мальчика было очень серьезным, даже
мрачным. Под глазами - синие круги.
- Он спит.
- Можно, я подожду?
Из похоронного бюро Мори Грина Хомер Маккаслин напра-
вился прямехонько на Брок-стрит, к Нортонам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123