- Большинство из живых существ склонны функционировать с наименьшими затратами энергии, и я не могу поверить в то, что они станут взваливать на свои плечи заботы о том, над чем они не имеют контроля.
- Разве нам известно, что они не имеют такого контроля? - возразил я. - Я готов поверить, что они при помощи своих органических лазеров могут обрести возможность каким-то образом изменять направление движения грозовых фронтов.
Лорд Келси-Рамос пристально смотрел на меня и внезапно его чувства изменились.
- Что случилось? - спросил я, и сердце мое тут же выдало ответную реакцию.
- Да нет, наверное, ничего... Или как раз «чего», - медленно ответил он. - Хм-м... Скоординированное использование органических лазеров... интересно. - Он с минуту подумал, потом покачал головой, чувствовалось, что он взял себе эту мою гипотезу на заметку, чтобы заняться ею позже. - Ладно, на данном этапе нам следовало бы вернуться к изначальной теме разговора: часовые-гремучники. Если верить тому, что было изложено в отчетах Айзенштадта, как именно гремучники обнаруживали пиратские корабли и базы контрабандистов, это основывалось на их способности к обнаружению изолированных групп людей. Правильно?
Я кивнул.
- Я помню, как они упомянули, что в определенном состоянии могут обнаружить неодушевлённые объекты, такие, например, как корабли.
- Правильно. Слово в слово ты повторяешь его отчёт.
- Доктор Айзенштадт мыслит весьма логично, - выразил я свое мнение, не понимая, куда клонит лорд Келси-Рамос. - Если они могут видеть всё вокруг, освободившись от своих телесных оболочек, то для самих тел совершенно нет необходимости развивать собственные дублирующие чувства.
- Согласен, - не стал возражать лорд Келси-Рамос. - Айзенштадт рассуждал о некой «жизненной силе», которую они потребляют - если хочешь, наши души, - добавил он, в надежде опередить меня, используя более близкую мне, по его мнению, терминологию. - Мне пришло в голову - не слишком ли мы оптимистичны, оценивая некоторые высказывания гремучников. Как ты говорил, они сами, дескать, сообщили, что не в состоянии наблюдать неодушевлённые объекты, но ведь это было нашим предположением, что только неодушевлённые объекты они не в состоянии различать.
И, в конце концов, до меня дошло.
- Вы полагаете, что здесь есть животные, хищники, которых они тоже не могут обнаружить?
- В общем, да, эта гипотеза не лишена оснований, - ответил лорд Келси-Рамос. - И даже, если принять во внимание их органические лазеры, хищник вполне может подкрасться к ним на сколь угодно близкое расстояние.
Я сосредоточился на его чувствах.
- Ведь это не просто предположение? - осторожно поинтересовался я. - Ведь вы уже предприняли кое-какие эксперименты и наблюдения?
Лорд Келси-Рамос снова стал смотреть вверх на скалу.
- Есть тут одно небольшое животное, похожее на тех, что представлены семейством куньих, так вот это животное питает слабость к мякоти гремучников, - сказал он. - Часто они нападают целыми стаями, особей в тридцать. Интересно, можно ли оттуда сверху заметить такую стаю?
- Зрение у гремучников довольно сильное, - сообщил я, невольно поеживаясь. Теперь задним числом мне становилось ясно, что баланс, имевшийся в природе Сполла, предполагал наличие хищников, с которыми должны были справляться гремучники для осуществления принципа естественного отбора, но сам факт очередного утаивания важной информации вызвал у меня скрежет зубов.
- Следовательно, часовой на каждой скале может заметить приближающуюся стаю... а остальные, выходит, должны готовиться к битве?
- Куцко? - лорд Келси-Рамос жестом пригласил телохранителя подойти поближе. - Это уже по твоей части. Что ты думаешь по этому поводу?
Куцко медленно и пристально обозрел всю территорию. Присмотревшись к нему, я отметил, что этот вопрос прозвучал для него впервые, и идея эта была для него в новинку, как и для меня, - лорд Келси-Рамос втихомолку вынашивал свою концепцию. Это говорило о том, что он не шутку обеспокоен сложившейся ситуацией...
- Ну что же, недурно, - в конце концов, высказался Куцко. - Лишь четыре подступа, не слишком широких, и, таким образом, есть возможность отбить любую атаку с любого направления.
- Так уж и любую? - недоверчиво переспросил лорд Келси-Рамос.
- Да, сэр, - подтвердил Куцко. - Вот, смотрите, вблизи каждого из проходов расположена группа от пяти до семи гремучников, они находятся чуть повыше остальных. Видите? В обычных военных размещениях они играют роль боевого охранения, на которое возложена обязанность не допустить отдельных, этих... скажем, куниц или маленькие их группы, сумевших по каким-то причинам незаметно от глаз охранника на скале прошмыгнуть сюда. - Он жестом указал на относительно большое скопление гремучников. - В этом случае, для больших их групп есть хорошая возможность нанесения сконцентрированного удара, о необходимости нанести такой удар они будут предупреждены часовым сверху. Вы только посмотрите, те, что пониже, стараются оказаться ближе к краю, а те, что повыше, наоборот, тяготеют к центру, видите? Это очень напоминает нам группу солдат, занявших круговую оборону - кто-то на коленях, кто-то стоя.
Я облизал пересохшие губы.
- Многие из тех, что покороче - трутни, - объяснил я ему. - Просто тела и всё, и никакие это не часовые.
Куцко кивнул.
- Тем лучше. Их очень удобно использовать в качестве приманки, чтобы дать возможность куницам подобраться поближе.
- Другими словами, - вмешался лорд Келси-Рамос, чуть помрачнев, - гремучники в военном деле понимают толк.
Куцко пожал плечами.
- Необязательно. Сама эволюция заботится о том, чтобы некоторые такие навыки присутствовали в том или ином виде.
- Не следует забывать о том, что это - разумные существа, - продолжал лорд Келси-Рамос. - И этот их город - отнюдь не классический пример того, как они обычно живут.
Что же в таком случае? - недоумённо спросил я. - Если они не будут иметь что-то подобное в качестве укрытия, то каким же образом может быть обеспечена их защита от врагов?
- Они не собираются в большие группы ещё и потому, чтобы не привлекать внимание хищников, - указал лорд Келси-Рамос. - Вероятно та густая растительность, всегда окружающая их, если они произрастают небольшими группами и служит для отпугивания этих самых хищников.
- Я так не думаю, - не согласился Куцко. - В особенности, если не забывать о том, что вся эта растительность вполне может негативно повлиять на излучение их лазеров, вызвав ненужное отражение.
- Хм-м, - лорд Келси-Рамос на секунду задумался. И снова я почувствовал, как его стала одолевать какая-то новая и довольно неприятная мысль. - Что ты делаешь завтра утром, Джилид? - внезапно спросил он.
- Насколько мне известно, ничего особенного не планировалось, - осторожно ответил я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
- Разве нам известно, что они не имеют такого контроля? - возразил я. - Я готов поверить, что они при помощи своих органических лазеров могут обрести возможность каким-то образом изменять направление движения грозовых фронтов.
Лорд Келси-Рамос пристально смотрел на меня и внезапно его чувства изменились.
- Что случилось? - спросил я, и сердце мое тут же выдало ответную реакцию.
- Да нет, наверное, ничего... Или как раз «чего», - медленно ответил он. - Хм-м... Скоординированное использование органических лазеров... интересно. - Он с минуту подумал, потом покачал головой, чувствовалось, что он взял себе эту мою гипотезу на заметку, чтобы заняться ею позже. - Ладно, на данном этапе нам следовало бы вернуться к изначальной теме разговора: часовые-гремучники. Если верить тому, что было изложено в отчетах Айзенштадта, как именно гремучники обнаруживали пиратские корабли и базы контрабандистов, это основывалось на их способности к обнаружению изолированных групп людей. Правильно?
Я кивнул.
- Я помню, как они упомянули, что в определенном состоянии могут обнаружить неодушевлённые объекты, такие, например, как корабли.
- Правильно. Слово в слово ты повторяешь его отчёт.
- Доктор Айзенштадт мыслит весьма логично, - выразил я свое мнение, не понимая, куда клонит лорд Келси-Рамос. - Если они могут видеть всё вокруг, освободившись от своих телесных оболочек, то для самих тел совершенно нет необходимости развивать собственные дублирующие чувства.
- Согласен, - не стал возражать лорд Келси-Рамос. - Айзенштадт рассуждал о некой «жизненной силе», которую они потребляют - если хочешь, наши души, - добавил он, в надежде опередить меня, используя более близкую мне, по его мнению, терминологию. - Мне пришло в голову - не слишком ли мы оптимистичны, оценивая некоторые высказывания гремучников. Как ты говорил, они сами, дескать, сообщили, что не в состоянии наблюдать неодушевлённые объекты, но ведь это было нашим предположением, что только неодушевлённые объекты они не в состоянии различать.
И, в конце концов, до меня дошло.
- Вы полагаете, что здесь есть животные, хищники, которых они тоже не могут обнаружить?
- В общем, да, эта гипотеза не лишена оснований, - ответил лорд Келси-Рамос. - И даже, если принять во внимание их органические лазеры, хищник вполне может подкрасться к ним на сколь угодно близкое расстояние.
Я сосредоточился на его чувствах.
- Ведь это не просто предположение? - осторожно поинтересовался я. - Ведь вы уже предприняли кое-какие эксперименты и наблюдения?
Лорд Келси-Рамос снова стал смотреть вверх на скалу.
- Есть тут одно небольшое животное, похожее на тех, что представлены семейством куньих, так вот это животное питает слабость к мякоти гремучников, - сказал он. - Часто они нападают целыми стаями, особей в тридцать. Интересно, можно ли оттуда сверху заметить такую стаю?
- Зрение у гремучников довольно сильное, - сообщил я, невольно поеживаясь. Теперь задним числом мне становилось ясно, что баланс, имевшийся в природе Сполла, предполагал наличие хищников, с которыми должны были справляться гремучники для осуществления принципа естественного отбора, но сам факт очередного утаивания важной информации вызвал у меня скрежет зубов.
- Следовательно, часовой на каждой скале может заметить приближающуюся стаю... а остальные, выходит, должны готовиться к битве?
- Куцко? - лорд Келси-Рамос жестом пригласил телохранителя подойти поближе. - Это уже по твоей части. Что ты думаешь по этому поводу?
Куцко медленно и пристально обозрел всю территорию. Присмотревшись к нему, я отметил, что этот вопрос прозвучал для него впервые, и идея эта была для него в новинку, как и для меня, - лорд Келси-Рамос втихомолку вынашивал свою концепцию. Это говорило о том, что он не шутку обеспокоен сложившейся ситуацией...
- Ну что же, недурно, - в конце концов, высказался Куцко. - Лишь четыре подступа, не слишком широких, и, таким образом, есть возможность отбить любую атаку с любого направления.
- Так уж и любую? - недоверчиво переспросил лорд Келси-Рамос.
- Да, сэр, - подтвердил Куцко. - Вот, смотрите, вблизи каждого из проходов расположена группа от пяти до семи гремучников, они находятся чуть повыше остальных. Видите? В обычных военных размещениях они играют роль боевого охранения, на которое возложена обязанность не допустить отдельных, этих... скажем, куниц или маленькие их группы, сумевших по каким-то причинам незаметно от глаз охранника на скале прошмыгнуть сюда. - Он жестом указал на относительно большое скопление гремучников. - В этом случае, для больших их групп есть хорошая возможность нанесения сконцентрированного удара, о необходимости нанести такой удар они будут предупреждены часовым сверху. Вы только посмотрите, те, что пониже, стараются оказаться ближе к краю, а те, что повыше, наоборот, тяготеют к центру, видите? Это очень напоминает нам группу солдат, занявших круговую оборону - кто-то на коленях, кто-то стоя.
Я облизал пересохшие губы.
- Многие из тех, что покороче - трутни, - объяснил я ему. - Просто тела и всё, и никакие это не часовые.
Куцко кивнул.
- Тем лучше. Их очень удобно использовать в качестве приманки, чтобы дать возможность куницам подобраться поближе.
- Другими словами, - вмешался лорд Келси-Рамос, чуть помрачнев, - гремучники в военном деле понимают толк.
Куцко пожал плечами.
- Необязательно. Сама эволюция заботится о том, чтобы некоторые такие навыки присутствовали в том или ином виде.
- Не следует забывать о том, что это - разумные существа, - продолжал лорд Келси-Рамос. - И этот их город - отнюдь не классический пример того, как они обычно живут.
Что же в таком случае? - недоумённо спросил я. - Если они не будут иметь что-то подобное в качестве укрытия, то каким же образом может быть обеспечена их защита от врагов?
- Они не собираются в большие группы ещё и потому, чтобы не привлекать внимание хищников, - указал лорд Келси-Рамос. - Вероятно та густая растительность, всегда окружающая их, если они произрастают небольшими группами и служит для отпугивания этих самых хищников.
- Я так не думаю, - не согласился Куцко. - В особенности, если не забывать о том, что вся эта растительность вполне может негативно повлиять на излучение их лазеров, вызвав ненужное отражение.
- Хм-м, - лорд Келси-Рамос на секунду задумался. И снова я почувствовал, как его стала одолевать какая-то новая и довольно неприятная мысль. - Что ты делаешь завтра утром, Джилид? - внезапно спросил он.
- Насколько мне известно, ничего особенного не планировалось, - осторожно ответил я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109