Один или двое бросили на Фродо враждебный взгляд и вышли,
что-то бормоча про себя. Гном и два-три странных человека пожелали хозяину
доброй ночи, но не сказали ничего Фродо и его друзьям. А вскоре не
осталось никого, кроме Бродяжника, незаметно сидевшего в углу у стены.
Мастер Наркисс не казался огорченным. Вероятно, он сообразил, что его
дом в течении множества вечеров будет использоваться посетителями,
обсуждающими это странное происшествие.
- Что вы собираетесь делать дальше, мастер Накручинс? - спросил он. -
Пугать моих посетителей и ломать посуду, занимаясь акробатикой?
- Мне очень жаль, что я причинил вам беспокойство, - сказал Фродо, -
это было совсем ненамеренно, уверяю вас. Просто несчастный случай.
- Хорошо, мастер Накручинс. Но если вам захочется еще заняться
акробатикой, лучше предупредите посетителей и обязательно меня. Мы немного
подозрительны ко всему... Сверхъестественному, если вы меня понимаете.
- Я ничего подобного больше не буду делать, мастер Наркисс, - обещаю
вам. А теперь я хочу идти спать. Мы хотим выступить как можно раньше.
Позаботьтесь, пожалуйста, чтобы наши пони были готовы к восьми.
- Хорошо! Но прежде чем вы уйдете, я хотел бы сказать вам несколько
слов, мастер Накручинс. Я вспомнил, что должен был сказать вам. Надеюсь,
вы не найдете это несвоевременным. Присмотрев за одним-двумя делами, я
приду к вам в комнату, если вы не возражаете.
- Конечно! - сказал Фродо, но сердце его упало. Он подумал, сколько
еще тайных разговоров ему предстоит сегодня и что в них раскроется.
Неужели все объединились против него? Он начал подозревать даже толстое
лицо старого Наркисса в сокрытии своих мыслей.
10. БРОДЯЖНИК
Фродо, Пин и Сэм отправились в свою гостиную. Там было темно. Мерри
не было, и огонь почти погас. Только когда они разворошили угли и
подбросили несколько охапок хвороста, они обнаружили, что и Бродяжник
пришел с ними. Он спокойно сидел на стуле у двери.
- Привет! - сказал Пин. - Кто вы, и что вам нужно?
- Меня зовут Бродяжник, - ответил он, - и хотя ваш друг и мог забыть
об этом, но он обещал спокойно поговорить со мной.
- Вы сказали, что я узнаю что-то полезное для себя, - сказал Фродо. -
Что именно?
- Несколько вещей, - ответил Бродяжник. - Но, конечно, я назначу свою
цену.
- Что это значит? - резко спросил Фродо.
- Не волнуйтесь! Я имею в виду вот что: я расскажу вам, что знаю, и
дам несколько добрых советов, но мне нужна награда.
- Что это за награда? - спросил Фродо. Он решил, что столкнулся с
мошенником, и пожалел, что захватил с собой слишком мало денег. То, что он
имеет, вряд ли удовлетворит этого жулика, а взять еще негде.
- Не больше, чем вы сможете предложить, мастер Накручинс, - сказал
Бродяжник со слабой улыбкой, как бы догадываясь о мыслях Фродо. - Только
вот что: вы должны будете взять меня с собой, пока я сам не решу оставить
вас.
- Ах, вот что! - воскликнул удивленный, но не особенно обрадованный
Фродо. - Даже если мне нужен был бы еще один спутник, я не согласился бы
на это, пока не узнал бы вас и ваши дела лучше.
- Прекрасно! - воскликнул Бродяжник, скрестив ноги и удобно
откидываясь на спинку стула. - Вы приходите в себя и это очень хорошо. Вам
и дальше нужно проявлять большую осторожность. Очень хорошо! Я расскажу
вам, что знаю, и буду ждать награды. Выслушав меня, вы вероятно,
согласитесь.
- Что ж, давайте! - сказал Фродо. - Так что вы знаете?
- Слишком много, слишком много мрачных известий, - угрюмо ответил
Бродяжник. - Что касается вашего дела... - Он встал, подошел к двери,
быстро распахнул ее и выглянул. Потом спокойно закрыл ее и снова сел, - у
меня острый слух, - продолжал он, понизив голос, - и хотя я не умею
исчезать, я узнаю много странных и страшных вещей и обычно умею оставаться
незамеченным, если хочу. Сегодня вечером я был у изгороди на дороге к
западу от Пригорья, когда со склонов вышли четверо хоббитов. Я не стану
повторять все, что они говорили старому Бомбадилу или друг другу, но одно
обстоятельство заинтересовало меня. "Пожалуйста помните, - сказал один из
них, - что имя Торбинса больше не должно упоминаться. Я мастер Накручинс,
если придется называть меня". Это так заинтересовало меня, что я
последовал за ними. Я проскользнул через ворота сразу за ними. Может быть,
у мастера Торбинса вполне уважительная причина скрывать свое имя, но я
советую ему и его друзьям быть более осторожными.
- Не понимаю, почему мое имя должно интересовать кого-нибудь в
Пригорье, - гневно сказал Фродо, - и хотел бы узнать, почему оно
заинтересовало вас. У мастера Бродяжника может быть уважительная и честная
причина для подглядывания и подслушивания, но я советую ему объяснить ее.
- Хорошо сказано! - со смехом сказал ему Бродяжник. - Но объяснение
простое: я искал хоббита по имени Фродо Торбинс. Мне нужно было быстро
найти его. Я знал, что он ушел из Удела... Гм... Нечто такое, касающееся
меня и моих друзей.
- Теперь не тратьте больше времени! - он воскликнул это, когда Фродо
встал со стула, а Сэм подскочил со свирепым выражением лица. - Я больше
заботился о тайне, чем вы. А осторожность необходима! - Он наклонился
вперед и посмотрел на них. - Следите за каждой тенью! - сказал он тихим
голосом. - Черные Всадники прошли через Пригорье. Говорят, в понедельник
один из них двинулся по Неторному Пути вниз; другой появился позже, и тоже
по Неторному Пути, но с юга.
Наступило молчание. Наконец Фродо сказал Пину и Сэму:
- Я должен был догадаться об этом потому, как встретил нас стражник у
ворот. И хозяин гостиницы слышал что-то. Зачем только он пригласил нас
присоединиться к компании? И зачем мы вели себя так глупо? Нам следовало
тихо сидеть здесь.
- Так было бы лучше, - сказал Бродяжник. - Я остановил бы ваш приход
в общий зал, если бы смог, но хозяин не позволил мне увидеться с вами и не
захотел ничего передавать.
- Вы думаете, он... - начал Фродо.
- Нет, я не думаю, чтобы старый Наркисс причинил какой-нибудь вред.
Только он не любит загадочных бродяг, таких как я. - Фродо бросил на него
удивленный взгляд. - Но, я ведь похож на мошенника, не так ли? - скривив
губы, сказал Бродяжник, со странным блеском в глазах. - Но я надеюсь, мы
лучше узнаем друг друга. Когда это произойдет, вы мне объясните, что
произошло в конце вашей песни. Этот прыжок...
- Это просто случайность, - прервал его Фродо.
- Сомневаюсь, - сказал Бродяжник. - Случайность! Даже если так, она
сделала ваше положение крайне опасным.
- Вряд ли это увеличило опасность, - заметил Фродо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
что-то бормоча про себя. Гном и два-три странных человека пожелали хозяину
доброй ночи, но не сказали ничего Фродо и его друзьям. А вскоре не
осталось никого, кроме Бродяжника, незаметно сидевшего в углу у стены.
Мастер Наркисс не казался огорченным. Вероятно, он сообразил, что его
дом в течении множества вечеров будет использоваться посетителями,
обсуждающими это странное происшествие.
- Что вы собираетесь делать дальше, мастер Накручинс? - спросил он. -
Пугать моих посетителей и ломать посуду, занимаясь акробатикой?
- Мне очень жаль, что я причинил вам беспокойство, - сказал Фродо, -
это было совсем ненамеренно, уверяю вас. Просто несчастный случай.
- Хорошо, мастер Накручинс. Но если вам захочется еще заняться
акробатикой, лучше предупредите посетителей и обязательно меня. Мы немного
подозрительны ко всему... Сверхъестественному, если вы меня понимаете.
- Я ничего подобного больше не буду делать, мастер Наркисс, - обещаю
вам. А теперь я хочу идти спать. Мы хотим выступить как можно раньше.
Позаботьтесь, пожалуйста, чтобы наши пони были готовы к восьми.
- Хорошо! Но прежде чем вы уйдете, я хотел бы сказать вам несколько
слов, мастер Накручинс. Я вспомнил, что должен был сказать вам. Надеюсь,
вы не найдете это несвоевременным. Присмотрев за одним-двумя делами, я
приду к вам в комнату, если вы не возражаете.
- Конечно! - сказал Фродо, но сердце его упало. Он подумал, сколько
еще тайных разговоров ему предстоит сегодня и что в них раскроется.
Неужели все объединились против него? Он начал подозревать даже толстое
лицо старого Наркисса в сокрытии своих мыслей.
10. БРОДЯЖНИК
Фродо, Пин и Сэм отправились в свою гостиную. Там было темно. Мерри
не было, и огонь почти погас. Только когда они разворошили угли и
подбросили несколько охапок хвороста, они обнаружили, что и Бродяжник
пришел с ними. Он спокойно сидел на стуле у двери.
- Привет! - сказал Пин. - Кто вы, и что вам нужно?
- Меня зовут Бродяжник, - ответил он, - и хотя ваш друг и мог забыть
об этом, но он обещал спокойно поговорить со мной.
- Вы сказали, что я узнаю что-то полезное для себя, - сказал Фродо. -
Что именно?
- Несколько вещей, - ответил Бродяжник. - Но, конечно, я назначу свою
цену.
- Что это значит? - резко спросил Фродо.
- Не волнуйтесь! Я имею в виду вот что: я расскажу вам, что знаю, и
дам несколько добрых советов, но мне нужна награда.
- Что это за награда? - спросил Фродо. Он решил, что столкнулся с
мошенником, и пожалел, что захватил с собой слишком мало денег. То, что он
имеет, вряд ли удовлетворит этого жулика, а взять еще негде.
- Не больше, чем вы сможете предложить, мастер Накручинс, - сказал
Бродяжник со слабой улыбкой, как бы догадываясь о мыслях Фродо. - Только
вот что: вы должны будете взять меня с собой, пока я сам не решу оставить
вас.
- Ах, вот что! - воскликнул удивленный, но не особенно обрадованный
Фродо. - Даже если мне нужен был бы еще один спутник, я не согласился бы
на это, пока не узнал бы вас и ваши дела лучше.
- Прекрасно! - воскликнул Бродяжник, скрестив ноги и удобно
откидываясь на спинку стула. - Вы приходите в себя и это очень хорошо. Вам
и дальше нужно проявлять большую осторожность. Очень хорошо! Я расскажу
вам, что знаю, и буду ждать награды. Выслушав меня, вы вероятно,
согласитесь.
- Что ж, давайте! - сказал Фродо. - Так что вы знаете?
- Слишком много, слишком много мрачных известий, - угрюмо ответил
Бродяжник. - Что касается вашего дела... - Он встал, подошел к двери,
быстро распахнул ее и выглянул. Потом спокойно закрыл ее и снова сел, - у
меня острый слух, - продолжал он, понизив голос, - и хотя я не умею
исчезать, я узнаю много странных и страшных вещей и обычно умею оставаться
незамеченным, если хочу. Сегодня вечером я был у изгороди на дороге к
западу от Пригорья, когда со склонов вышли четверо хоббитов. Я не стану
повторять все, что они говорили старому Бомбадилу или друг другу, но одно
обстоятельство заинтересовало меня. "Пожалуйста помните, - сказал один из
них, - что имя Торбинса больше не должно упоминаться. Я мастер Накручинс,
если придется называть меня". Это так заинтересовало меня, что я
последовал за ними. Я проскользнул через ворота сразу за ними. Может быть,
у мастера Торбинса вполне уважительная причина скрывать свое имя, но я
советую ему и его друзьям быть более осторожными.
- Не понимаю, почему мое имя должно интересовать кого-нибудь в
Пригорье, - гневно сказал Фродо, - и хотел бы узнать, почему оно
заинтересовало вас. У мастера Бродяжника может быть уважительная и честная
причина для подглядывания и подслушивания, но я советую ему объяснить ее.
- Хорошо сказано! - со смехом сказал ему Бродяжник. - Но объяснение
простое: я искал хоббита по имени Фродо Торбинс. Мне нужно было быстро
найти его. Я знал, что он ушел из Удела... Гм... Нечто такое, касающееся
меня и моих друзей.
- Теперь не тратьте больше времени! - он воскликнул это, когда Фродо
встал со стула, а Сэм подскочил со свирепым выражением лица. - Я больше
заботился о тайне, чем вы. А осторожность необходима! - Он наклонился
вперед и посмотрел на них. - Следите за каждой тенью! - сказал он тихим
голосом. - Черные Всадники прошли через Пригорье. Говорят, в понедельник
один из них двинулся по Неторному Пути вниз; другой появился позже, и тоже
по Неторному Пути, но с юга.
Наступило молчание. Наконец Фродо сказал Пину и Сэму:
- Я должен был догадаться об этом потому, как встретил нас стражник у
ворот. И хозяин гостиницы слышал что-то. Зачем только он пригласил нас
присоединиться к компании? И зачем мы вели себя так глупо? Нам следовало
тихо сидеть здесь.
- Так было бы лучше, - сказал Бродяжник. - Я остановил бы ваш приход
в общий зал, если бы смог, но хозяин не позволил мне увидеться с вами и не
захотел ничего передавать.
- Вы думаете, он... - начал Фродо.
- Нет, я не думаю, чтобы старый Наркисс причинил какой-нибудь вред.
Только он не любит загадочных бродяг, таких как я. - Фродо бросил на него
удивленный взгляд. - Но, я ведь похож на мошенника, не так ли? - скривив
губы, сказал Бродяжник, со странным блеском в глазах. - Но я надеюсь, мы
лучше узнаем друг друга. Когда это произойдет, вы мне объясните, что
произошло в конце вашей песни. Этот прыжок...
- Это просто случайность, - прервал его Фродо.
- Сомневаюсь, - сказал Бродяжник. - Случайность! Даже если так, она
сделала ваше положение крайне опасным.
- Вряд ли это увеличило опасность, - заметил Фродо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141