— Я еду, — объявил он. — Я должен.
— Нет. — Управляющий встал в дверях. — Я тебе не позволю. Ты не соображаешь, что делаешь.
— Это ты не соображаешь, Джоджастин. Неужели ты до того стар, что не помнишь, каково бывает любить женщину?
— Я спал со столькими женщинами, — сурово произнес старик, — сколько тебе и не снилось, мальчик. Но я ни разу не позволил ни одной отвлечь меня от моих обязанностей. Я никогда не поворачивался ради кого-то спиной к моему королевству. Ради этой шлюхи ты едешь в ловушку, приготовленную трийцами. И даже если тебя не убьют, это дела не изменит. Как ты думаешь, что случится, когда Бьяджио прослышит о твоих проделках? Аркус нас всех казнит!
— Аркус ничего об этом не узнает, — возразил Ричиус. — Он не собирается начинать нападение на Люсел-Лор, пока Лисс еще держится. Если повезет, я вернусь домой задолго до того, как из Нара придет приказ начинать войну.
— А если не вернешься? Что мы должны говорить Бьяджио, когда он приедет и захочет тебя видеть? Он за нами наблюдает, Ричиус. После того, что сделал твой отец…
— Мне все — равно, что ты ему скажешь. Скажи, что я выехал на охоту или еще куда-то.
— На охоту? — взъярился Джоджастин. — И ты считаешь, что это его успокоит? Ты совсем потерял голову, Ричиус. Ты же король Арамура! Ты не можешь просто взять и уехать по своим глупым делам. Эта земля находится под твоей опекой. Если Аркус узнает, что ты отправился разговаривать с трийцем… — он отчаянно взмахнул рукой, -… нам придет конец!
— Ничего не случится, — стоял на своем Ричиус, уверенный в своей правоте. — Делай свое дело и молчи, и я вернусь раньше, чем кто-то надумает меня искать.
— А если тебя убьют? — не сдавался Джоджастин. — Что тогда? Ты — последний Вентран. У тебя нет наследника. — Он покачал головой. — Я не верю, что ты готов на такое, Ричиус, — и все ради какой-то бабы! Да к тому же трийки. Ты совсем сошел с ума, парень.
— Пожалуйста, постарайся меня понять. Я не могу этого не сделать!
— Глупости. Те же самые идиотские слова говорил твой отец, бросив тебя в Люсел-Лоре. Посмотри на себя: стоишь в своем щегольском мундире, с мечом! Ты — вылитый он: храбрый, глупый и готовый все пустить прахом. Боже, мне иногда кажется, что ваш род какой-то ущербный. Почему короли из семейства Вентранов такие безрассудные? Аркус может раздавить нас одним взмахом руки, но вы оба не способны это понять. Один Бог знает, как нам удалось продержаться так долго, не навлекая на нас его гнев. А теперь ты намерен снова дразнить его. Почему?
— Потому что мы не свободны! — прошипел Ричиус. — Ты хочешь, чтобы мы стали марионетками, как Гейлы? Я горжусь тем, что сделал мой отец, Джоджастин! Теперь я его понимаю. Он пытался спасти людей. — Помолчав, он тихо добавил: — И я тоже пытаюсь это сделать. Спасти жизнь женщины.
— Ты предаешь свою страну! — в сердцах бросил Джоджастин. — Отправляясь в Люсел-Лор без разрешения Аркуса, ты рискуешь навлечь на нас гнев Нара. Мы можем потерять все!
— Если я умру, мы потеряем не больше, чем уже потеряно. Арамур будет под пятой Аркуса вне зависимости от того, буду королем я или кто-то другой.
— Но может быть, он вообще перестанет быть Арамуром! — парировал Джоджастин. — Может, он опять станет частью Талистана. Ты об этом подумал?
Ричиус ничего не ответил. Ему не приходило в голову, что Гейлы снова могут получить правление Арамуром. При мысли об этом его потребность поскорее уехать стала еще сильнее. Он направился к двери, легонько отстранив Джоджастина. Но перед тем как уйти он в последний раз обратился к своему управляющему. Он понимал, что обязан дать ему какое-то объяснение — нечто большее, чем просто влюбленность.
— Джоджастин, я был сам не свой с тех пор, как вернулся, — мягко сказал он. — Можешь назвать это чувством вины… не знаю. Но это меня убивает. Я еду не просто для того, чтобы выручить эту девушку. Я еду, чтобы вновь найти себя.
Джоджастин побагровел.
— Твоя жизнь здесь, Ричиус! — отчеканил он. — Тебе негоже ехать неведомо за чем. Прекрати строить из себя мученика! Имей хоть немного мужества, парень. Возьми себя в руки!
— Не могу, — устало произнес Ричиус. — Извини, Джоджастин. Я пытался, но я сломлен и не могу воспрянуть. — Он печально улыбнулся старику и пошел к выходу. — Я постараюсь вернуться как можно скорее. Присматривай за Сабриной. пока меня не будет.
— О, я за ней присмотрю! — безжалостно изрек Джоджастин. — Я присмотрю за всем Арамуром. Я буду выполнять твои обязанности за тебя, Ричиус.
Не ответив на укол, Ричиус прошел по пустынному коридору, оставив Джоджастина позади. Спальня Дженны находилась в противоположной части замка, так что он мог не опасаться встречи с Сабриной. Сам он идти к ней не собирался. Он сделает так, как она просила: уедет, не прощаясь. Он намерен выполнить ее странное пожелание. Однако перед отъездом надеялся увидеть еще одного человека. Он спустился вниз по полутемной лестнице и прошел в маленькую столовую. Там он обнаружил Петвина, дремавшего на стуле, охраняя небольшой мешок. Опухшие глаза молодого человека раскрылись, как только друг вошел в комнату.
— Ричиус, — молвил он, — уже пора?
— Светает, — ответил Ричиус, глядя на мешок. Он был наполнен вяленым мясом и сухарями — такую еду удобно брать в дорогу. Ричиус благодарно улыбнулся другу. — Ты давно не спишь?
Петвин кивнул.
— Почти всю ночь. Не спалось. И мне не хотелось тебя прозевать. — Он медленно встал и подвинул мешок по столу к Ричиусу. — Я собрал тебе продуктов. Ты ведь об этом не подумал, правда?
— Только сейчас сообразил, — признался Ричиус. — Спасибо.
В неловком молчании боевые товарищи смотрели друг на друга. Не найдя слов, которые могли бы выразить его сожаление, Ричиус протянул руку. Петвин тепло ее сжал.
— Огонь ждет тебя на улице! Он перекован и отдохнул. Я прикрепил к седлу и твой арбалет. Ты не передумал, а?
— Не передумал. Я не могу объяснить это, Петвин. Не знаю, в чем дело, но почему-то я не могу все забыть. Должен поехать за ней. Я должен хотя бы попытаться.
— Я все еще могу поехать с тобой, — предложил Петвин. — Только скажи.
Ричиус помотал головой.
— Мне нужно, чтобы ты остался здесь и позаботился о Сабрине. И постарайся присматривать за Джоджастином, хорошо?
Петвин рассмеялся.
— Ну, ты слишком много хочешь! — пошутил он и тут же серьезно добавил: — Я постараюсь.
— Я в этом уверен, — улыбнулся Ричиус. — Спасибо тебе за все.
Петвин привлек к себе друга и крепко обнял.
— Будь осторожен, — прошептал он ему на ухо. — Возвращайся целым и невредимым.
Ричиус вновь лишился дара речи. Он позволил Петвину поцеловать себя в щеку, отвернулся и дрожащим голосом произнес слова прощания. Потом ушел из столовой и отправился на двор, где его терпеливо дожидался Огонь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233