Увы, у них еще намечен обязательный пикник в Долине с посещением гробниц, которые им, в сущности, совсем неинтересны и не внушают никакого уважения. Факелы гидов коптят и пачкают росписи, а посетителям обязательно надо потрогать эти росписи руками! Одним словом, если мы не хотим гибели шедевров, нам следует немедленно принять решительные меры!
- Я не хочу их гибели, а вы?
- Так будем действовать!
- Легко сказать! Что же нам, выгнать всех туристов из Долины?
- Почему бы и нет? На время раскопок!
- Долину уже всю перекопали, Картер.
- А разве открытие сорок второй гробницы и усыпальницы певцов из Карнакского храма, которая в моем списке займет сорок четвертое место, не свидетельствует об обратном?
Этот довод несколько поколебал уверенность Масперо, но он быстро нашелся:
- Это давным-давно разграбленные и неоднократно использованные склепы. Там нет ни драгоценной утвари, ни скульптур, ни украшений. Поймите, это очень скромные находки, интересные только такому энтузиасту, как вы! В Долине побывали сотни кладоискателей, которые оставили нам жалкие крохи. Лучше скажите, как вы предлагаете обеспечить сохранность самых посещаемых гробниц?
- Соорудить стены для защиты входных проемов от горных потоков и камнепадов, проложить дорожки для посетителей, чтобы они не разгуливали где попало, и установить внутри гробниц перила, чтобы люди не касались стен.
Масперо заглянул в какую-то папку:
- М-да… Это можно. Бюджет позволяет.
- Это еще не все.
- Остальное подождет. Денег больше нет.
- А бороться с копотью?
- Как?
- С помощью электрического освещения!
- Откуда же я вам электричество возьму?
- Надо поставить в Долине генератор.
Масперо от злости даже карандаш сломал:
- Оставьте меня в покое, Картер. Вы какой-то бунтовщик!
- Так как насчет генератора?
- Ступайте!
* * *
Заслышав о новинке, туристы повалили валом: при ярком электрическом освещении можно гораздо лучше рассмотреть барельефы. Картер не возражал, ведь теперь не коптили факелы и все спокойно прогуливались вдоль ограждений.
Вечером в Долине наступала тишина. Сидя на холме, с которого открывался вид на царские гробницы, Картер наслаждался покоем и блаженными минутами единения с бессмертными душами фараонов.
Сторожа не обходили Долину по ночам из страха перед духами, которые могли забрать разум, зрение или речь. Вообще-то, духов можно было усмирить с помощью заклинаний, написанных на стенах гробниц, но простой люд не умел читать иероглифы.
Мимо Картера летали совы и летучие мыши. По склонам шныряли лисы. Его надежды крепли. Где-то все-таки должна быть гробница Тутанхамона. Ведь в Долине царей копали на скорую руку, делали сенсационные находки и приходили к выводу, что больше искать нечего.
Любуясь величественной панорамой Долины, Картер подумал о том, что здесь уже не осталось ничего природного, естественного. Справа лежали груды щебня, слева виднелись вырубленные в скале тропы, вдали возвышался песчаный отвал от последних раскопок. Может, обрывистые скалы и гора в форме пирамиды тоже возникли не естественным путем?
Сколько же тонн песка надо перекопать, для того чтобы подобраться к дверям запечатанной царской усыпальницы, которая, может быть, существует… лишь в его воображении?
Картер засомневался. Он все еще был недостоин Долины!
25
Гольф, фотография, семейные прогулки, послеобеденный сон и чтение книг в библиотеке - подобная жизнь все больше тяготила графа Карнарвона. Несмотря на прогнозы врачей, его по-прежнему изматывали боли в ноге и позвоночнике, к тому же граф страдал бессонницей.
Альмина была с ним неизменно ласкова и нежна, но его настроение от этого не улучшалось. Он больше не шутил и не играл с детьми, часами храня скорбное молчание.
Альмина решила откровенно побеседовать с супругом:
- Вы словно в тюрьме, милый!
- Я сам себя ненавижу.
- Из-за болезни?
- Неполноценный не имеет права жить!
- Не говорите глупостей.
- Я инвалид.
- Прошу вас!
- Неужели вы станете утверждать, что я еще могу управлять яхтой, водить спортивный автомобиль или бороться с силачом на ярмарке?
- Да что же тут интересного? Любой сумеет! А вот быть пятым графом Карнарвоном - увлекательно! У вас ведь полностью восстановилось зрение! Я думала, вас это вдохновит. Ваши предки встречали беду с открытым забралом. Неужели вы стали исключением из правила?
Граф нахмурился. Супруга бросилась к нему:
- Простите! Я не хотела вас обидеть!
- Вы правы, Альмина. Я веду себя как трус.
- Не будьте к себе слишком строги! И помните, я вами восхищаюсь!
- Если бы не вы, моя дорогая, я бы давно смирился.
- Если мое общество вам помогает, располагайте мной как можно чаще, милый!
- Спасибо, Альмина. А сейчас мне нужно побыть одному.
- Я вас не потревожу при одном условии. Пообещайте научиться получше играть в гольф!
* * *
Несмотря на боль в позвоночнике, граф старательно махал клюшкой. Мрачные мысли отступили. Он получал истинное удовольствие от игры и даже добился некоторых спортивных успехов.
Вдруг на поле появился правительственный чиновник.
- Поздравляю, ваше сиятельство! Отличный результат. В такой приятный день хочется задуматься о будущем!
- Мое будущее - в прошлом.
- Позвольте с вами не согласиться. Если не желаете строить политическую карьеру, вы можете послужить Родине иначе. Поговорим о ваших путешествиях на Восток!
- Вы хотите выслушать мой политический прогноз?
- Министерство иностранных дел высоко ценит мнение знатоков. Госсекретарь желал бы с вами побеседовать.
До автокатастрофы граф ответил бы отказом, а сейчас сразу согласился.
* * *
Когда супруг соблаговолил повести традиционную охоту на лис и позволил устроить званый ужин, Альмина поняла, что граф Карнарвон вернулся к своему истинному положению в обществе и снова ощутил желание жить. Он, как и прежде, не желал носить смокинг, выходил к гостям в любимой саржевой куртке и сыпал остротами.
- Ах, если бы вы не были богатым аристократом, то кем бы вы тогда хотели стать? - спросила его как-то одна баронесса.
- Кем-нибудь вроде Шлимана! - воскликнул Карнарвон.
- Он художник или жокей?
- Он - археолог.
- Фу, что за грязная работа! Пыль, солнце, пот. А что нашел этот ваш Шлиман?
- Трою.
- Трою Гомера, верно?
- И ее тоже.
- А вы смогли бы найти город, полный золота?
- Рискуя разочаровать вас, баронесса, скажу «нет». Вы шутите, а я просто мечтаю.
* * *
Когда граф вовремя не явился к ужину, леди Альмина забеспокоилась. У камердинера был выходной, поэтому она сама отправилась на поиски супруга. Тот оказался в библиотеке.
- Дорогой, вы забыли о времени?
- Увы!
- Почему же?
- Читал толстенный труд французского ученого о Древнем Египте.
- Как зовут автора?
- Гастон Масперо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
- Я не хочу их гибели, а вы?
- Так будем действовать!
- Легко сказать! Что же нам, выгнать всех туристов из Долины?
- Почему бы и нет? На время раскопок!
- Долину уже всю перекопали, Картер.
- А разве открытие сорок второй гробницы и усыпальницы певцов из Карнакского храма, которая в моем списке займет сорок четвертое место, не свидетельствует об обратном?
Этот довод несколько поколебал уверенность Масперо, но он быстро нашелся:
- Это давным-давно разграбленные и неоднократно использованные склепы. Там нет ни драгоценной утвари, ни скульптур, ни украшений. Поймите, это очень скромные находки, интересные только такому энтузиасту, как вы! В Долине побывали сотни кладоискателей, которые оставили нам жалкие крохи. Лучше скажите, как вы предлагаете обеспечить сохранность самых посещаемых гробниц?
- Соорудить стены для защиты входных проемов от горных потоков и камнепадов, проложить дорожки для посетителей, чтобы они не разгуливали где попало, и установить внутри гробниц перила, чтобы люди не касались стен.
Масперо заглянул в какую-то папку:
- М-да… Это можно. Бюджет позволяет.
- Это еще не все.
- Остальное подождет. Денег больше нет.
- А бороться с копотью?
- Как?
- С помощью электрического освещения!
- Откуда же я вам электричество возьму?
- Надо поставить в Долине генератор.
Масперо от злости даже карандаш сломал:
- Оставьте меня в покое, Картер. Вы какой-то бунтовщик!
- Так как насчет генератора?
- Ступайте!
* * *
Заслышав о новинке, туристы повалили валом: при ярком электрическом освещении можно гораздо лучше рассмотреть барельефы. Картер не возражал, ведь теперь не коптили факелы и все спокойно прогуливались вдоль ограждений.
Вечером в Долине наступала тишина. Сидя на холме, с которого открывался вид на царские гробницы, Картер наслаждался покоем и блаженными минутами единения с бессмертными душами фараонов.
Сторожа не обходили Долину по ночам из страха перед духами, которые могли забрать разум, зрение или речь. Вообще-то, духов можно было усмирить с помощью заклинаний, написанных на стенах гробниц, но простой люд не умел читать иероглифы.
Мимо Картера летали совы и летучие мыши. По склонам шныряли лисы. Его надежды крепли. Где-то все-таки должна быть гробница Тутанхамона. Ведь в Долине царей копали на скорую руку, делали сенсационные находки и приходили к выводу, что больше искать нечего.
Любуясь величественной панорамой Долины, Картер подумал о том, что здесь уже не осталось ничего природного, естественного. Справа лежали груды щебня, слева виднелись вырубленные в скале тропы, вдали возвышался песчаный отвал от последних раскопок. Может, обрывистые скалы и гора в форме пирамиды тоже возникли не естественным путем?
Сколько же тонн песка надо перекопать, для того чтобы подобраться к дверям запечатанной царской усыпальницы, которая, может быть, существует… лишь в его воображении?
Картер засомневался. Он все еще был недостоин Долины!
25
Гольф, фотография, семейные прогулки, послеобеденный сон и чтение книг в библиотеке - подобная жизнь все больше тяготила графа Карнарвона. Несмотря на прогнозы врачей, его по-прежнему изматывали боли в ноге и позвоночнике, к тому же граф страдал бессонницей.
Альмина была с ним неизменно ласкова и нежна, но его настроение от этого не улучшалось. Он больше не шутил и не играл с детьми, часами храня скорбное молчание.
Альмина решила откровенно побеседовать с супругом:
- Вы словно в тюрьме, милый!
- Я сам себя ненавижу.
- Из-за болезни?
- Неполноценный не имеет права жить!
- Не говорите глупостей.
- Я инвалид.
- Прошу вас!
- Неужели вы станете утверждать, что я еще могу управлять яхтой, водить спортивный автомобиль или бороться с силачом на ярмарке?
- Да что же тут интересного? Любой сумеет! А вот быть пятым графом Карнарвоном - увлекательно! У вас ведь полностью восстановилось зрение! Я думала, вас это вдохновит. Ваши предки встречали беду с открытым забралом. Неужели вы стали исключением из правила?
Граф нахмурился. Супруга бросилась к нему:
- Простите! Я не хотела вас обидеть!
- Вы правы, Альмина. Я веду себя как трус.
- Не будьте к себе слишком строги! И помните, я вами восхищаюсь!
- Если бы не вы, моя дорогая, я бы давно смирился.
- Если мое общество вам помогает, располагайте мной как можно чаще, милый!
- Спасибо, Альмина. А сейчас мне нужно побыть одному.
- Я вас не потревожу при одном условии. Пообещайте научиться получше играть в гольф!
* * *
Несмотря на боль в позвоночнике, граф старательно махал клюшкой. Мрачные мысли отступили. Он получал истинное удовольствие от игры и даже добился некоторых спортивных успехов.
Вдруг на поле появился правительственный чиновник.
- Поздравляю, ваше сиятельство! Отличный результат. В такой приятный день хочется задуматься о будущем!
- Мое будущее - в прошлом.
- Позвольте с вами не согласиться. Если не желаете строить политическую карьеру, вы можете послужить Родине иначе. Поговорим о ваших путешествиях на Восток!
- Вы хотите выслушать мой политический прогноз?
- Министерство иностранных дел высоко ценит мнение знатоков. Госсекретарь желал бы с вами побеседовать.
До автокатастрофы граф ответил бы отказом, а сейчас сразу согласился.
* * *
Когда супруг соблаговолил повести традиционную охоту на лис и позволил устроить званый ужин, Альмина поняла, что граф Карнарвон вернулся к своему истинному положению в обществе и снова ощутил желание жить. Он, как и прежде, не желал носить смокинг, выходил к гостям в любимой саржевой куртке и сыпал остротами.
- Ах, если бы вы не были богатым аристократом, то кем бы вы тогда хотели стать? - спросила его как-то одна баронесса.
- Кем-нибудь вроде Шлимана! - воскликнул Карнарвон.
- Он художник или жокей?
- Он - археолог.
- Фу, что за грязная работа! Пыль, солнце, пот. А что нашел этот ваш Шлиман?
- Трою.
- Трою Гомера, верно?
- И ее тоже.
- А вы смогли бы найти город, полный золота?
- Рискуя разочаровать вас, баронесса, скажу «нет». Вы шутите, а я просто мечтаю.
* * *
Когда граф вовремя не явился к ужину, леди Альмина забеспокоилась. У камердинера был выходной, поэтому она сама отправилась на поиски супруга. Тот оказался в библиотеке.
- Дорогой, вы забыли о времени?
- Увы!
- Почему же?
- Читал толстенный труд французского ученого о Древнем Египте.
- Как зовут автора?
- Гастон Масперо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86