– Примерно? Тысяч сто?
– Можно передать эти ваши слова как условие?
– Господин Стау, даже если вы записали эти мои слова, не торопитесь передавать их как условие – можете оказаться под ударом.
– То есть?
– Я сказал все, что мог сказать.
Консул в комнате был не один – рядом с ним сидели представитель прокуратуры и чиновник министерства иностранных дел.
– Здравствуйте, Виталий Всеволодович, – сказал консул. – Мы уже заявили протест по поводу вашего незаконного задержания. МИД разрешил нам встречу в присутствии прокурорского работника. Что вы можете сказать по поводу случившегося?
– Мне пока нечего заявить.
– То есть?! – удивился консул.
«Не торопись, друг, не торопись, – подумал Славин. – Ты настройся на меня. Не торопись думать свое, ты старайся мое запомнить, тогда-то и получится наше ».
– Я не согласен с арестом, – медленно ответил Славин.
– В ряде здешних газет, особенно в «Пост», появились статьи о том, что полиция имеет доказательства вашей вины в деле некоей советской шпионской группы. Что вы можете сказать по этому поводу?
– Пусть докажут.
Прокурор посмотрел на представителя министерства иностранных дел, закурил, вытянул ноги, спросил – давяще:
– Вы хотите заявить протест по поводу вашего ареста?
– А мне никто не показал ордера на арест. Мне объявили о задержании. По-моему, это разные вещи. У вас есть улики? Свидетели? Может быть, в качестве свидетеля был допрошен гражданин Соединенных Штатов Пол Дик? Или Джон Глэбб?
– Мы не вдаемся в подробности разбирательства вашего дела, – отрезал работник прокуратуры. – Вы обвиняетесь в нарушении наших законов, в шпионаже и других преступлениях – этого достаточно.
– Смотря для чего. Я не до конца понимаю, чего добиваются работники полиции всем этим делом, думаю, однако, что их интересы не совпадают в данном случае с интересами других звеньев правительственного аппарата – министерства иностранных дел, в частности.
– Мы уклоняемся от темы, – снова отрезал прокурорский работник. – Ваш консул хотел встречи с вами – он ее получил. Вы не избиты, с вами обращаются гуманно.
– Если не считать кандалов, – заметил консул.
– Это наручники, – уточнил Стау.
– Так что, думаю, встречу мы этим закончим, – сказал прокурорский работник. – Обвинение вам будет предъявлено в течение ближайших пяти дней.
«Должны раньше, – подумал Славин. – Почему они отложили на пять дней? Если хотят громкого скандала, надо срочно обвинять меня и высылать наших. А может, есть кто-то в правительстве, кто хочет подождать начала выступления Огано?»
– Господин прокурор, – сказал Славин, поднимаясь с табуретки, ввинченной в пол посредине комнаты для свиданий, – когда я смогу передать вашим людям мои доказательства? У меня ведь есть доказательства, и они укрыты в надежном месте. Мои доказательства прольют несколько иной свет на все это дело. Каждое дело должно быть доведено до абсолюта, господин прокурор, даже провокация. А ваши иностранные консультан... а ваши друзья многого не доработали. И поскольку мое дело связано нерасторжимо с делом Зотова, хотелось бы, чтобы вся проблема рассматривалась в комплексе: очень уж все тенденциозно и однолинейно, не находите? Это все, что я хотел добавить...
«Пусть побегают, – подумал Славин, когда дверь камеры закрылась за ним, – пусть посидят и поразмышляют над моими словами, это даст нам выгоду во времени. Пусть почешется их МИД – им же придется объявлять решение, принятое за них Глэббом, а не все хотят быть обезьянками, которые таскают каштаны из огня. Пусть, пусть, это хорошо, что наши пробили встречу такого рода, решится все в Москве, только б решилось...»
Вечером «Пост» вышла со статьей: «До каких пор мы будем терпеть тотальный шпионаж русских? До каких пор русские агенты будут караулить раненого инженера Зотова? Почему до сих пор прессе не открыли подробности дела Славина, который, как полагают, был одним из организаторов убийства американского коммерсанта Лоренса? Кто ответит на все эти вопросы? Почему правительство не скажет прямо и недвусмысленно: «Либо абсолютное уважение нашего суверенитета, либо, господа из Кремля, заберите отсюда своих людей, мы не хотим терпеть тех, кто нарушает наши законы».
Ночью по телевидению выступил Пол Дик. Лицо его казалось пепельным, голос срывался:
– Я только что узнал о вздорном обвинении, которое выдвинуто против Виталия Славина.
Хочу, чтобы все узнали правду: именно я был тем человеком, который предложил ему пойти к Лоренсу. Именно я был тем человеком, который к Лоренсу позвонил. Именно я должен был идти вместе с ним к покойному.
Меня вызвал к телетайпам бой, которого я теперь не могу разыскать, а там дежурный передал телефонограмму из посольства: «Срочно вызывает посол по делу особой важности».
Я понесся в посольство. Однако посол меня не вызывал, никакого дела особой важности не было.
Я настаиваю на том, что кому-то надо было ввести мистера Славина в номер покойного Роберта Лоренса. Я настаиваю на том, что Славин не имеет никакого отношения к тому обвинению, которое против него выдвигают.
Я не согласен с той идеологией, которую исповедует Славин, я всегда был его противником, – говоря «всегда», я имею в виду послевоенные годы, в сорок пятом мы были боевыми союзниками, – но я настаиваю на том, чтобы в нашем нынешнем противостоянии соблюдались нормы игры, третьего не дано, мы упремся лбами в броню танков, это говорю я, Пол Дик, специальный корреспондент, который готов повторить эти показания под присягой.
Рано утром к нему в номер пришел Глэбб.
– Пол, не сходите с ума, – сказал он, не поздоровавшись даже. – В перестрелке угрохали двух ребят из Нагонии – они шли на связь к Славину с секретными документами, это его агенты. Я еще не знаю подробностей, но похоже, они везли ему отчет о тех материалах, которые были похищены у Лоренса. Пусть бы вы сказали все, что сказали, свобода слова и все такое прочее, но при чем здесь показание под присягой?
СТЕПАНОВ
«Несколько дней тому назад органы народной полиции Нагонии арестовали трех работников городской электростанции: двух техников и наладчика.
Сегодня ночью арестованные были привезены в прокуратуру, где состоялась пресс-конференция, на которую пригласили представителей газет: Джимми Рэйвза из Нью-Йорка, Халеба Ар-Рауда из Марокко и вашего корреспондента.
После пресс-конференции мы отправились в отель «Континенталь» и передали наши развернутые корреспонденции одновременно. Материал Халеба Ар-Рауда был напечатан с некоторыми сокращениями; репортаж Джимми Рэйвза, как он и предполагал, урезали до десяти строк и дали петитом на пятнадцатой полосе: «В Нагонии продолжаются аресты среди лиц, не согласных с режимом Грисо».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83