ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Видно Тин повезло - или с ее картинами
или с новым мужем. Впрочем - почему с новым? Они не регистрировали свой
брак тогда. Что мешало ему перестать быть холостяком? Может быть - Чур...
Десять лет жизни под чужим небом - это очень серьезно. И они никогда не
знали - будут ли жить вместе до старости. Вышло, что - нет. Она всегда
мечтала перебраться на Землю - и это было правильно: в конце концов, она
родилась там. Семьей, в составе которой сын улетел отсюда, Пер
интересоваться не стал. Так лучше для всех. Теперь можно не бояться ходить
по городу. Здесь могут всего лишь выстрелить в спину. Но не отвести взгляд
при встрече. Или - пройти мимо, не узнав. Можно даже подойти к старой
постройки дому на Шведских аллеях. Подняться по добротной каменной
лестнице, послушать - живет ли в просторной лестничной площадке эхо,
которое они с сыном учили разговаривать. Позвонить в дверь, за которой
когда-то жил. Извиниться перед теми, кто живет там теперь, повернуться и
уйти.
Ничего этого Пер не сделал. Единственное, что он позволил себе после
того, как вышел из гостиницы и стряхнул с себя легкое головокружение,
вызванное таким резким возвращением в мир расконвоированного народа, так
это доехать на антикварном - для туристов - потренькивающем трамвайчике до
перекрестка Навигаторов, где напротив табачной лавки приютилось Кафе
букинистов. Здесь ничего не изменилось. Даже цены не слишком выросли за эти
семь лет. И у кофе, что подавали здесь, был тот же самый вкус, что и много
лет назад - когда он приходил сюда, в прохладное пыльное безлюдье, чтобы
без помех, за чашкой удивительно дешевого и тем не менее почти натурального
кофе готовиться к экзаменам. Потом он писал здесь свои первые статьи. Потом
- книгу. Здесь никто и никогда не мешал ему.
Вот и сейчас - трое, от силы четверо посетителей неспешно беседовали за
столиками, еще один чудак был погружен в раздумья о чем-то своем. Все они
пришли сюда задолго до Пера и никому из них не было дела до явно
выглядещего много старше своих лет типа.
Отхлебнув кофе, Пер осторожно поднялся с места и занялся изучением
содержимого полудекоративных книжных полок, украшавших интерьер кафе. Здесь
действительно можно было и купить, и продать, и взять на прочтение или
обменять старинные бумажные книги. Правда, большая часть товара была
сделанными под старину имитациями, но и этот товар пользовался спросом -
что-то было и осталось в печатном слове такое, чего уже не вытравить из
природы человека. Возможно - эта была страсть к пожелтевшим страницам,
причудливым картам и чертежам, к золотому тиснению кожаных переплетов, к
неспешным, тяжеловато написанным текстам, повествующим о чем-то ставшим уже
преданием...
То, что здоровенный том Малого атласа Четырех Миров так и не изменил
своего места на полке с тех пор, как он видел его, вовсе не удивило Пера -
солидная цена и явная принадлежность к породе декоративных имитаций
гарантировала этому кирпичу долгую и не привлекающую излишнего внимания
жизнь в углу одной из самых удаленных книжных полок. Удивило его другое.
Именно неприкосновенная неподвижность атласа была причиной того, что Пер с
давних пор - тогда еще в шутку - использовал этот фолиант в качестве
своеобразного почтового ящика. Препарат, который он принял перед тем, как
отдать себя в руки закона, стер из его памяти сотни фактов, массу лиц,
адресов, дат. Но такие глубокие воспоминания он не затронул.
Пер, правда, и сам не мог бы сказать точно, что искал он сейчас среди
этих знакомых ему, чуть потрепанных жестких страниц и поэтому чуть не
присвистнул от удивления, когда на привычном месте - между триста
восемьдесят четвертой и триста восемьдесят пятой страницами он обнаружил
листок из блокнота - кремовой, тонкой бумаги в мелкую, еле заметную
коричневую линейку.
На ней было написано всего несколько слов. Нелепая, несуразная фраза. Пер
прикрыл глаза, запоминая ее.
AVES REGORI DUS MENUS ANTIGUA O RARA, CUM MEGA PARAGUA DUM COSOS
Исковерканная латынь что-ли? Код? А может - одно из галактических
наречий. Их много.
Кто и кому посылал письмо через почтовый ящик, бывший когда-то - очень
теперь давно - его выдумкой, оставалось загадкой. Но ведь не чужое же
письмо он искал в старом атласе?
Нет - не его. И пусть остается здесь. Между триста восемьдесят четвертой
и триста
восемьдесят пятой страницами. Идет от кого надо - кому надо. Бог им в
помощь.
Пер еще раз пригляделся к листку. Ему показалось, что тот потемнел
слегка. Он помассировал веки. Осторожно закрыл книгу.
Если не на обычном месте, то значит - здесь, на последних страницах, там,
где идут указатели... Он снова открыл тяжелый том. И облегченно вздохнул.
Вот они - его еле заметные пометки у букв и слов, сделанные по одному ему
известной системе... Они словно сами с собой сложились в нечто внятное.
Только коротенький такой текст:
ZELLER 3 STAR 12 1118
И как всегда бывает, когда информация ложится на стертую память, пришло
чувство уверенности, что ЭТО ИМЕННО ТО , и противное, ложное чувство, что
вот-вот и ты вспомнишь еще что-то - то, что лежит в соседней ячейке твоего
подсознания, готовое выйти на свет, вернуться тебе. И еще на него накатил
вдруг душный, запоздалый страх - даже бисеринки пота выступили на его лице.
А если бы какой-нибудь дурень купил книгу? А если бы закрылось Кафе
букинистов?
Как мог он, как мог доверить ключ от стертой части своей памяти - от
огромного куска себя самого, этой пачке пожелтевшей бумаги? И почему он был
так спокоен до этого мгновения?...
Чуть дрожащей рукой он поставил атлас на место, допил остывший кофе и
вышел в ночной город. Поймал такси-автомат и набрал на панели навигатора
адрес: Площадь трех звезд, 12.

* * *

Расконвоированного заключенного П-1414, наверно, позабавило то, что
произошло под крышей Кафе букинистов менее чем через четверть часа после
того, как он покинул сие богоугодное место.
А произошло вот что:
К дверям кафе подкатил громадный, чуть напоминающий катафалк Лорд-мастер,
из него вышли и с плохо скрытой торопливостью направились в кафе трое -
строго одетый высокий тип с острыми, грубоватыми чертами лица, угрюмый
детина, меньше всего напоминающий библиофила, с оттопыренной наплечной
кобурой левой полой кожаной куртки, и сутуловатый нервный человек с
землистого цвета лицом и седым венчиком коротко стриженых волос, осеняющим
его чело.
Для порядка Комски заказал пару чашек кофе, а Гонсало Гопник в
сопровождении угрюмого детины направился прямо в дальний угол - к полкам
редких книг.
Он уверенным взглядом окинул их, ухватил корешок Атласа Четырех Миров и,
вытащив его, раскрыл на триста восемьдесят четвертой странице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119