Шефер улыбнулся и кивнул.
"Сейчас, -- думал Шефер, -- он, наверно, начнет задавать
вопросы. Пожалуй, захочет узнать, что произошло, кем было то
создание, которое я убил, какова судьба Дача и все такое
прочее... А, может, и нет -- да и черт с ним!" Он настиг тварь,
он убил ее, и не будет больше ободранных тел, подвешенных к
стропилам в Нью-Йорке!
Где-то на побережье радист доложил генералу Филипсу:
-- Сэр, я получил сигнал от "Девятой ловушки", он говорит,
что хочет переговорить с вами.
Филипс безрадостно кивнул. Он ждал этого вызова, но не
хотел думать о том, что услышит. Принуждая себя, он пересек
комнату и взял микрофон.
-- Говорит Филипс, -- устало сказал он. -- Приготовьте то,
что осталось от тела Шефера к отправке в Штаты, и...
В динамике затрещало.
-- Сэр, вы не поняли, -- послышался голос "Девятой
ловушки". -- Шефер жив. Он убил хищника. Повторяю: Шефер
остался жив!
В джунглях, окруженный колеблющимся светом костра, Шефер
широко улыбнулся и отдал своему проводнику насмешливый салют.
Проводник стоял около мирных мулов, вытаращившись на Шефера,
сжимая микрофон в руке.
-- Боже праведный, -- прошептал Филипс, побледнев.
Еще одно из этих созданий погибло. В прошлый раз это был
всего лишь небольшой инцидент, происшедший в джунглях. На этот
раз речь шла не только об одиноком охотнике -- эти существа
рассеялись по всему Нью-Йорку. Теперь может произойти все, что
угодно.
-- "Девятая", не прерывайте связь, -- приказал генерал. Он
обернулся. -- Перкинс, соединитесь с Вашингтоном, пробивайтесь
напрямую -- боевая тревога. Я должен переговорить с
президентом!
Перкинс заторопился выполнять приказание, а Филипс
попытался проанализировать случившееся.
Итак, одно из существ погибло -- но не было никакого
взрыва. Дач рассказывал, что создание, которое он убил,
погибая, сделало что-то с приспособлением, надетым на его левое
запястье, в результате чего и произошел взрыв. Возможно, сейчас
у него не хватило времени привести механизм в действие перед
смертью?
Таким образом, оно все еще лежит где-то тут, в джунглях,
со всеми своими неведомыми приспособлениями, только поджидая,
когда его найдут...
-- Генерал, -- окликнул его кто-то, -- у нас есть отчет от
специалистов по анализу радарных сигналов -- они зафиксировали
возмущения определенного рода.
-- Дьявол, -- выругался Филипс. Он посмотрел вниз на свои
руки и обнаружил, что все еще держит окурок сигары. Затушив
его, он с отвращением отшвырнул его прочь.
Может быть, это уже начало? Существа узнали о гибели
собрата? Где они готовятся нанести ответный удар? И что
произойдет, если Филипс пошлет своих людей за трупом, не
дожидаясь, пока пришельцы подберут своего павшего товарища?
Оправдан ли такой риск?
-- Президент, сэр, -- раздался голос Перкинса.
-- Проклятие, -- отозвался Филипс. -- Вызовите ко мне
офицера из службы наблюдения -- мне нужно с ними поговорить
сразу же, как закончу разговор с Президентом.
Он снова взял трубку.
-- Сэр, -- сказал он, -- боюсь, у меня плохие новости.
Он в нескольких словах обрисовал ситуацию. Президент, без
сомнения, уже был кратко информирован, и он без вопросов
выслушал объяснения Филипса.
-- Вы знаете положение вещей лучше, чем я, генерал, --
сказал Президент. -- Я полагаюсь на вас в этом деле -- но вы
знаете мою позицию. Мы не можем позволить себе сражаться. Мы не
можем в открытую выступить против хищников. Мне нравится
уступать не больше, чем вам, но я не думаю, что это тот случай,
когда можно настоять на своем. Дайте им то, что они хотят
получить, чтобы сохранить их нейтралитет.
-- А тот, мертвый...
-- Я не обладаю нужной информацией, чтобы принимать
решения по этому поводу, генерал. Делайте то, что вы сочтете
наилучшим -- но сведите риск до минимума. Мы делаем ставку на
то, что не имеем права потерять.
-- Да, сэр.
Когда связь прервалась, Филипс уже просматривал бумаги. На
очереди был рапорт офицера из службы наблюдения.
Нечто вылетело из Нью-Йорка -- и на этот раз его скорость
была не какие-нибудь ничтожные шестьсот миль в час. Оно
двигалось так быстро, что радар почти сразу же потерял его,
отметив лишь, что оно направлялось на юг.
-- Они все покинули город? -- поинтересовался Филипс.
-- Нет, -- последовал неожиданно четкий ответ. -- Нет,
большинство из них все еще в Нью-Йорке.
Филипс задумался.
Может, он все же сможет вести с ними свою игру. Например,
найдя кое-что, попробует использовать это в своих целях.
Хищники никогда не шли ни на какой контакт, но возможно, у них
теперь есть шанс изменить положение. В джунглях лежит кое-что,
необходимое им, -- может, желание совершить обмен вынудит их
вступить в диалог.
А если ему удастся склонить хищников к переговорам, есть
вероятность того, что он уговорит их прекратить охоту в
Нью-Йорке и не появляться в других американских городах. Этакий
обмен на какие-нибудь их приборы.
Конечно, все может вылиться в катастрофу. В отместку
хищники могут все взорвать, -- но это может оказаться и
грандиозной возможностью, которая когда бы то ни было
предоставлялась человечеству.
-- Подготовить отряд, -- рявкнул он. -- Вооружить всех
только ножами. Мы начинаем поиски.
Жесткая улыбка скользнула по его губам. Рука потянулась к
очередной сигаре.
-- Пожалуй, два отряда, -- добавил он, закуривая. И
потянулся к рации, чтобы дать "Девятой ловушке" новые
инструкции.
Глава 20
Днем раньше в городе, беспокоясь о Шерри и мальчиках, Раше
понял, что дома он находиться больше не может. Автоответчик не
записал ни одного звонка, разговор с полицейским управлением
тоже не принес ему никаких известий -- о Шефере ничего не было
слышно.
Он позвонил матери Шерри -- из телефона-автомата на улице
-- и она сказала ему, что все отлично, Шерри с детьми в
Эльмире, в целости и сохранности. Потом Раше поговорил с женой,
и звук ее голоса принес ему облегчение. Он заверил ее, что с
ним тоже все в порядке.
Но не мог же он разговаривать с ней бесконечно -- запас
мелочи и так исчерпался, а использовать служебную телефонную
карту детектив не хотел.
Он опять отправился домой, но вынести пытку одиночеством
больше не смог: позвонил Мак Комбу и сказал, что прерывает свой
отпуск и на следующий день выходит на работу. Мак Комб
заворчал. Было очевидно, что он не рад видеть Раше так скоро,
но это едва ли была причина отказать детективу.
Раше поехал в Управление Полиции, взял портативную
полицейскую рацию и прямо в арендованном фургоне прошел
вечерний инструктаж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62