– Не хочется плохо говорить о мертвых, – заметила Джоли, – но у меня сложилось впечатление, что моя тетя Лизетт вела довольно разгульный образ жизни и до того, как вы обручились, у нее было много любовников.
– Лизетт обладала необузданным свободолюбивым духом, – сказал Перри. – И мне в ней это нравилось. Она не была этакой правильной паинькой.
– Понятно. – Джоли в упор посмотрела на Перри: – Значит, у вас не было причин для ревности?
– Лучше бы ты не говорила такие неприятные вещи о Лизетт, – вмешалась Кларис.
Даже под заботливо обнимающей рукой Ноуэлла ее худые плечи напряженно распрямились.
– Мне очень жаль, тетя Кларис. – Джоли неуверенно шагнула к тете, но потом остановилась. – Но мы должны выяснить, у кого мог быть мотив убить маму и тетю Лизетт.
– Ну, знаете ли, я возмущен, что ты практически намекаешь, что у меня был мотив.
Перри запыхтел, щеки у него раздулись, как у лягушки быка.
Макс подошел к Джоли. На какую-то долю секунды ей показалось, что он положит руку ей на плечи, но он этого не сделал.
– Мы никого ни в чем не обвиняем, но Джоли права. Чем больше мы узнаем о том, что происходило в те времена, тем больше у нас шансов найти настоящего убийцу и остановить его до того, как он попытается остановить нас во второй раз.
– О Боже, – ахнула Джорджетт. – Ну почему мы должны заново переживать весь этот кошмар? Мой бедный Луис был убит горем. – Она посмотрела на Джоли. – Он целыми днями не выходил из больницы, оставался там, ждал и молился, чтобы ты выжила. И я не могла быть с ним рядом, не могла его утешить. Мне нужно было держаться в стороне.
Джоли слышала любовь и заботу в голосе Джорджетт, и ей была ненавистна сама мысль о том, что, возможно, нужно признать, что ее мачеха по-настоящему любила отца.
– Что мы хотим узнать, так это может ли кто-то из вас сказать хоть что-нибудь, что угодно, что могло бы бросить подозрение на другого человека, кроме Лемара.
– На кого-нибудь, кроме Макса? – спросил Перри.
– Что вы хотите этим сказать? – Меллори, довольно долго молчавшая, потребовала от дяди объяснений.
Перри пожал плечами и усмехнулся. Довольно-таки неприятно усмехнулся.
– Ходили разные слухи, много слухов. Поговаривали, что, возможно, Макс убил Одри Десмонд, чтобы расчистить дорогу для Джорджетт – чтобы она могла выйти за Луиса.
– Это грязная, мерзкая ложь! – закричала Меллори. – Макс бы никогда…
– Конечно, он бы этого не сделал, – поддержала Джоли. – Эту грязную ложь кто-то запустил, возможно, настоящий убийца. Так же как кто-то распустил сплетню про Лизетт и Лемара.
Меллори притихла, глядя на Джоли с ошеломленным видом.
– Тогда вам стоит выяснить, кто распустил эти слухи. – Джорджетт встала с дивана и, нервно заламывая руки, направилась к Джоли. – Твой отец верил в невиновность Лемара. Он говорил об этом с шерифом Бендаллом, но тот его заверил, что никто, кроме Лемара, не мог совершить эти убийства. Даже много лет спустя он иногда впадал в странное настроение, начинал беспокоиться, что Лемара обвинили напрасно. Боюсь, я виновата: я не раз уговаривала оставить эту тему, не думать об этом. Мне было невыносимо видеть, как Луис страдает всякий раз, когда вспоминает тот день. – Джорджетт подошла вплотную к Джоли и в упор посмотрела на нее. – Мы оба чувствовали себя ужасно виноватыми. Все эти годы я хотела тебе рассказать… сказать, что мне очень жаль, что так случилось с твоей мамой… Мыс Луисом любили друг друга и хотели быть вместе, но не так, не ценой жизни Одри.
Джоли оцепенела, каждый мускул в ее теле застыл в напряжении. Ее переполняли чувства, но она с ними боролась и мгновенно превозмогла слезы, которые грозили ослабить ее решимость ненавидеть Джорджетт до конца дней.
– Мама, – тихо сказал Макс, в его голосе слышались забота и участие.
– Это я виновата, что Луис не занялся этим вопросом, что он не настоял на возобновлении расследования, что убедил самого себя, что Одри и Лизетт убил Лемар. – Джорджетт раскинула руки. – Джоли, прости меня, пожалуйста. И прости отца. Он никогда не переставал тебя любить. Он все надеялся, что ты приедешь домой.
Джоли больше не могла сдерживать слезы, и они заволокли ее глаза.
«Господи, сделай так, чтобы боль прошла! Пусть она уйдет!»
Слышать правду и чувствовать сердцем, что она была несправедлива по отношению к отцу, было невыносимо.
– Нет! Нет… – Джоли повернулась и выбежала из комнаты.
Ослепленная слезами, она почти не видела, куда бежит, но каким-то чудом сумела выбежать на веранду. Чувства, которые она так долго сдерживала, вырвались на свободу.
– Джоли! – окликнул Макс.
Она прижалась лбом к колонне веранды и вцепилась в нее дрожащими руками. Макс подошел и остановился у нее за спиной, потом развернул Джоли к себе лицом и обнял. Она прильнула к нему, плача.
– Ну-ну, не плачь…
Он обнимал ее, как защитник. Джоли прильнула к нему, прижалась изо всех сил, и ей хотелось, чтобы он никогда ее не отпускал.
Глава 21
За восемь дней Джоли и Макс с неофициальной помощью шерифа Айка Дентона запустили полномасштабное расследование. Шеф Харпер просто делал вид, что не замечает их деятельности, он не помогал им, но и не мешал. Поначалу жители Саммервиля, как белые, так и черные, неохотно вступали в разговор об убийствах, которые потрясли городок двадцать лет назад. Но нескольких человек удалось уговорить подробно рассказать о тех тревожных днях, когда Саммервиль резко разделился по расовому признаку: черные верили, что Лемар невиновен, а большинство белых и по сей день считали его виновным. Но как среди черных, так и среди белых не было ни одного человека, который бы знал о Демаре что-то плохое.
Обитатели Белль-Роуз пошли навстречу Максу и Джоли, вспомнив события того давно минувшего дня и поделившись воспоминаниями о событиях, предшествовавших убийствам и последовавших за ними. Джоли почти чувствовала себя виноватой из-за того, что не может вспомнить убийцу, что не помнит его лица, которое должно было бы неотвязно преследовать ее до сих пор. «Но я его не видела, я только слышала его шаги».
Тетя Кларис, пересказывая события того дня, плакала. Вспоминать было очень больно, и поэтому все это время Ноуэлл Ландерс оставался рядом с ней, проявляя заботу, понимание и поддержку. Интуиция подсказывала Джоли, что он действительно любит ее тетю, за его желанием жениться на ней не скрываются никакие тайные мотивы.
Перри поначалу не спешил обсуждать свои отношения с Лизетт, но под влиянием Макса в конце концов раскрылся и даже признал, что из-за распущенности Лизетт сразу у нескольких мужчин в Саммервиле могли быть мотивы для убийства младшей из сестер Десмонд.
– Мы с ней были похожи, – сказал Перри. – Но я думаю, у нас мог бы получиться удачный брак, если бы… если бы ее не убили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82